Übersetzung für "Typenschild" in Englisch

Die CE-Kennzeichnung ist auf dem Gerät oder auf seinem Typenschild anzubringen.
The ‘CE’ marking must be affixed to the apparatus or to its data plate.
DGT v2019

Die CE- Kennzeichnung ist auf dem Gerät oder auf seinem Typenschild anzubringen.
The CE marking must be affixed to the apparatus or to its data plate.
TildeMODEL v2018

Im allgemeinen ist die CE-Kennzeichnung auf dem Produkt oder dessen Typenschild anzubringen.
In general the CE marking must be affixed to the product or to its data plate.
EUbookshop v2

Die CE-Kennzeichnung ist generell auf dem Erzeugnis oder seinem Typenschild anzubringen.
The CE marking shall, as a rule, be affixed tothe product or to its data plate.
EUbookshop v2

Der Name des Herstellers ist auf dem Typenschild angegeben.
The name of the manufacturer shall be on the rating plate.
EUbookshop v2

Die Lötstelle wird durch ein Typenschild abgedeckt.
The solder locations is covered by a type plate.
EuroPat v2

Das Vergußloch ist durch ein aufgeklebtes Typenschild abgedeckt.
The casting hole is covered by a glued on type plate.
EuroPat v2

Auf dem Typenschild finden sich die folgenden Hinweise: „Fabrikat Leichtbau Maier.
The following can be found on the type board: "Fabrikat Leichtbau Maier.
WikiMatrix v1

Die Schraube 58 ihrerseits kann durch ein Typenschild 59 gegen Herausfallen gesichert werden.
For its part, the screw 58 can be secured against falling out by a nameplate 59 .
EuroPat v2

Dieser begann das Auto zu restaurieren und stieß dabei auf das entsprechende Typenschild.
He began to restore the car and found the mentioned type board.
WikiMatrix v1

Deren spezifische Motorparameter könnten ebenfalls aus dem elektronischen Typenschild ausgelesen werden.
Their specific motor parameters could also be read out from the electronic type label.
EuroPat v2

Das Typenschild muss dauerhaft am Produkt angebracht sein.
The type label must remain permanently attached to the product.
CCAligned v1

Eine ganz konkrete Anforderung in der Chemieindustrie ist das elektronische Typenschild für Geräte.
One concrete demand of the chemicals industry is the electronic number plate for devices.
ParaCrawl v7.1

Das Typenschild ist aus 100% recyceltem Kunststoff.
The nameplate is made of 100% recycled plastic.
ParaCrawl v7.1

Diese Angaben finden Sie z.B. auf dem Typenschild der Maschine.
This information can be found for instance on the type plate of the machine.
CCAligned v1

Mit dem elektronischen Typenschild stehen alle messgerätespezifischen Informationen direkt zur Verfügung.
With the electronic identification plate all measuring device-specific information is directly available.
ParaCrawl v7.1

Die Symbolnummern sind nicht mehr in das Typenschild eingeschlagen.
The symbol numbers are not hit no more into the vehicle identification plate.
ParaCrawl v7.1

Dieses Kennzeichen ist auf dem Typenschild des Messmittels zu finden.
This mark can be found on the measuring instrument’s type plate.
ParaCrawl v7.1

Die Codenummer ist auf dem Typenschild des Motors enthalten.
The code number is located on the rating plate of the motor.
ParaCrawl v7.1

Im nachfolgenden Beispiel entwerfen wir ein Typenschild mit einem Logo und etwas Text.
In this example, we have created a design for a machine plate with a logo and a little text.
ParaCrawl v7.1

Abschließend informiert uns das Typenschild über alle wichtigen Daten.
Finally, the type plate informs us of all important data.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Typenschild an der Tür des Motorantriebs ist sie leicht zu finden.
You can find this easily on the type plate attached to the door of the motor drive.
ParaCrawl v7.1