Übersetzung für "Staatsangehörigkeit" in Englisch
Hier
besteht
das
Erfordernis
der
Staatsangehörigkeit
nicht.
In
such
cases,
the
condition
concerning
nationality
is
without
foundation.
Europarl v8
Die
Staatsangehörigkeit
kann
nicht
mit
ge-
oder
verfälschten
Dokumenten
nachgewiesen
werden.
Prima
facie
evidence
of
nationality
pursuant
to
Article
3(1)
and
Article
5(1)
can,
in
particular,
be
furnished
through
the
documents
listed
in
Annex
2,
even
if
their
period
of
validity
has
expired.
DGT v2019
Die
Staatsangehörigkeit
kann
nicht
mit
ge-
oder
verfälschten
Dokumenten
glaubhaft
gemacht
werden.
If
none
of
the
documents
listed
in
Annexes
1
or
2
can
be
presented,
or
if
they
are
insufficient
giving
duly
motivated
reasons,
the
competent
diplomatic
or
consular
representation
of
the
Requested
State
concerned
shall,
upon
a
request
from
the
Requesting
State
which
is
to
be
included
in
the
readmission
application,
interview
the
person
to
be
readmitted
without
undue
delay
at
the
latest
within
five
working
days
of
the
requesting
day,
in
order
to
establish
his
or
her
nationality.
DGT v2019
Die
Staatsangehörigkeit
kann
nicht
mit
gefälschten
Dokumenten
nachgewiesen
werden.
Proof
of
nationality
cannot
be
furnished
through
false
documents.
DGT v2019
Die
Staatsangehörigkeit
kann
nicht
mit
gefälschten
Dokumenten
glaubhaft
gemacht
werden.
Prima
facie
evidence
of
nationality
cannot
be
furnished
through
false
documents.
DGT v2019
Unionsbürger
ist,
wer
die
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaats
besitzt.
Union
citizens
comprise
all
those
possessing
the
nationality
of
one
of
the
Member
States.
Europarl v8
Staatsangehörigkeit:
ägyptisch.“
unter
„Natürliche
Personen“
erhält
folgende
Fassung:
Nationality:
Egyptian’.
Under
the
heading
‘Natural
persons’
shall
be
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Es
gibt
viele
Moldauer,
die
die
rumänische
Staatsangehörigkeit
beantragt
haben.
There
are
many
Moldovans
who
have
applied
for
Romanian
nationality.
Europarl v8
Sowohl
Frau
Ahern
als
auch
Herr
Andrews
fragten
anch
der
Staatsangehörigkeit.
Both
Ms
Ahern
and
Mr
Andrews
asked
about
citizenship.
Europarl v8
Jede
Behinderung
der
freien
Arbeitswahl,
auch
wegen
der
Staatsangehörigkeit,
muß
unterbleiben!
Any
attempt
to
prevent
free
choice
of
work,
for
reasons
including
nationality,
must
not
be
allowed
to
take
place.
Europarl v8
Bei
Adoption
ist
auch
die
Staatsangehörigkeit
anzugeben.
State
also
nationality
in
case
of
adoption.
DGT v2019
Aus
diesem
Dokument
geht
die
Staatsangehörigkeit
nicht
konkret
hervor.
There
is
not
a
specific
indication
of
nationality
in
that
document.
Europarl v8
Die
Verleihung
der
Staatsangehörigkeit
unterliegt
der
ausschließlichen
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten.
The
granting
of
nationality
is
an
exclusive
competence
of
the
Member
States.
Europarl v8
Muss
die
Staatsangehörigkeit
erwähnt
sein,
ja
oder
nein?
Should
the
nationality
be
stated,
yes
or
no?
Europarl v8
Die
Dienste
werden
später
eine
Aufschlüsselung
der
Redner
nach
Staatsangehörigkeit
verteilen.
The
services
will
later
distribute
a
breakdown
of
speakers
by
nationality.
Europarl v8
Über
die
Hälfte
der
aktiven
Bevölkerung
hat
nicht
die
Luxemburger
Staatsangehörigkeit.
Over
half
of
the
working
population
does
not
have
Luxembourg
citizenship.
Europarl v8
Damit
müssen
wir
uns
alle
abfinden,
unabhängig
von
unserer
Staatsangehörigkeit.
Each
and
everyone
one
of
us
therefore
lives
with
it,
whatever
our
nationality
may
be.
Europarl v8