Übersetzung für "Setzen sie sich" in Englisch
Frau
Ronzulli,
bitte
setzen
Sie
sich
und
hören
Sie
auf
zu
reden.
Ms
Ronzulli,
sit
down
and
stop
talking
please.
Europarl v8
Setzen
Sie
sich
als
Ratspräsident
für
eine
Maximalvariante
des
5.
Europäischen
Forschungsrahmenprogramms
ein.
I
urge
you
as
President-in-Office
of
the
Council
to
work
for
a
high-powered
version
of
the
Fifth
Framework
Programme
for
Research.
Europarl v8
Herr
Toubon,
setzen
Sie
sich
bitte,
oder
verlassen
Sie
den
Saal.
Mr
Toubon,
please
sit
down
or
leave.
Europarl v8
Sie
setzen
sich
natürlich
für
ihren
vollen
und
effizienten
Beitritt
ein.
They
call
for
progress
towards
their
full
and
effective
accession,
naturally.
Europarl v8
Bitte
setzen
Sie
sich
und
warten.
Please
sit
down
and
wait.
Europarl v8
Setzen
Sie
sich
für
deren
Einhaltung
ein?
Do
you
believe
in
upholding
them?
Europarl v8
Sie
setzen
sich
dafür
ein,
dass
Fremdsprachen
auf
der
Primarstufe
gelehrt
werden.
They
are
making
an
effort
to
introduce
languages
into
primary
education.
Europarl v8
Setzen
Sie
sich
ernsthaft
mit
dieser
Kritik
auseinander!
Take
a
serious
look
at
these
criticisms.
Europarl v8
Sie
setzen
sich
offenbar
für
die
Einbeziehung
der
Zivilgesellschaft
ein.
You
obviously
have
made
a
commitment
to
involving
civil
society.
Europarl v8
Setzen
Sie
sich
bitte
und
entfernen
Sie
die
Transparente!
Please
sit
down
and
remove
the
banners.
Europarl v8
Setzen
Sie
sich
hin
und
kümmern
Sie
sich
um
sie.
Sit
down
and
care.
TED2013 v1.1
Wenn
Tiere
sich
durchsetzen
wollen,
dann
setzen
sie
sich
auch
durch.
When
animals
are
going
to
make
a
point,
they
make
the
point.
TED2013 v1.1
Bitte
setzen
Sie
sich
mit
Ihrem
Arzt
in
Verbindung.
Do
not
take
a
double
dose
to
make
up
for
a
forgotten
dose,
please
contact
your
doctor.
EMEA v3
Setzen
Sie
sich
entspannt
und
aufrecht
hin.
Sit
in
a
relaxed,
upright
position.
ELRC_2682 v1
Wenn
dies
eintritt,
setzen
Sie
sich
sofort
mit
Ihrem
Arzt
in
Verbindung.
If
this
happens,
contact
your
doctor
at
once.
ELRC_2682 v1
Setzen
Sie
sich
die
nächste
Injektion,
sobald
es
Ihnen
wieder
eingefallen
ist.
Make
the
next
injection
as
soon
as
you
remember.
ELRC_2682 v1
Setzen
Sie
sich
mit
Ihrem
Tierarzt
in
Verbindung.
Please
contact
your
veterinarian.
ELRC_2682 v1
Setzen
Sie
sich
sofort
mit
Ihrem
Arzt
in
Verbindung:
Contact
your
doctor
immediately:
ELRC_2682 v1
Setzen
Sie
sich
hin
und
halten
Sie
den
Kopf
aufrecht.
Sit
down
with
your
head
upright.
ELRC_2682 v1
Setzen
Sie
sich
mit
meinem
Assistenten
in
Verbindung,
wenn
Sie
Fragen
haben.
Contact
my
assistant
if
you
have
any
questions.
Tatoeba v2021-03-10
Setzen
Sie
sich
doch
neben
Tom!
Why
don't
you
sit
next
to
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Setzen
oder
legen
Sie
sich
in
eine
bequeme
Position.
Sit
or
lie
down
in
a
comfortable
position.
EMEA v3
Setzen
Sie
sich
umgehend
mit
Ihrem
Arzt
in
Verbindung,
wenn:
Contact
your
doctor
immediately
if:
ELRC_2682 v1