Übersetzung für "Schritttempo" in Englisch
Es
war
schwer,
Schritttempo
zu
fahren.
Bikes
are
hard
to
ride
at
a
walking
pace.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
kann
ich
im
Schritttempo
an
der
Bude
meiner
Ex
vorbeirollen.
Now
I
can
do
a
slow
cruise
past
my
ex-girlfriend's
apartment.
OpenSubtitles v2018
Rücksicht
auf
Wanderer
und
Fußgänger
nehmen
und
nur
im
Schritttempo
überholen!
Watch
out
for
hikers
and
pedestrians,
and
overtake
them
at
walking
pace!
ParaCrawl v7.1
Bei
mehrspurigen
Fahrbahnen
darf
der
Bus
im
Schritttempo
passiert
werden.
At
multi
lane
roads
the
bus
may
be
passed
in
walking
speed.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
häufig
im
Schritttempo
fahren,
weil
wir
Äste
streifen.
Often
we
have
to
drive
very
slow
because
we
are
touching
the
branches.
ParaCrawl v7.1
Sie
misst
Geschwindigkeit,
Schritttempo,
Distanz
und
Höhe
per
GPS.
It
uses
GPS
to
measure
speed,
pace,
distance
and
altitude.
ParaCrawl v7.1
Ich
sage,
es
gibt
kein
Schritttempo,
mit
dem
mitzuhalten
sei.
I
am
saying
there
is
no
pace
to
keep
up
with.
ParaCrawl v7.1
Autos
können
noch
im
Schritttempo
fahren.
Cars
are
able
to
move
at
walking
pace.
CCAligned v1
Gehe
in
dem
Schritttempo,
was
das
deine
ist.
Go
at
the
pace
that
is
yours.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
guten
Stunde
Fahrt
im
Schritttempo
wird
die
Straße
wieder
besser.
After
an
hour
driving
in
walking
pace
the
road
is
slowly
getting
better.
ParaCrawl v7.1
Nimm
Rücksicht
auf
Wanderer
und
Fußgänger
und
überhole
nur
im
Schritttempo!
Look
out
for
hikers
and
pedestrians
and
only
overtake
at
walking
pace!
ParaCrawl v7.1
Nähern
Sie
sich
Tieren
im
Schritttempo
und
schließen
Sie
Weidezäune
nach
der
Durchfahrt.
Always
approach
animals
at
walking
pace
and
remember
to
close
all
gates
behind
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Straßen
waren
eng
und
schlecht,
bei
Dunkelheit
nur
im
Schritttempo
befahrbar.
The
streets
were
narrow
and
bad,
passable
in
the
dark
at
a
walking
pace.
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
kann
als
Spiel-Test
bei
einer
langsamen
Schritttempo
eingesehen
werden.
The
game
can
be
viewed
as
a
game
test
at
a
slow
walking
pace.
ParaCrawl v7.1
Er
wollte
auch
einen
Wechsel
im
Schritttempo.
He
was
willing
for
a
change
of
pace.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt
doch,
dass
wir
uns
derzeit
offen
gesagt
nur
im
Schritttempo
fortbewegen.
Well
frankly,
that
means
that
at
the
moment
things
are
proceeding
at
a
walking
pace.
Europarl v8
Wir
sollten
im
Schritttempo
bleiben.
We
should
just
keep
walking
around.
OpenSubtitles v2018
Pendlerverkehr,
Baustellen,
Grenzkontrollen,
Reiseverkehr
–
und
schon
geht
es
nur
im
Schritttempo
voran.
Commuter
traffic,
construction
sites,
border
controls,
travel
–
and
it
is
only
progressing
at
a
walking
pace.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Fahrerlager
darf
nur
im
Schritttempo
(max.
8
km/h)
befahren
werden.
Speed
inside
the
paddocks
is
limited
to
walking
speed
(maximum
8
km/h).
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
würde
ich
am
liebsten
im
Schritttempo
fahren,
um
diese
Strecke
noch
länger
zu
genießen.
At
the
same
time,
I
would
prefer
to
drive
at
walking
pace
to
enjoy
this
route
even
longer.
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
Schritttempo
ist
die
passende
Route
dabei,
beeindruckende
Momente,
Ausblicke
und
Naturschauspiele
inklusive.
There
is
a
route
for
every
pace,
offering
impressive
views
and
glimpses
of
natural
spectacles.
ParaCrawl v7.1