Übersetzung für "Schmelz" in Englisch

Schmelz ist eine Gemeinde im saarländischen Landkreis Saarlouis.
Schmelz is a municipality in the district of Saarlouis, in Saarland, Germany.
Wikipedia v1.0

Bis 2030 soll er die beiden symbolträchtigen Stadtteile Schmelz und Italien miteinander verbinden.
Thus, two emblematic neighbourhoods of Dudelange, 'Schmelz' and 'Italy', will be united around 2030.
ELRA-W0201 v1

Ich schmelz es immer gern in der Mitte.
I love to melt the middle.
OpenSubtitles v2018

Die Produkte haben folgende Schmelz- und Lösungsviskositäten:
The products have the following melt and solution viscosities:
EuroPat v2

Die erste Forderung ist deshalb auf entsprechende Schmelz- und Kristallisationstemperaturen gerichtet.
The primary requirement is accordingly directed to those particular melting and crystallisation temperatures.
EuroPat v2

Peter J. Schmelz: Such freedom, if only musical.
Peter Schmelz: Such Freedom, If Only Musical.
WikiMatrix v1

Die in den nachfolgenden Beispielen aufgeführten Schmelz- und Zersetzungspunkte sind nicht korrigiert.
The melting points and decomposition temperatures given in the examples which follow are not corrected.
EuroPat v2

Schmelz und Dentin werden in einem Arbeitsgang mit demselben Adhäsiv versehen.
The enamel and dentine are provided with the same adhesive in one working operation.
EuroPat v2

Es haftete sehr gut an Dentin und Schmelz von Rinderzähnen.
It adhered very well to bovine dentin and enamel.
EuroPat v2

In den nachfolgenden Beispielen sind die Schmelz- und Zersetzungspunkte der Ausführungsbeispiele nicht korrigiert.
In the following examples, the melting and decomposition points of the exemplary embodiments are not corrected.
EuroPat v2

Hierzu mischt man gewöhnlich mindestens eine Verbindung mit niedrigem Schmelz- und Klärpunkt.
At least one compound of low melting point and clear point is usually included in this mixture.
EuroPat v2

Adhäsiv wurde direkt auf den Schmelz aufgetragen.
Adhesive was applied directly to the enamel.
EuroPat v2

Schmelz- und Siedepunkte sind, sofern nichts anderes angegeben ist, unkorrigiert.
Melting points and boiling points are uncorrected, except where otherwise stated.
EuroPat v2

Dieses Aufheizen auf Schmelz- bzw. Läutertemperatur kann durch die Erfindung wegfallen.
This heating to melting or refining temperature can be eliminated by the invention.
EuroPat v2

Bevorzugt beträgt dabei die Sintertemperatur 0,4 bis 0,6 der Schmelz- bzw. Zersetzungstemperatur.
The sintering temperature in this case is preferably 0.4 to 0.6 of the melting or decomposition point.
EuroPat v2

Die in den nachfolgenden Beispielen angegebenen Schmelz- bzw. Zersetzungspunkte sind unkorrigiert.
The melting and decomposition points stated in the following examples are uncorrected.
EuroPat v2