Übersetzung für "Sanktion" in Englisch
Ich
denke,
dass
wir
ihnen
eine
Sanktion
in
Aussicht
stellen
sollten.
I
think
that
we
should
hold
the
prospect
of
a
sanction
over
them.
Europarl v8
Es
handelt
sich
faktisch
um
eine
durch
das
Europäische
Parlament
durchgesetzte
Sanktion.
Then
there
was
the
de
facto
censure
imposed
by
the
European
Parliament.
Europarl v8
Nein,
es
ist
keine
Sanktion,
sondern
ein
Grunderfordernis.
No,
this
is
not
a
sanction.
It
is
a
basic
requirement.
Europarl v8
Weshalb
sollten
wir
diese
Sanktion
dann
aufheben?
Why,
then,
should
this
sanction
be
lifted?
Europarl v8
Seit
Mai
wurden
die
Kontrollen
intensiviert
und
werden
enorme
Sanktion
ausgesprochen.
Since
May,
the
inspections
have
been
ramped
up
and
swingeing
penalties
are
being
handed
out.
Europarl v8
Es
gab
eine
Diskussion
darüber,
ob
die
Sanktion
gegen
Irland
begründet
sei.
There
has
been
discussion
about
whether
the
censure
of
Ireland
is
or
is
not
justified.
Europarl v8
Die
Graduierung
ist
keine
Sanktion,
im
Gegenteil.
Graduation
is
not
a
sanction;
quite
the
opposite.
Europarl v8
Eine
darüber
hinausgehende
Sanktion
gibt
es
derzeit
nicht.
No
additional
sanctions
at
present
exist.
Europarl v8
Die
Höhe
der
Sanktion
spiegelt
auch
die
wirtschaftliche
Größe
des
Berichtspflichtigen
wider
.
The
amount
of
the
sanction
will
also
reflect
the
economic
size
of
the
reporting
agent
.
ECB v1
Die
Spieler
warteten
ab
und
nahmen
die
Sanktion
freudig
an.
They
waited
for
and
accepted
the
sanction
with
no
complaints.
WMT-News v2019
In
diesem
Fall
können
die
Mitgliedstaaten
auch
eine
angemessene
administrative
Sanktion
verhängen.
In
this
case
Member
States
may
also
provide
for
an
appropriate
administrative
penalty
to
be
applied.
JRC-Acquis v3.0
In
diesem
Fall
wird
die
Sanktion
gemäß
Artikel
16c
nicht
angewendet.
In
this
case
the
sanction
provided
for
in
Article
16(c)
shall
not
apply.
JRC-Acquis v3.0
Eine
finanzielle
Sanktion
darf
den
Betrag
von
500000
Euro
nicht
übersteigen.
A
financial
penalty
shall
under
no
circumstances
exceed
EUR
500000.
DGT v2019
Der
Einspruch
hat
eine
aufschiebende
Wirkung
auf
den
Vollzug
der
Sanktion.
Such
an
appeal
shall
have
the
effect
of
suspending
the
application
of
that
penalty.
TildeMODEL v2018
Die
Sanktion
kann
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Maßnahmen
umfassen:
The
penalty
may
consist
of
one
or
more
of
the
following
measures:
TildeMODEL v2018
Die
Unternehmen
entziehen
sich
häufig
jeglicher
Sanktion,
die
Fahrer
hingegen
nicht.
Undertakings
may
often
evade
any
penalty
whilst
the
drivers
do
not.
TildeMODEL v2018
Eine
angemessene
Entschädigung
ist
eine
Form
von
Sanktion.
Adequate
compensation
is
one
kind
of
sanction.
TildeMODEL v2018
Datum,
an
dem
die
Sanktion
im
Ausstellungsstaat
verbüßt
sein
wird:
Sentence
expiry
date
in
the
issuing
State:
DGT v2019
Nach
Zurückziehung
der
Bescheinigung
wird
der
Vollstreckungsstaat
die
Sanktion
nicht
länger
vollstrecken.
Upon
withdrawal
of
the
certificate,
the
executing
State
shall
no
longer
enforce
the
sentence.
DGT v2019
Auf
die
Vollstreckung
einer
Sanktion
ist
das
Recht
des
Vollstreckungsstaats
anwendbar.
The
enforcement
of
a
sentence
shall
be
governed
by
the
law
of
the
executing
State.
DGT v2019
Existiert
eine
Sanktion
bei
Nichteinhaltung
der
Bestimmungen?
Is
there
a
penalty
for
non-fulfilment?
DGT v2019
Die
verhängte
Sanktion
kann
in
einer
oder
mehreren
der
folgenden
Maßnahmen
bestehen:
The
penalty
may
consist
of
one
or
more
of
the
following
measures:
DGT v2019