Übersetzung für "Sanktion" in Englisch

Ich denke, dass wir ihnen eine Sanktion in Aussicht stellen sollten.
I think that we should hold the prospect of a sanction over them.
Europarl v8

Es handelt sich faktisch um eine durch das Europäische Parlament durchgesetzte Sanktion.
Then there was the de facto censure imposed by the European Parliament.
Europarl v8

Nein, es ist keine Sanktion, sondern ein Grunderfordernis.
No, this is not a sanction. It is a basic requirement.
Europarl v8

Weshalb sollten wir diese Sanktion dann aufheben?
Why, then, should this sanction be lifted?
Europarl v8

Seit Mai wurden die Kontrollen intensiviert und werden enorme Sanktion ausgesprochen.
Since May, the inspections have been ramped up and swingeing penalties are being handed out.
Europarl v8

Es gab eine Diskussion darüber, ob die Sanktion gegen Irland begründet sei.
There has been discussion about whether the censure of Ireland is or is not justified.
Europarl v8

Die Graduierung ist keine Sanktion, im Gegenteil.
Graduation is not a sanction; quite the opposite.
Europarl v8

Eine darüber hinausgehende Sanktion gibt es derzeit nicht.
No additional sanctions at present exist.
Europarl v8

Die Höhe der Sanktion spiegelt auch die wirtschaftliche Größe des Berichtspflichtigen wider .
The amount of the sanction will also reflect the economic size of the reporting agent .
ECB v1

Die Spieler warteten ab und nahmen die Sanktion freudig an.
They waited for and accepted the sanction with no complaints.
WMT-News v2019

In diesem Fall können die Mitgliedstaaten auch eine angemessene administrative Sanktion verhängen.
In this case Member States may also provide for an appropriate administrative penalty to be applied.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall wird die Sanktion gemäß Artikel 16c nicht angewendet.
In this case the sanction provided for in Article 16(c) shall not apply.
JRC-Acquis v3.0

Eine finanzielle Sanktion darf den Betrag von 500000 Euro nicht übersteigen.
A financial penalty shall under no circumstances exceed EUR 500000.
DGT v2019

Der Einspruch hat eine aufschiebende Wirkung auf den Vollzug der Sanktion.
Such an appeal shall have the effect of suspending the application of that penalty.
TildeMODEL v2018

Die Sanktion kann eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen umfassen:
The penalty may consist of one or more of the following measures:
TildeMODEL v2018

Die Unternehmen entziehen sich häufig jeglicher Sanktion, die Fahrer hingegen nicht.
Undertakings may often evade any penalty whilst the drivers do not.
TildeMODEL v2018

Eine angemessene Entschädigung ist eine Form von Sanktion.
Adequate compensation is one kind of sanction.
TildeMODEL v2018

Datum, an dem die Sanktion im Ausstellungsstaat verbüßt sein wird:
Sentence expiry date in the issuing State:
DGT v2019

Nach Zurückziehung der Bescheinigung wird der Vollstreckungsstaat die Sanktion nicht länger vollstrecken.
Upon withdrawal of the certificate, the executing State shall no longer enforce the sentence.
DGT v2019

Auf die Vollstreckung einer Sanktion ist das Recht des Vollstreckungsstaats anwendbar.
The enforcement of a sentence shall be governed by the law of the executing State.
DGT v2019

Existiert eine Sanktion bei Nichteinhaltung der Bestimmungen?
Is there a penalty for non-fulfilment?
DGT v2019

Die verhängte Sanktion kann in einer oder mehreren der folgenden Maßnahmen bestehen:
The penalty may consist of one or more of the following measures:
DGT v2019