Übersetzung für "Saat" in Englisch

Die Saat der eigenen Zerstörung ist in ihren Reihen bereits gelegt.
It has within it the seeds of its own destruction.
Europarl v8

Seine Unentschlossenheit war die Saat für künftigen Ärger.
His indecision sowed the seeds of future trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Es dauerte also einige weitere Monate, bis die Saat die Bauern erreichte.
So it took another couple of months before the grain reached the farmers.
News-Commentary v14

Anforderungen an in Drittländern erzeugtes Saat- und Pflanzgut der Kategorie „qualifiziert“
Conditions relating to 'qualified' category of seed and planting stock produced in third countries
TildeMODEL v2018

Zusätzliche Anforderungen an in Drittländern erzeugtes Saat- und Pflanzgut der Kategorie ‚qualifiziert‘
Additional conditions relating to the ‘qualified’ category of seed and planting stock produced in third countries
DGT v2019

Und hier sind $ 10, um Saat und Dünger zu kaufen.
And here's $ 10 for you to get yourself some seed and guano.
OpenSubtitles v2018

War Bessie eine "böse Saat"?
Was Bessie a bad seed?
OpenSubtitles v2018

Himmel ist, wenn die Saat aufgeht.
That's heaven, the sprouting of the grain.
OpenSubtitles v2018

Lasst ihn leben in der Schönheit und Kraft seiner Saat.
Let him live in the beauty and vigour of his seed.
OpenSubtitles v2018

Ich sah die Wirkung der Saat, die Petrus pflanzte.
I saw results of seeds Peter has planted.
OpenSubtitles v2018

Um Kredite für Saat und Vieh abzuzahlen.
Paying off loans for seed and stock.
OpenSubtitles v2018

Ja, sie sagte: "Eine böse Saat."
A bad seed, a bad seed.
OpenSubtitles v2018

Langsam schlug die bittere Saat des Krieges ihre Wurzeln.
And slowly, the bitter seeds of civil war took root.
OpenSubtitles v2018

Verunreinigtes Saat- und Erntegut wurde in großem Stile aufgekauft und vom Markt genommen.
Contaminated seed and crops were bought up on a large scale and withdrawn from the market.
TildeMODEL v2018

Verunreinigtes Saat- und Erntegut wurde in großem Stile aufge­kauft und vom Markt genommen.
Contaminated seed and crops were bought up on a large scale and withdrawn from the market.
TildeMODEL v2018

Deine Saat vom Gartenfest geht prächtig auf.
The seeds you planted at the garden party have flowered nicely.
OpenSubtitles v2018

Die Saat ist ausgebracht, aber sie braucht Wasser.
I prepared the ground. The seeds are laid down, but they need water.
OpenSubtitles v2018

Hierin liegt die Saat des ersten menschlichen Ungehorsams.
Here lies the seed of man's first disobedience,
OpenSubtitles v2018

Dann nehmen wir die Saat und die Schafe mit.
Then we take the seed and the sheep with us.
OpenSubtitles v2018

Im fruchtbaren Boden gedeiht die Saat.
The seed is fine in fertile earth.
OpenSubtitles v2018