Übersetzung für "Preisverfall" in Englisch
Chemie-,
Maschinen-
und
Elektronikbranche
merken
es
schon
heute
an
Auftragseinbrüchen
und
Preisverfall.
The
chemical,
engineering
and
electronics
sectors
are
already
hit
by
reduced
orders
and
falling
prices.
Europarl v8
Der
Preisverfall
zeigt
deutlich
die
Unzulänglichkeit
der
Unterstützungsmaßnahmen.
The
collapse
in
prices
clearly
shows
the
inadequacy
of
support
measures.
Europarl v8
Diese
Praxis
führt
zu
einem
15%igen
Preisverfall
für
Baumwolle
auf
dem
Weltmarkt.
That
results
in
a
15%
cut
in
the
price
of
cotton
on
the
world
market.
Europarl v8
Zweitens,
die
europäischen
Bauern
demonstrieren
gegen
den
Preisverfall
im
Milchsektor.
Secondly,
European
farmers
are
demonstrating
against
the
fall
in
prices
in
the
dairy
sector.
Europarl v8
Der
anhaltende
Preisverfall
konnte
durch
Kosteneinsparungen
nicht
aufgefangen
werden.
The
continued
price
fall
could
not
be
offset
by
reductions
in
costs.
JRC-Acquis v3.0
Ein
weiterer
Preisverfall
beim
Öl
könnte
erhebliche
geopolitische
Auswirkungen
haben.
A
further
decline
in
the
price
of
oil
could
have
major
geopolitical
repercussions.
News-Commentary v14
Warum
erleben
wir
einen
derartig
großen
Preisverfall?
Why
are
we
seeing
such
big
price
drops?
News-Commentary v14
Manche
führen
den
Preisverfall
überwiegend
auf
zurückgehende
globale
Wachstumserwartungen
zurück.
Some
attribute
the
fall
largely
to
declining
global
growth
expectations.
News-Commentary v14
Der
Preisverfall
bei
diesen
Sorten
ist
daher
auf
die
sinkende
Nachfrage
zurückzuführen.
The
price
decrease
of
these
varieties
is
therefore
the
result
of
falling
demand.
TildeMODEL v2018
Besonders
dramatisch
ist
der
Preisverfall
bei
Milch.
The
falling
price
of
milk
has
been
especially
dramatic.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Quartal
2008
setzte
ein
Preisverfall
bei
den
Agrarrohstoffen
ein.
Since
the
second
quarter
of
2008,
prices
of
agricultural
commodities
have
been
plummeting.
TildeMODEL v2018
Dies
führte
zu
einer
erheblichen
Mais-Überproduktion
und
damit
zu
einem
Preisverfall.
This
resulted
in
significant
over-production
of
maize,
and
subsequently
a
fall
in
prices.
DGT v2019
Die
Landwirte
müssen
für
den
sich
zwangsläufig
ergebenden
Preisverfall
einen
vollen
Ausgleich
erhalten.
Farmers
must
be
fully
compensated
for
the
imposed
drop
in
the
price.
TildeMODEL v2018
Hinzu
kommt,
dass
man
den
Preisverfall
bei
Dienstleistungen
mit
berücksichtigen
muss.
Furthermore,
account
also
has
to
be
taken
of
the
decline
in
prices
in
the
service
sector.
TildeMODEL v2018
Viele
gelten
dem
Milchsektor,
der
von
dem
Preisverfall
besonders
betroffen
ist.
Many
of
these
target
the
dairy
sector,
which
is
particularly
affected
by
the
drop
in
prices.
TildeMODEL v2018
Wiederholte
Krisen
hätten
einen
Preisverfall
und
somit
das
Absinken
der
Betriebseinkommen
zur
Folge.
Recurrent
crises
would
entail
a
deterioration
of
prices,
and
thus
of
farm
incomes.
TildeMODEL v2018
Zudem
wird
durch
einen
Preisverfall
auch
die
Gefahr
des
Tabakschmuggels
abnehmen.
Moreover,
falling
prices
will
also
reduce
the
risk
of
smuggling.
TildeMODEL v2018
Droht
nun
ein
massiver
Preisverfall
von
Euro-4-Autos?
Is
there
now
the
threat
of
a
massive
price
collapse
in
Euro
4
cars?
WMT-News v2019
Dieses
Argument
erklärt
daher
nicht
den
Preisverfall
bei
Polyesterspinnfasern
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt:
Thus
this
argument
does
not
explain
the
fall
in
the
prices
of
polyester
fibres
on
the
Community
market.
EUbookshop v2
Die
Umstrukturierung
der
europäischen
Milchmärkte
konnte
jedoch
den
Preisverfall
nicht
verhindern.
The
restructuring
of
the
milk
market
s
of
Europe
has
not,
however,
halted
prices
slipping.
EUbookshop v2
Bei
einem
Preisverfall
erhalten
die
Landwirte
direkte
Einkommensbeihilfen.
Any
fall
in
prices
will
be
offset
by
a
system
of
direct
aid.
EUbookshop v2
In
den
letzten
Jahren
war
ein
enormer
Preisverfall
zu
beobachten.
Developments
will
be
first
to
settle
down
in
the
area
of
prices.
EUbookshop v2
Grund
dafür
waren
unter
anderem
der
branchenweite
Preisverfall
und
Überkapazitäten.
Reasons
for
this
included
the
industry-wide
price
decline
and
overcapacities.
WikiMatrix v1