Übersetzung für "Persona non grata" in Englisch
Für
das
griechische
Volk
ist
er
eine
persona
non
grata.
For
the
Greek
people
he
is
persona
non
grata.
Europarl v8
Ich
werde
für
die
Bankiers
in
ganz
Paris
Persona
non
grata
sein.
I
will
be
persona
non
grata
with
the
bankers
of
Paris.
OpenSubtitles v2018
Das
FBI
ist
im
Moment
persona
non
grata.
FBI
is
persona
non
grata
at
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
sollten
Usher
zur
Persona
non
grata
erklären.
I
think
we
should
see
what
we
can
do
about
making
Usher
persona
non
grata.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
da
drüben
persona
non
grata,
pokern
wir
nicht
zu
hoch.
Listen,
you
seem
to
be
"a
persona
non
grata"
to
some
elements.
We
will
not
push
our
luck.
OpenSubtitles v2018
Die
kenianische
Regierung
fühlte
sich
angesprochen
und
erklärte
ihn
zur
Persona
non
grata.
His
outspoken
views
earned
him
widespread
popularity
among
Kenyan
citizens
but
he
became
persona
non
grata
with
the
Kenyan
government.
Wikipedia v1.0
Persona
Non
Grata
/
John:
Wir
alle
schreiben
die
Texte.
Persona
Non
Grata
/
John:
We
all
write
lyrics.
ParaCrawl v7.1
Somit
war
er
in
hohem
Grad
eine
Persona
non
grata
in
Deutschland.
Hence
he
was,
to
a
large
degree,
persona
non
grata
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Persona
Non
Grata
/
John:
Die
Metal-Szene
in
Griechenland
ist
sehr
groß.
Persona
Non
Grata
/
John:
Metal
scene
in
Greece
is
a
big
scene.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
auffliegt,
wird
er
zur
persona
non
grata.
If
they
get
away,
they
become
aÂ
persona
non
grata.
ParaCrawl v7.1
Wie
lange
macht
ihr
Musik
und
ist
Persona
Non
Grata
euer
erstes
Projekt?
For
how
long
do
you
play
music
and
is
Persona
Non
Grata
your
first
project?
ParaCrawl v7.1
Houston
wurde
zur
persona
non
grata
erklärt
und
aufgefordert,
das
Land
zu
verlassen.
They
declared
Houston
"persona
non
grata"
and
asked
him
to
leave
the
country.
Wikipedia v1.0
Seit
dem
Attentat
in
London
ist
er
in
revolutionären
Zirkeln
eine
persona
non
grata.
Since
the
London
incidents...
he
has
become
persona
non
grata
with
revolutionary
communities.
OpenSubtitles v2018
Wir
wurden
mit
der
Aussicht
auf
Ausweisung
aus
dem
Land
eingeschüchtert,
uns
wurde
der
Status
einer
Persona
non
grata
angedroht
und
behauptet,
wir
würden
einen
"Golpe",
d.
h.
einen
Staatsstreich
inszenieren.
We
were
threatened
with
expulsion
from
the
country,
threatened
with
being
persona
non
grata,
and
it
was
said
that
we
were
staging
a
golpe
-
a
coup
d'état.
Europarl v8
Wir
begrüßen
die
Tatsache,
dass
Rumänien
davon
Abstand
genommen
hat,
nach
der
Wiedereinführung
der
Visumsanforderungen
für
rumänische
Bürger
sowie
nach
der
Erklärung
des
rumänischen
Botschafters
als
Persona
non
grata
entsprechende
Gegenmaßnahmen
zu
ergreifen.
We
welcome
the
fact
that
Romania
has
refrained
from
taking
reciprocal
steps
following
the
reintroduction
of
visa
requirements
for
Romanian
citizens
and
for
the
declaration
of
its
ambassador
as
persona
non
grata.
Europarl v8
Wenn
Sie
eines
Tages
das
Unglück
haben
sollten,
diesen
Strand
zu
besuchen,
werden
Sie
feststellen,
daß
Ihnen
die
portugiesischen
Fischer
freundlich
sagen,
Sie
seien
in
meiner
Heimat
Persona
non
grata.
If
you
have
the
misfortune
to
go
to
that
beach
one
day,
you
will
see
that
the
Portuguese
fishermen
will
tell
you
politely
that
you
are
a
persona
non
grata
in
my
country.
Europarl v8
Wir
haben
nun
eine
Situation,
in
der
ein
rumänischer
Diplomat
zur
persona
non
grata
erklärt
wurde.
We
now
have
a
situation
where
a
Romanian
diplomat
has
been
declared
persona
non
grata.
Europarl v8
In
Portugal
sollte
Russland
durch
die
Europäische
Union
als
echter
Partner
dazu
aufgefordert
werden,
Transnistriens
Separatisten
als
erklärte
Persona
non
grata
zu
behandeln,
indem
der
transnistrischen
Elite
untersagt
wird,
Russlands
Grenzen
zu
überschreiten.
In
Portugal
Russia
should
be
asked
to
treat
Transnistrian
separatists
declared
personae
non
gratae
by
the
European
Union
as
a
genuine
partner
would,
by
prohibiting
the
Transnistrian
elite
from
travelling
across
Russia's
borders.
Europarl v8
Es
gibt
gegenwärtig
eine
schwarze
Liste
von
42
Kategorien
von
Personen,
die
während
der
Olympischen
Spiele
als
persona
non
grata
angesehen
werden,
vom
Dalai
Lama
über
verschiedene
Dissidenten
bis
zu
Falun
Gong.
There
is
currently
a
blacklist
of
42
categories
of
people
regarded
as
persona
non
grata
during
the
Olympic
Games,
ranging
from
the
Dalaï
Lama
to
followers
of
Falun
Gong
and
including
dissidents.
Europarl v8
Mit
der
endgültigen
Niederlage
Napoleons
in
Waterloo
und
dem
Wiener
Kongress
wurde
August
in
aristokratischen
wie
diplomatischen
Kreisen
zur
Persona
non
grata,
der
nationalistisch
eingestellten
Öffentlichkeit
war
er
ebenfalls
verpönt.
After
Napoleon's
final
defeat
at
Waterloo,
and
the
Vienna
Congress,
Augustus
became
a
"persona
non
grata"
in
aristocratic
and
diplomatic
circles,
and
was
likewise
unpopular
with
the
nationalist-inclined
public.
Wikipedia v1.0
Während
der
Veröffentlichung
seiner
Ideen
und
des
Erscheinens
seiner
Bücher
war
Velikovsky
eine
Persona
non
grata
an
Hochschulen
und
Universitäten.
For
most
of
the
1950s
and
early
1960s,
Velikovsky
was
"persona
non
grata"
on
college
and
university
campuses.
Wikipedia v1.0
Ein
entsprechendes
Bekanntwerden
der
eigenen
Neigungen
kann
für
Sadomasochisten
noch
immer
verheerende
berufliche
und
gesellschaftliche
Auswirkungen
haben
(Persona
non
grata).
Public
knowledge
of
one's
BDSM
lifestyle
can
have
devastating
vocational
and
social
effects
("persona
non
grata")
for
sadomasochists.
Wikipedia v1.0
Seine
Aktivitäten
führten
dazu,
dass
einige
Staaten
ihn
zu
einer
"Persona
non
grata"
erklärten
und
er
in
Indonesien
in
Abwesenheit
zu
einer
lebenslangen
Haftstrafe
verurteilt
wurde.
His
activities
led
to
his
being
made
"persona
non
grata"
in
seven
countries
and
being
sentenced
to
life
imprisonment
"in
absentia"
in
Indonesia.
Wikipedia v1.0
Henri
MALOSSE
erinnert
auch
an
seine
eigenen
negativen
Erfahrungen
1980
in
Polen,
wo
er
selbst
persona
non
grata
war
und
von
den
polnischen
Geheimdiensten
erpresst
wurde.
Mr
Malosse
also
remembered
his
own
negative
experiences
in
Poland
in
1980,
where
he
himself
had
been
a
persona
non
grata
and
was
blackmailed
by
the
Polish
secret
services.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
Ihrer
Unterstützung
dieser
Bewegung
und
Ihrer
Predigten
in
der
Kirche
wird
die
Regierung
Sie
bald
zu
einer
persona
non
grata
erklären.
With
your
support
to
the
movement
and
your
preaching
at
the
church,
the
government
will
soon
declare
you
persona
non
grata.
OpenSubtitles v2018