Übersetzung für "Not leidend" in Englisch

Herr Anwalt, wirke ich Not leidend auf Sie?
Counselor, do I look destitute to you?
OpenSubtitles v2018

Sie ist so aufgeregt, so Not leidend.
She's so excited, so needy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht Not leidend.
I'm not destitute.
OpenSubtitles v2018

Als uneinbringliche Forderungen gelten Kredite , deren Rückzahlung überfällig ist oder die in sonstiger Weise als Not leidend einzustufen sind .
Bad debt loans are considered to be loans in respect of which repayment is overdue or otherwise identified as being impaired .
ECB v1

Der Gesamtbetrag der Kredite, bei denen gemäß der Ausfalldefinition in Artikel 178 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 die Rückzahlung überfällig ist oder die in sonstiger Weise zum Teil oder vollständig als Not leidend eingestuft werden;
The total amount of loans in respect of which repayment is overdue or otherwise identified as being impaired, partially or totally, in accordance with the definition of default in Article 178 of Regulation (EU) No 575/2013;
DGT v2019

Als uneinbringliche Forderungen gelten Kredite, deren Rückzahlung überfällig ist oder die in sonstiger Weise als Not leidend einzustufen sind.
Bad debt loans are considered to be loans in respect of which repayment is overdue or otherwise identified as being impaired.
DGT v2019

Für sieben Jahre konnte Herr Long deshalb nicht mehr nach Hause gehen und war heimatlos und Not leidend.
For seven years, Mr. Long could not go home and was homeless and destitute.
ParaCrawl v7.1

Im April 2002 wurden in der ganzen Stadt umfassende Festnahmen von Praktizierenden vorgenommen, darum musste er seine Heimat verlassen und wurde Not leidend und heimatlos.
In April 2002, comprehensive arrests of Falun Gong practitioners were carried out across the entire city, so he was forced to leave his home and become destitute and homeless.
ParaCrawl v7.1

Die dem Leasingnehmer miethalber überlassenen Aktiva ( dauerhaften Wirtschaftsgüter ) sollten an keiner Stelle der Bilanz des MFI bilanziert werden . --- Uneinbringliche Forderungen , die noch nicht zurückgezahlt oder abgeschrieben wurden Als uneinbringliche Forderungen gelten Kredite , deren Rückzahlung überfällig ist oder die in sonstiger Weise als Not leidend einzustufen sind .
The assets ( durable goods ) which have been lent to the lessee should not be recorded anywhere on the MFI 's balance sheet --- bad debt loans that have not yet been repaid or written off Bad debt loans are considered to be loans in respect of which repayment is overdue or otherwise identified as being impaired .
ECB v1

Lybecker überließ ihm eine verwahrloste, hungernde und Not leidende Armee.
He faced a hopeless task; Lybecker had left him with a neglected, starving, destitute army.
Wikipedia v1.0

Sie dürfen sich nicht immer als Not leidenden Fall betrachten.
Nobody's done so much. Stop thinking of yourself as one of the hundred neediest cases.
OpenSubtitles v2018

Das Instrument der Nahrungsmittelhilfe für Not leidende Menschen soll natürlich bestehen bleiben.
Genuine food aid for people in need will obviously continue.
TildeMODEL v2018

Künftig wird an jedes Not leidende Dorf... gemäß seiner Bedürfnisse Getreide verteilt.
Henceforth, any village suffering from privation shall have grain issued in accordance with its needs.
OpenSubtitles v2018

Offenbar sind sie ein Not leidendes Fräulein.
Obviously you are a damsel in distress.
OpenSubtitles v2018

Die humanitäre Versorgung der Not leidenden Zivilbevölkerung wurde behindert.
Provision of humanitarian aid to the destitute in the civilian population was obstructed.
ParaCrawl v7.1

Sie wird auch als Spendensammlerin für Not leidende Tiere fungieren.
She will also be available to perform at fundraisers for animals in need.
ParaCrawl v7.1

Auch werden die militärischen Auseinandersetzungen die Versorgung der Not leidenden Bevölkerung weiter erschweren.
And the fighting will make it even more difficult to get help to the suffering population. Translated by Elizabeth Crawford
ParaCrawl v7.1

Das Studentenwerk Bremen vergibt Stipendien an Not leidende Studierende aus Entwicklungsländern.
The Studentenwerk Bremen offers scholarships to needy students from developing countries.
ParaCrawl v7.1

Das Not leidende Volk rottet sich zusammen, die Revolution kann beginnen.
Suffering in dire straits, the people band together and the revolution can begin.
ParaCrawl v7.1

Dabei steht im Vordergrund der diakonische Dienst am Not leidenden Mitmenschen.
In the focus is the welfare work dedicated to needy individuals or societies.
ParaCrawl v7.1

Bischöfe und Pfarrer dagegen dürften nicht zur Not leidenden Mehrheit gehört haben.
Bishops and priests, however, probably did not belong to the majority of those who suffered.
ParaCrawl v7.1

Besonders erschreckend sind die Zahlen der Not leidenden Säuglinge und Kinder.
Particularly alarming is the number of infants and children in need.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt stand dabei immer die Hilfe für Not leidende Kinder in Kambodscha.
The focus at all times was on aid for Cambodian children in need.
ParaCrawl v7.1

Oder ist das eigentliche Verbrechen das Verweigern der Hilfe für Not leidende Erwachsene?
Or is the real crime the refusal to help adults in need?
ParaCrawl v7.1

Verzweifelt um Wirtschaftswachstum bedacht, gingen die beiden Not leidenden Länder eine Vernunftehe ein.
Desperate for economic growth, two needy countries entered into a marriage of convenience.
News-Commentary v14

Ähnliche Begriffe