Übersetzung für "Nennwert" in Englisch

Damit wird, wie die Wirtschaftswissenschaftler sagen, der Nennwert vorgezogen.
It is preference for the nominal, as economists say.
Europarl v8

Als Nominalwert einer am Quartalsende ausstehenden Verbindlichkeit gilt ihr Nennwert.
The nominal value of a liability outstanding at the end of each quarter is the face value.
DGT v2019

Darlehen bis zu einem Nennwert von 800 000 EUR können zinsfrei gewährt werden.
Zero-interest rates are possible for loans with a nominal amount up to €800,000.
ELRC_3382 v1

Einlagen und Kredite müssen zum Nennwert ohne aufgelaufene Zinsen gemeldet werden .
Deposits and loans must be reported at face value , excluding accrued interests .
ECB v1

Für jeden Nennwert wurde aus Meisterwerken berühmter italienischer Künstler ein eigenes Motiv gewählt .
A different design has been selected for each denomination , chosen from masterpieces by Italy 's famous artists .
ECB v1

Der Rücktausch sollte jederzeit zum Nennwert möglich sein .
Redemption should always be possible at any time , at par value .
ECB v1

Ihr Nennwert ist innerhalb jeder Anteilskategorie gleich.
The nominal value of shares in a single class shall be identical.
JRC-Acquis v3.0

Die Anteile können nicht unter ihrem Nennwert ausgegeben werden.
Shares may not be issued at a price lower than their nominal value.
JRC-Acquis v3.0

Als Nominalwert einer am Jahresende ausstehenden Verbindlichkeit gilt ihr Nennwert.
The nominal value of a liability outstanding at the end of the year is the face value.
JRC-Acquis v3.0

Die Alternative wäre, den Nennwert der Schulden zu kürzen.
The alternative is to cut the face value of Greece’s debt.
News-Commentary v14

Die Banknoten besitzen einen Nennwert zwischen 50 Cent und 10 Dollar.
These notes came in denominations between fifty cents and ten dollars; the few surviving notes are collector's items.
Wikipedia v1.0

Der „Nennwert“ wird als theoretischer Zielwert verstanden.
The ‘nominal’ value is understood as being the theoretical target value.
DGT v2019

Die für Kreditderivate auszuweisende Vertragssumme ist der Nennwert des maßgeblichen Referenzkredits.
Under National GAAP based on BAD, for financial assets classified as “non-trading non-derivative financial asset measured at a cost-based method”, the gross carrying amount of unimpaired assets and of impaired assets shall be reported.
DGT v2019

Ihr Nennwert ist 50 Hz;
Its nominal value is 50Hz;
DGT v2019

Der Nennwert ist auf dem Längenmaß zu markieren.
The nominal value shall be marked on the measure.
TildeMODEL v2018