Übersetzung für "Mitgliedschaft" in Englisch

Ich glaube, dass die Mitgliedschaft dieser Staaten schlussendlich erreicht werden kann.
I believe that those countries' membership will eventually be achieved.
Europarl v8

Die Menschen in Kroatien haben große Erwartungen an eine solche Mitgliedschaft.
The people of Croatia have great expectations of this membership.
Europarl v8

Für die britische Fangflotte ist das größte Problem die Mitgliedschaft in der EU.
For the British fishing fleet, the biggest problem is membership of the EU.
Europarl v8

Die Mitgliedschaft in der Union hat Finnland eigentlich Stabilität gebracht.
In itself, membership of the Union has brought us stability.
Europarl v8

Durch die Mitgliedschaft werden die guten Beziehungen zudem weiter verbessert werden können.
EU membership would also further improve the excellent relations.
Europarl v8

Nominierungen zur Mitgliedschaft obliegen den einzelnen Mitgliedstaaten.
Nominations for membership are a matter for individual Member States.
Europarl v8

Mitgliedschaft zu den AKP-Staaten ist in erster Linie eine Angelegenheit der AKP-Staaten selbst.
Membership of the ACP is primarily a matter for the ACP themselves.
Europarl v8

Dieser Änderungsantrag zielt auf eine vollwertige Mitgliedschaft der EU am MAI ab.
This amendment aims at full EC membership of the MAI.
Europarl v8

Diese Forderungen sind auch in die Verhandlungen um die Mitgliedschaft einzubringen.
These demands must also feature in negotiations on membership.
Europarl v8

Die Mitgliedschaft kann um weitere drei Jahre verlängert werden.
Membership may be renewed for a further period of 3 years.
DGT v2019

Die Mitgliedschaft in den Ad-hoc-Arbeitsgruppen wird nicht auf Vertreter der Vertragsparteien beschränkt.
The membership of the ad hoc working groups shall not be restricted to representatives of the Parties.
DGT v2019

Natürlich befürworte ich eine Mitgliedschaft der Europäischen Union noch nicht einmal.
I am not, of course, even in favour of membership of the European Union.
Europarl v8

Hat die Zustimmungsrate zur Mitgliedschaft in der Europäischen Union abgenommen?
Has the percentage of people in favour of membership of the European Union fallen?
Europarl v8

Die Mitgliedschaft im Europäischen Wirtschafts- und Schengen-Raum hat wesentlich zu diesem Fortschritt beigetragen.
Membership of the European Economic Area and the Schengen Area has contributed substantially to this progress.
Europarl v8

Island ist seit 2010 ein Kandidatenland für die Mitgliedschaft in der Europäischen Union.
Iceland has been a candidate country for European Union membership since 2010.
Europarl v8

Erstens ist da Russlands Mitgliedschaft in der Welthandelsorganisation.
Firstly, there is Russia's membership of the World Trade Organisation.
Europarl v8

Seine Mitgliedschaft in der Welthandelsorganisation ist auch in unserem Interesse.
Her membership of the World Trade Organization is in our interest too.
Europarl v8

Ein solches Land braucht nicht auf eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union rechnen.
A country like this should not aspire to membership of the European Union.
Europarl v8

Die politischen Voraussetzungen für eine Mitgliedschaft sind von grundlegender Bedeutung.
The political conditions for membership are fundamental.
Europarl v8