Übersetzung für "Marionettenspiel" in Englisch
Den
Abschluss
bildeten
ein
Marionettenspiel
„Sterntaler“
und
ein
Osterreigen.
The
festival
concluded
with
a
puppet
show
and
an
Easter
dance.
ParaCrawl v7.1
Einen
Vorteil
hat
das
Hineingeboren
werden
in
diese
Gesellschaft:
Man
lernt
frühzeitig,
dass
es
sich
um
ein
schäbiges
Marionettenspiel
handelt.
The
chief
advantage
of
being
born
into
society...
is
that
one
learns
early
what
a
tawdry
puppet
play
it
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
meine
Karriere
neu
ausrichten,
damit
von
jetzt
an
der
Name
John
Malkovich...
für
Marionettenspiel
steht.
And
I
would
like
to
redirect
my
career
so
that
from
now
on
the
name
John
Malkovich
will
be
synonymous
with
puppets.
OpenSubtitles v2018
Sprache
ist
entweder
Teil
der
Aktivität
(z.
B.
Marionettenspiel)
oder
in
Forni
von
Kommentaren,
Anweisungen
usw.
(z.
B.
eine
Zeichnung,
die
das
Kind
kommentieren
kann)
präsent.
The
language
is
present
either
as
an
element
of
the
activity
(marionette
play,
for
example)
or
in
the
form
of
commentary
or
instructions
(a
drawing
that
the
child
may
comment
on,
for
example).
EUbookshop v2
Das
Verhalten
der
Men-schen,
so
lange
ihre
Natur,
wie
sie
jetzt
ist,
bliebe,
würdealso
in
einen
bloßen
Mechanismus
verwandelt
werden,wo,
wie
im
Marionettenspiel,
alles
gut
gesticuliren,
aber
in
den
Figuren
doch
kein
Leben
anzutreffen
seynwürde.
As
long
as
the
nature
of
man
remains
what
it
is,
his
conduct
would
thus
be
changed
into
mere
mechanism,
in
which,
as
in
a
puppet-show,
everything
would
gesticulate
well,
but
there
would
be
no
life
in
the
figures.
ParaCrawl v7.1
Das
Marionettenspiel,
das
in
Thailand
zur
sekularen
Tradition
gehört,
hat
sich
zu
einer
Kunstform
entwickelt
und
ist
fester
Bestandteil
der
typischen
und
institutionellen
Kunstrichtungen
des
Landes.
The
ancient
tradition
in
Thailand,
puppetry
has
become
a
real
art
and
is
part
of
the
typical
and
institutional
arts.
ParaCrawl v7.1
Doch
er
zwingt
euch
nicht
in
die
gleiche
Agenda,
schließlich
ist
euer
Leben
kein
Marionettenspiel,
in
dem
die
Fäden
zeitpunktgenau
gezogen
werden.
But
it
doesn't
force
you
into
the
agenda;
finally
your
life
is
no
play
of
marionettes,
where
the
strings
are
pulled
on
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
die
ZürcherInnen
bald
in
den
Genuss
kommen
werden,
die
Premiere
von
Zürich
rührt
sich
zu
feiern,
da
Zürich
rührt
sich
als
ein
Marionettenspiel
für
die
Stadt
Zürich
über
ZürcherInnen
in
Zürich
gedacht
und
konzipiert
wurde.
We
hope
that
Zurich
residents
will
soon
be
able
to
enjoy
the
premiere
of
Zurich
on
the
Move,
not
least
because
Zurich
on
the
Move
was
intended
and
conceived
as
a
marionette
theatre
for
the
city
of
Zurich
about
Zurich
protagonists
in
Zurich.
ParaCrawl v7.1
Das
zauberhafte
kleine
Stück
»Dejanje
brez
besed«
(»Handlung
ohne
Worte«)
bewegt
sich
zwischen
Marionettenspiel
und
Theater.
The
magical
piece
»Dejanje
brez
besed«
(»Act
without
words«)
moves
between
the
world
of
puppetry
and
theatre.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
doch
nicht
darauf
warten,
dass
das
Marionettenspiel
"Verloren
in
Gottwald",
das
als
Belastungsprobe
seines
Genres
geschrieben
wurde,
Erfolg
habe.
I
couldn't
expect
that
the
puppet
play,
Ztracení
v
Gottwaldu
(Lost
in
Gottwald),
which
was
written
as
a
dress
rehearsal
of
its
own
sort,
would
be
a
success.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Marionettenspiel
Zürich
rührt
sich
wurde
von
Tim
Zulauf
(Dramaturg,
Zürich)
im
dialogischen
Austausch
mit
Andrea
Knobloch
ein
Theaterstück
in
fünf
Bildern
entwickelt.
For
the
marionette
theatre
Zurich
on
the
Move
a
stage
play
in?ve
acts
was
developed
by
Tim
Zulauf
(dramaturge,
Zurich)
in
dialogical
exchange
with
Andrea
Knobloch.
ParaCrawl v7.1