Übersetzung für "Mühe" in Englisch

Er hat sich viel Mühe gemacht.
He has taken a great deal of trouble.
Europarl v8

Das ist meiner Meinung nach vergebliche Mühe.
Mr President, I think this is a waste of effort.
Europarl v8

Ich danke ihm für seine Mühe.
I thank him for his efforts.
Europarl v8

Die schwedische Präsidentschaft hat sich viel Mühe gegeben.
The Swedish Presidency has put in a lot of effort.
Europarl v8

Zweitens möchte ich allen Betroffenen für ihre Mühe danken.
Secondly, I would like to thank all the parties involved for their efforts.
Europarl v8

Hat sich irgendjemand die Mühe gemacht, dies zu prüfen?
Has anyone taken the trouble to verify this?
Europarl v8

Aber ich kann Ihnen versichern, dass sich alle Vizepräsidenten große Mühe geben.
However, I can assure you that all the Vice-Presidents make a great effort in this respect.
Europarl v8

Wir haben Mühe, sie aufzunehmen.
We are struggling to receive them.
Europarl v8

Wir machen uns eben die Mühe, auch diese Berichte sorgfältig zu diskutieren.
We shall take the trouble to study these reports carefully.
Europarl v8

Ich erachte dies als lohnende Mühe.
For me this has been a worthwhile effort.
Europarl v8

Wir haben zur Kenntnis genommen, dass die Kommission sich Mühe gibt.
We have acknowledged that the Commission is making an effort.
Europarl v8

Herr Kinnock, machen Sie sich nicht zu viel Mühe!
Mr Kinnock, don't go to too much trouble!
Europarl v8

Natürlich müssten diese Politiker fürstlich entlohnt werden für ihre Mühe.
These politicians would, of course, need to be handsomely rewarded for their efforts.
Europarl v8