Übersetzung für "Leidenschaft" in Englisch
Er
antwortete
mir
mit
Enthusiasmus
und
sogar
mit
einer
mir
außerordentlich
erscheinenden
Leidenschaft.
He
replied
enthusiastically
and
even
with
a
degree
of
passion
which
struck
me
as
extraordinary.
Europarl v8
Fußball
ist
eine
Leidenschaft,
die
alle
Länder
verbindet.
Football
is
a
passion
that
unites
all
the
countries.
Europarl v8
Für
viele
ist
die
Arbeit
nicht
nur
Leidenschaft
-
sie
ist
Lebensgrundlage.
For
many
the
work
is
not
just
a
passion
-
it
is
a
livelihood.
Europarl v8
Ich
verstehe
die
Leidenschaft,
die
das
Thema
Balkan
und
insbesondere
Jugoslawien
entfacht.
I
appreciate
the
passions
stirred
up
by
the
issue
of
the
Balkans,
specifically
Yugoslavia.
Europarl v8
Menschen
vertreten
nun
einmal
unterschiedliche
Ansichten
und
tun
dies
mit
Leidenschaft.
People
have
different
views
and
bring
passion
to
their
views.
Europarl v8
Heute
haben
Sie,
Herr
Prodi,
Überzeugung
und
Leidenschaft
bewiesen.
Today,
President
Prodi,
you
have
shown
conviction
and
passionate
intensity.
Europarl v8
Wenn
wir
Leidenschaft
wollen,
dann
brauchen
wir
Kontroverse.
If
we
want
passion,
we
need
controversy.
Europarl v8
Ihre
abschließenden
Worte
waren
faszinierend
und
von
großer
Leidenschaft
geprägt.
Your
conclusion
was
fascinating
and
expressed
with
great
passion.
Europarl v8
Die
Sinne
wollten
dem
Delirium
widerstehen:
die
Vernunft
wollte
die
Leidenschaft
warnen.
Sense
would
resist
delirium:
judgment
would
warn
passion.
Books v1
Was
Sie
wünschen,
ist
Befriedigung
der
sinnlichen
Leidenschaft
...«
You
want
to
satisfy
animal
passions...'
Books v1
Als
er
heranwuchs,
hatte
al-Shimali
bereits
eine
Leidenschaft
für
Mechanik.
Growing
up,
al-Shimali
had
a
passion
for
mechanics.
GlobalVoices v2018q4
Mein
eigenes
Interesse
daran
und
meine
Leidenschaft
dafür
begann
eher
zufällig.
My
own
interest
in
this
subject,
and
my
passion
for
it,
began
rather
accidentally.
TED2013 v1.1
Und
damals
begann
meine
lebenslange
Leidenschaft
für
das
Schreiben
von
Fiktion.
And
thus
began
my
life-long
passion
for
writing
fiction.
TED2013 v1.1
Das
führt
mich
zu
meiner
zweiten
Leidenschaft
neben
Meereswissenschaft,
nämlich
Weltraumtechnologie.
Which
leads
me
to
my
second
passion
besides
ocean
science,
which
is
outer
space
technology.
TED2013 v1.1
Integrität
und
Leidenschaft
sind
also
die
beiden
wichtigsten
Dinge.
So,
integrity
and
passion:
the
single
most
important
things
out
there.
TED2013 v1.1
Ich
bin
ein
Professor
und
wir
haben
eine
Leidenschaft
für
die
Ausbildung.
I'm
a
professor,
and
we're
passionate
about
education.
TED2013 v1.1
Und
wir
hatten
ausreichend
Leidenschaft
um
die
Arbeitsverfahren
und
Technologie
zu
verwirklichen.
And
we
had
enough
passion
to
will
the
processes
and
technology
into
existence.
TED2013 v1.1
Nun,
Klang
ist
meine
Leidenschaft,
er
ist
mein
Leben.
Now
sound
is
my
passion,
it's
my
life.
TED2013 v1.1
Doch
seine
größte
Leidenschaft
war
die
Musik,
vor
allem
die
Oper,
But
it
was
music
that
was
his
greatest
passion,
especially
opera.
TED2013 v1.1
Und
ich
verfolgte
das
mit
Leidenschaft.
And
I
went
after
it
with
passion.
TED2013 v1.1
Wofür
haben
sie
am
meisten
Leidenschaft?
What
are
you
most
passionate
about?
TED2013 v1.1
Sie
waren
mit
Leidenschaft
bei
der
Sache,
bei
ihren
Sammlungen
und
Hobbies.
And
they
were
very
passionate
about
their
collections
and
their
hobbies.
TED2013 v1.1
Wir
haben
die
Leidenschaft
eines
DIY-Innovatoren.
We
have
the
passion
of
the
DIY
innovator.
TED2020 v1
Leidenschaft
und
Interesse
–
das
ist
nicht
dasselbe.
Passion,
interest
--
it's
not
the
same
thing.
TED2020 v1
Wie
kann
ich
also
meine
Leidenschaft
erhalten?
So
how
can
I
stay
passionate?
TED2020 v1