Übersetzung für "Lebensgeist" in Englisch
Es
braucht
neue
Ideen
und
ganz
besonders
einen
neuen
Lebensgeist.
It
needs
new
ideas
and,
most
important,
a
new
animating
spirit.
News-Commentary v14
Und
der
Wind
muss
auch
unseren
Kindern
den
Lebensgeist
geben.
And
the
wind
must
also
give
our
children
the
spirit
of
life.
ParaCrawl v7.1
Der
Folterer
beabsichtigt
den
Willen
und
Lebensgeist
seines
Opfers
zu
brechen.
The
torturer
seeks
to
break
the
will
and
spirit
of
his
victim.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
Lebensgeist,
der
uns
vor
Krankheit,
Tod
und
Zerstörung
bewahrt.
It
is
the
spirit
that
binds
us
from
sickness,
death
and
destruction.
TED2020 v1
Ist
es
denn
möglich,
dass
ihr
junger
Lebensgeist
so
zerbrechlich
wie
der
einer
Alten
ist?
Is
it
possible
a
young
maid's
wits
be
as
mortal
as
an
old
man's
life?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
uns
ihm
anvertrauen,
wissend,
dass
unser
Lebensgeist
in
seiner
Fürsorge
geborgen
ist.
We
can
invest
ourselves
in
him
and
know
our
spirits
are
secure
in
his
care.
ParaCrawl v7.1
Erst
auf
späteren
Stufen
seiner
Entwickelung
wird
er
sich
diesen
Lebensgeist
auch
zum
Bewußtsein
bringen.
Only
at
later
stages
of
his
development
will
he
become
conscious
of
this
spirit
of
life.
ParaCrawl v7.1
Das
Gold
befeuert
den
Lebensgeist,
kräftigt
Herz
und
Geblüt
und
verleiht
Größe
und
Stärke
...
Gold
stimulates
the
spirit,
fortifies
heart
and
blood,
and
confers
majesty
and
strength
...
CCAligned v1
Gott
hat
Jesus
von
den
Toten
auferweckt,
damit
sein
Lebensgeist
in
uns
Wohnung
machen
konnte.
God
raised
Jesus
from
the
dead
so
that
His
Spirit
of
Life
could
dwell
in
us.
ParaCrawl v7.1
Um
tiefer
in
den
Veroneser
Lebensgeist
einzudringen
muss
man
auch
die
kulinarische
Tradition
erforschen.
To
really
plunge
into
the
spirit
of
Verona
you
must
discover
its
cuisine
tradition.
ParaCrawl v7.1
Der
Autor
des
De
Sulphure
lokalisiert
sie
als
einen
Lebensgeist
im
Blut
des
Menschen.
The
author
of
De
Sulphure
localizes
it
as
a
living
spirit
in
the
human
blood.
ParaCrawl v7.1
Seine
Theorie,
das
Blut
erhalte
seine
rote
Farbe
durch
das
Pneuma
oder
den
Lebensgeist,
mit
der
irrigen
Vorstellung
gekoppelt,
es
werde
durch
eine
poröse
Wand
zwischen
den
Herzkammern
transportiert,
behinderte
das
Verständnis
des
Kreislaufs
und
die
physiologische
Forschung
allgemein.
His
theory,
for
example,
that
the
blood
carried
the
pneuma,
or
life
spirit,
which
gave
it
its
red
colour,
coupled
with
the
erroneous
notion
that
the
blood
passed
through
a
porous
wall
between
the
ventricles
of
the
heart,
delayed
the
understanding
of
circulation
and
did
much
to
discourage
research
in
physiology.
Wikipedia v1.0
Aber
in
den
Händen
eines
wahren
Koga
Ninja...
besitzt
es
auch
die
Macht,
einen
Lebensgeist
wieder
zu
erwecken.
But
in
the
hands
of
a
true
Koga
ninja.
He
has
the
power
to
restore
a
life's
spirit.
OpenSubtitles v2018
So
würde
die
in
den
Körper
aufgenommene
Luft
von
der
Lunge
ins
Herz
gesogen,
dort
in
Lebensgeist
umgewandelt
und
dann
durch
die
Arterien
in
den
ganzen
Körper
gepumpt.
In
Erasistratus'
physiology,
air
enters
the
body,
is
then
drawn
by
the
lungs
into
the
heart,
where
it
is
transformed
into
vital
spirit,
and
is
then
pumped
by
the
arteries
throughout
the
body.
Wikipedia v1.0
Das
ist
die
Herausforderung
für
die
Europäische
Zentralbank
und
die
Bank
of
Japan,
wenn
sie
versuchen,
den
Lebensgeist
von
Investoren,
Verbrauchern
und
Unternehmen
wiederzubeleben.
This
is
the
difficulty
faced
by
the
European
Central
Bank
and
the
Bank
of
Japan
as
they
seek
to
revive
the
animal
spirits
of
investors,
consumers
and
businesses.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Geist
aber
belebt
die
Seele
nicht,
sondern
tötet
sie
für
den
wahren
Lebensgeist
aus
den
Himmeln
und
macht
auf
dieser
Erde
die
geistige
Wiedergeburt
der
Seele
in
dem
Geiste
aus
den
Himmeln
nahe
zu
einer
Unmöglichkeit.
This
spirit
does
not
awaken
the
soul
to
life,
but
makes
him
dead
for
the
true
spirit
of
life
from
the
Heavens
and
makes
the
spiritual
rebirth
of
the
soul
in
the
spirit
from
the
Heavens
nearly
impossible
on
this
Earth.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
andere
Hoffnung
auf
dieser
Erde
für
uns
Menschen,
als
diesen
unsterblichen
Lebensgeist
von
Jesus
zu
empfangen.
There
is
no
other
hope
for
man
on
earth
other
than
to
receive
this
eternal
life-Spirit
from
Jesus.
ParaCrawl v7.1
Der
«höhere
Mensch»
(Geistesmensch
—
Lebensgeist
—
Geistselbst,
Atma
—
Buddhi
—
Manas)
hat
auf
dieser
Stufe
noch
keine
Selbständigkeit.
The
"higher
man"
(spirit-man,
life-spirit,
spirit-self,
Atma-Buddhi-Manas)
has
as
yet
no
independence
at
this
stage.
ParaCrawl v7.1
Wenn
rituelle
Zeremonien
zugunsten
von
jemandem
abgehalten
werden,
der
krank
ist,
werden
dafür
ebenfalls
die
Tage
gewählt,
die
mit
dessen
Lebenskraft-
bzw.
Lebensgeist
in
Verbindung
stehen.
When
ritual
ceremonies
are
to
be
performed
for
helping
someone
who
is
sick,
his
or
her
life-force
or
life-spirit
days
will
also
be
chosen.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
nun
vereinigt
mit
Geistselbst,
Lebensgeist
und
Geistesmensch
(mit
Manas
—
Buddhi
—
Atma).
These
are
now
united
with
spirit-self,
life-spirit,
and
spirit-man
(with
Manas-Buddhi-Atma).
ParaCrawl v7.1
So
ihr
aber
diese
euch
nun
vorgezeigten
Bilder
nur
einigermassen
durchdenket,
so
wird
es
euch
auch
bald
und
leicht
klarer
werden,
wie
mit
der
Zeit
ein
noch
so
reinstes
Licht
aus
Meinen
Himmeln
in
eine
dickste
Heidenfinsternis
verkehrt
werden
kann
und
auch
wird,
und
dass
Ich
am
Ende
das
doch
eher
zulassen
muss,
als
mit
aller
Meiner
Macht
und
Gewalt
den
freien
Lebensgeist
im
Menschen
zu
knebeln.
However,
if
you
will
consider
more
in
detail
these
images
that
were
represented
now,
then
with
little
effort
it
will
soon
become
clearer
to
you
how
the
purest
light
out
of
My
Heavens
can
and
will
in
time
be
changed
into
the
deepest
darkness,
and
that
I
finally
have
to
allow
this
even
more
than
that
I
would
tie
up
the
free
spirit
of
life
in
man
with
all
My
power
and
authority.
ParaCrawl v7.1
Bücher,
die
nicht
nur
das
Wort
Gottes
und
der
Kirchenväter
enthielten,
sondern
auch
das
Wissen
der
Alten
und
deren
Lebensgeist.
Books
that
gathered
not
only
the
word
of
God
and
the
Fathers
of
the
Church,
but
also
the
ancients'
knowledge
and
spirit
of
life.
CCAligned v1
Dominik
und
ist
einer
der
zentralen
Punkte
des
Alltagslebens
der
Stadt,
doch
auch
immer
beliebter
unter
den
Touristen
die
ebenso
in
den
einheimischen
Lebensgeist
eintauchen
möchte.
It
is
one
of
the
central
places
of
life
in
Split,
and
recently
its
becoming
also
a
popular
destination
for
tourists
eager
to
feel
the
local
spirit.
ParaCrawl v7.1
Advanced
Style
Film
Online
-
"
Advanced
Style
"
ist
ein
Dokumentarfilm,
der
das
Leben
von
sieben
einzigartigen
Frauen
in
New
York,
dessen
eklektischen
Stil
und
Lebensgeist
haben
ihre
Ideale
auf
einer
Geburtstags
geführte
folgt.
You
can
watch
Advanced
Style,
full
movie
on
FULLTV
-
'Advanced
Style'
is
a
documentary
that
follows
the
lives
of
seven
unique
women
in
New
York
whose
eclectic
style
and
vital
spirit
have
guided
their
ideals
on
a
birthday.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
hören
Sie,
wie
vom
Ich
aus
gearbeitet
wird,
wie
der
Astralleib
umgearbeitet
wird
zu
Manas
oder
Geistesselbst,
wie
die
der
Ätherleib
umgearbeitet
wird
zur
Budhi
oder
dem
Lebensgeist
und
wie
der
physische
Mensch
in
seinem
Prinzip
umgearbeitet
wird
zum
Geistesmenschen
oder
Atma.
And
then
you
hear
how
working
from
the
I
is
done,
how
the
astral
body
is
reworked
to
Manas
or
spirit
self,
how
the
ether
body
is
reworked
to
Budhi
or
life
spirit
and
how
the
physical
man
in
his
principle
is
reworked
to
the
spirit
man
or
Atma.
ParaCrawl v7.1
Spazieren
Sie
auf
jeden
Fall
auch
durch
die
Stadtviertel
die
bis
heute
den
alten
Lebensgeist
der
Stadt
aufrecht
erhalten,
vor
Allem
die
Viertel
Veli
Varoš
und
Radunica
oder
gar
Matejuška,
den
alten
Fischerhafen
in
dem
noch
immer
der
Geist
der
unglücklich
Verliebten
Roko
und
Cicibela
umherwandert.
Become
a
part
of
it.
Be
sure
not
to
miss
walking
through
the
neighbourhoods
where
the
spirit
of
the
old
Split
still
lives,
especially
Veli
Varoš
and
Radunica,
or
Matejuška,
the
fishing
port
that
still
keeps
the
spirit
of
the
unfortunate
lovers
Roko
and
Cicibela
alive.
ParaCrawl v7.1