Übersetzung für "Komme gleich wieder" in Englisch

Wenn Franz kommt, sag, ich komme gleich wieder.
If Franz comes by, tell him I'll be back soon.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gleich wieder, Atticus.
I'll be right back, Atticus.
OpenSubtitles v2018

Verzeihung, ich komme gleich wieder.
Excuse me, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Bleib hier und ich hole ein Messer und komme gleich wieder.
If you stay here, I'll go and get a knife and come straight back-
OpenSubtitles v2018

Ich komme gleich wieder, Ollie.
I won't be a minute, Ollie.
OpenSubtitles v2018

Ich bringe ihn nach Yuma und komme gleich wieder zurück.
I'll get him to Yuma. Then I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Moment, ich komme gleich wieder.
Yes, of course. I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gleich wieder zu Ihnen.
I'll be with you in no time at all.
OpenSubtitles v2018

Erin, ich komme gleich wieder.
Erin, I am gonna be right back.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich komme gleich wieder.
Okay, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ahhh, ich komme gleich wieder.
I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gleich wieder, um dir "Gute Nacht" zu sagen.
I'll come and say goodnight in a minute.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe einen Krankenwagen und komme gleich wieder.
You need an ambulance. I'll call for one. I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn im Flur gelassen, ich komme gleich wieder.
L think I left it in the hall. I will be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Mom gesagt, ich komme gleich wieder.
I told Mom I wouldn't be long.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich hole ein Verlängerungskabel, ich komme gleich wieder.
Yeah. I'm gonna go get an extension cord. I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gleich wieder, damit wir unser gemeinsames Leben beginnen können.
I'll be back to start our new life together.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich komme gleich wieder.
Oh, I'll be back.
OpenSubtitles v2018

Warten Sie kurz, ich komme gleich wieder.
Don't leave. I'll be back in a second.
OpenSubtitles v2018

Warte, ich komme gleich wieder.
Wait, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich... ich komme gleich wieder.
I'll be... I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Ich komme gleich wieder, Alyssa.
I'll be right back, Alyssa.
OpenSubtitles v2018

Sekunde, ich komme gleich wieder.
I'll just be a second.
OpenSubtitles v2018

Ich hänge erst die Zettel auf und komme gleich wieder, ok?
Let me go put these fliers up first, and I'll be right back, okay?
OpenSubtitles v2018

Nach der Schule komme ich gleich wieder.
I'll be back after school.
OpenSubtitles v2018

Marty, ich komme gleich wieder.
Marty, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Bleib mit Jerry hier und ich komme gleich wieder.
Max, you stay here with Jerry, and I'll be right back, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich statte der Achrossimowa einen kurzen Besuch ab und komme gleich wieder.
I'd like to pay a visit to Akhrossimova. I'll come back directly.
OpenSubtitles v2018

Bewegen Sie sich nicht, ich komme gleich wieder.
Don't move, I'll be right back.
OpenSubtitles v2018