Übersetzung für "Junge" in Englisch

Alle Opfer waren schuldlose junge Schülerinnen und Schüler einer Berufsschule für den Dienstleistungsbereich.
All the victims were innocent young students at a vocational training school, where they were studying for careers in the service sector.
Europarl v8

Außerdem sollten in der ERI auch junge Wissenschaftler ausgebildet werden.
The ERI should also serve to train young scientists.
Europarl v8

Junge Menschen, die die Opposition unterstützen, werden in die Armee zwangseingezogen.
Young people who support the opposition are being conscripted into the army.
Europarl v8

Warum enthalten diese Maßnahmenpakete keine zielgerichteten Beschäftigungsprogramme für junge Menschen?
Why do these packages not include a targeted jobs scheme for young people?
Europarl v8

Das betrifft hauptsächlich Auszubildende und andere junge Menschen auf dem Arbeitsmarkt.
This mostly concerns apprentices and other youngsters on the job market.
Europarl v8

Der Jemen hat ein beträchtliches Bevölkerungswachstum und eine wachsende unzufriedene junge Bevölkerungsschicht.
Yemen has substantial population growth and an increasingly discontented young population.
Europarl v8

In junge Leute zu investieren bedeutet, in die Zukunft zu investieren.
Investing in young people is investing in the future.
Europarl v8

Junge Leute mit Hochschulabschlüssen sind mittlerweile immer öfter von Arbeitslosigkeit betroffen.
Young people with degrees are increasingly affected by unemployment.
Europarl v8

Wollen wir, dass junge Menschen Zugang zum Arbeitsmarkt haben?
Do we want young people to have access to the labour market?
Europarl v8

Dies ist wichtig für junge Menschen, für Geschäftsleute und für jedermann.
That is important for young people, for business people and for everyone.
Europarl v8

Tatsächlich muss die künftige GAP unbedingt mehr für junge Landwirte tun.
In fact, the future CAP absolutely must do more for young farmers.
Europarl v8

Hier geht es um junge Bevölkerungen.
These are young populations.
Europarl v8

Offensichtlich arbeiten immer noch viele junge Leute in der Landwirtschaft.
Obviously, there are still quite a lot of youngsters working in agriculture.
Europarl v8

Es sind junge, zerbrechliche Demokratien.
These are young, fragile democracies.
Europarl v8

Dieses junge Mädchen wohnt in meinem Wahlkreis in Wood Green.
That young girl lives in my constituency in Wood Green.
Europarl v8

Das zeugt davon, daß junge Menschen außerordentlich stark an Politik interessiert sind.
It is evidence of the fact that young people are extremely interested in politics.
Europarl v8

Benachteiligte junge Menschen verdienen besondere Aufmerksamkeit.
Disadvantaged young people deserve particular attention.
DGT v2019

Solcherart Werbung beeinflusst insbesondere junge Menschen, was die Auswirkungen noch verschlimmern kann.
Such advertising affects young people above all, which can make its impact more severe.
Europarl v8

Kinder und junge Menschen sind unsere Zukunft - sie sind unser höchstes Gut.
Children and young people are our future - the most valuable asset we have.
Europarl v8

Davon betroffen sind in erster Linie junge Menschen und Migranten.
The most affected categories are young people and migrants.
Europarl v8

Die Opfer sind Frauen, oft sehr betagte oder sehr junge Frauen.
It is women, often the very elderly or the very young, who are the victims.
Europarl v8

Darüber hinaus sorgen Frauen jeden Alters häufig für junge und ältere Betreuungsbedürftige.
Moreover, women of all ages often care for young and elderly dependents.
Europarl v8

Junge Menschen müssen aus einer immer größer werdenden Fülle von Bildungsangeboten auswählen.
Young people are confronted with an increased number of educational choices.
Europarl v8

Es ist wichtig, junge Frauen vor solchen aufgezwungenen Beziehungen zu schützen.
It is important for young women to be protected against such forced relationships.
Europarl v8

Die gesetzten Ziele müssen sich in erster Linie auf junge Menschen beziehen.
The targets that are set must relate primarily to young people.
Europarl v8

Junge Menschen sind der Motor einer jeden Gesellschaft und deren Zukunft.
Young people are the driving force of any society and its future.
Europarl v8

Jede Investition in Bildung trägt zu einer besseren Zukunft für junge Menschen bei.
Every investment made in education helps to ensure a better future for young people.
Europarl v8