Übersetzung für "Jakobus der jüngere" in Englisch

Verfasst hat die Liturgie der heilige Apostel Jakobus der Jüngere.
It was the holy apostle Jacob the Younger who composed the Liturgy.
ParaCrawl v7.1

Neben der Gestalt Jakobus’ »des Älteren«, Sohn des Zebedäus, von dem wir am vergangenen Mittwoch gesprochen haben, kommt in den Evangelien noch ein weiterer Jakobus vor, der »der Jüngere« genannt wird.
Beside the figure of James the Greater, son of Zebedee, of whom we spoke last Wednesday, another James appears in the Gospels, known as "the Lesser".
ParaCrawl v7.1

Der robustere der beiden, von dem nur Knochensplitter und -fragmente vorhanden sind, sowie ein Oberschenkelknochen, der sich ab immemorabili in der Basilika befand, wurde als Jakobus der Jüngere identifiziert.
The one of more robust build, of whom only scrapings and bone fragments remained, although in large quantities, as well as a femur present from time immemorial in the basilica, was identified with James the Less.
ParaCrawl v7.1

Ich habe schon über vier der insgesamt zwölf Apostel gesprochen: über Simon Petrus, über seinen Bruder Andreas, über Jakobus, den Bruder des hl. Johannes, und über den anderen Jakobus, der »der Jüngere« genannt wird und einen Brief geschrieben hat, der zum Neuen Testament gehört.
I have already commented on four of the Twelve Apostles: Simon Peter; Andrew, his brother; James, the brother of St John; and the other James, known as "The Lesser", who wrote a Letter that we find in the New Testament.
ParaCrawl v7.1

Santiago wurde zu einem Pilgerort aufgrund seines Reliquienschreins des Apostels Jakobus, einem der Jünger Christi.
Santiago became a place of pilgrimage because of the presence of the relics of St. James, one of Christ’s disciples.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden “Donnersöhne” genannt, aber als sie Jesus nachfolgten und von Ihm lernten, wurden sie so umgewandelt, daß Jakobus der erste der Jünger war, der sein Leben als Märtyrer für das Evangelium gab. Johannes wurde von Jesus sehr geliebt.
But as they followed Jesus and learnt from Him, they were so transformed that James was the first disciple to lay down his life as a martyr for the Gospel, and John was called ‘the beloved disciple’ and he leaned on Jesus’ bosom while He was on earth.
ParaCrawl v7.1

Späteren Quellen zufolge soll er zum Zeitpunkt seines Todes 87 Jahre alt gewesen sein. Ab dem 6. Jahrhundert wird als Datum seines Martyriums (und dem des Apostels Jakobus des Jüngeren) der 1. Mai angegeben: in Wahrheit aber ist das der Tag der Weihe der Kirche „Santi Apostoli“ in Rom, die Papst Pelagius I. (556-561) anlässlich der Überführung der (fast vollständigen) sterblichen Überreste der beiden Apostel von Konstantinopel nach Rom um 560 errichten ließ. Papst Johannes III. (561-574) konnte den Bau dann wahrscheinlich mit Hilfe der Gelder des byzantinischen Vizekönigs Narses vollenden.
By the sixth century the date of his martyrdom, together with that of the apostle James the Less, appears as 1 May, but that is actually the date of the dedication of the church of Santi Apostoli in Rome, which Pope Pelagius I (556-561) began to construct at the time of the removal of the bodies of the two apostles (or a significant part of them at least) from Constantinople, probably in 560, and which was completed by Pope John III (561-574) with possible economic aid from the Byzantine viceroy Narses.
ParaCrawl v7.1