Übersetzung für "Invasion" in Englisch
Die
Einwohner
von
Ashraf
wurden
zu
Beginn
der
Invasion
2003
von
US-Streitkräften
bombardiert.
The
inhabitants
of
Ashraf
were
bombed
by
US
forces
at
the
beginning
of
the
invasion
in
2003.
Europarl v8
Nach
dieser
Invasion
erschossen
die
sowjetischen
Truppen
mindestens
21
768
polnische
Staatsbürger.
Following
this
invasion,
Soviet
troops
shot
at
least
21
768
Polish
citizens.
Europarl v8
Mit
einer
Integration
Nordzyperns
ist
ganz
klar
eine
zweite
Invasion
gemeint.
And
the
integration
of
Northern
Cyprus
clearly
implies
a
second
invasion.
Europarl v8
Wir
haben
die
Invasion
Russlands
in
Georgien
verurteilt
und
tun
dies
auch
weiterhin.
We
have
condemned
Russia's
invasion
of
Georgia
and
continue
to
do
so.
Europarl v8
Insbesondere
hat
die
Europäische
Union
Italien
einer
unkontrollierten
Invasion
illegaler
Migranten
überlassen.
In
particular,
the
European
Union
has
abandoned
Italy
to
an
uncontrolled
invasion
of
illegal
migrants.
Europarl v8
Die
Invasion
kam
einem
Feministenprojekt
gleich.
The
invasion
resembled
a
feminist
project.
Europarl v8
Leider
gibt
es
noch
eine
andere
türkische
Invasion.
Unfortunately,
there
is
another
Turkish
invasion.
Europarl v8
Man
betrachte
nur
seine
brutale
Invasion
und
Besetzung
Nordzyperns.
Witness
its
brutal
invasion
and
occupation
of
Northern
Cyprus.
Europarl v8
Die
Invasion
ist
nur
eine
Fantasievorstellung,
die
Mobilität
der
Arbeitnehmer
eine
Herausforderung.
The
invasion
is
nothing
but
a
fantasy,
and
the
mobility
of
workers
is
a
challenge.
Europarl v8
Durchgesickerte
Entwürfe
lassen
vor
allem
einen
Plan
für
eine
unbehinderte
Invasion
vermuten.
Leaked
drafts
resemble
nothing
so
much
as
a
plan
for
unopposed
invasion.
Europarl v8
Der
Plan
legalisiert
die
türkische
Invasion
Zyperns.
The
plan
legalises
the
Turkish
invasion
of
Cyprus.
Europarl v8
Somit
spiegelt
das
Embargo
die
Unrechtmäßigkeit
der
Invasion
durch
die
Türkei
wider.
Therefore,
the
embargo
is
a
reflection
of
the
illegal
nature
of
the
invasion
by
Turkey.
Europarl v8
Sie
bildeten
jedoch
den
Vorwand
für
eine
brutale
Invasion
....
It
was,
however,
the
alibi
for
a
brutish
invasion
....
Europarl v8
Derzeit
findet
auf
den
Kanarischen
Inseln
eine
wahre
Invasion
statt.
The
current
situation
in
the
Canary
Islands
amounts
to
a
genuine
invasion.
Europarl v8
Durch
ihre
Invasion
des
Irak
üben
sie
die
Kontrolle
über
seine
Ölvorkommen
aus.
It
is
controlling
Iraq's
oil
through
the
invasion.
Europarl v8
Sie
erleben
die
Arbeitslosigkeit,
die
Inflation
und
die
Invasion
chinesischer
Produkte.
They
know
about
unemployment,
inflation
and
the
invasion
of
Chinese
products.
Europarl v8
Oder
rüsten
Sie
sich
gegen
eine
Invasion
britischer
Mopeds
am
Strand
von
Dünkirchen?
Or
are
you
resisting
an
invasion
of
British
mopeds
on
the
beach
at
Dunkirk?
Europarl v8
Die
mögliche
Invasion
im
Nordirak
sollte
der
EU
große
Sorgen
bereiten.
The
potential
invasion
of
northern
Iraq
is
an
issue
that
should
be
of
serious
concern
to
the
EU.
Europarl v8
So,
ist
das
Haus
nicht
mehr
für
die
Invasion
geeignet.
So,
the
house
is
no
longer
suitable
for
invasion.
TED2013 v1.1
Und
sie
treffen
die
Entscheidung,
ob
es
die
Invasion
wert
war.
And
you
can
make
your
own
decision,
and
then
you'll
decide
whether
the
invasion
was
worth
it.
TED2013 v1.1
Aber
das
ist
nicht
einfach
eine
Invasion
von
außerirdischen,
intelligenten
Maschinen.
But
it's
not
just
an
alien
invasion
of
intelligent
machines.
TED2013 v1.1
Er
war
einer
der
führenden
Kommandeure
bei
der
zweiten
Invasion
des
Iraks.
He
was
one
of
the
leading
commanders
in
the
second
invasion
of
Iraq.
TED2020 v1
Die
griechische
Invasion
setzte
dem
ein
Ende.
The
Greek
invasions
ended
that.
TED2020 v1
Sie
sind
die
beste
Waffe
gegen
eine
Invasion
der
GPS-Dots.
It's
the
ultimate
weapon
against
an
invasion
of
GPS
dots.
TED2020 v1
Die
Burgmannstadt
Horstmar
erlebte
am
Sonntag
eine
Invasion
niederländischer
"Fietzenfahrer".
The
city
of
Horstmar
experienced
an
invasion
of
Dutch
"Fietzen
riders"
on
Sunday.
WMT-News v2019
Er
war
in
Zypern
gleich
nach
der
türkischen
Invasion.
He
was
in
Cyprus
right
after
the
Turkish
invasion.
TED2013 v1.1