Übersetzung für "Happyend" in Englisch

Was also ist nötig, um das Happyend zu schreiben?
So, what will it take to write the happy ending?
News-Commentary v14

Aber ein solches Szenarium bringt auch Europa kein Happyend.
But this scenario offers no happy ending for Europe.
News-Commentary v14

Darin kommen keine feinen Leute, keine Schlager und kein Happyend vor.
It has no beautiful people, no hit songs, no happy ending.
OpenSubtitles v2018

Könnt ihr bitte gleich zum Happyend kommen, Leute!
Can we please just skip to the happy ending? (SPITS)
OpenSubtitles v2018

Denn diese Geschichte hat ein Happyend.
Because this story has a happy ending.
OpenSubtitles v2018

Oh, es hatte kein Happyend.
Oh, it didn't quite have the fairy-tale ending.
OpenSubtitles v2018

Ich muss an ein Happyend denken.
I must think happy endings.
OpenSubtitles v2018

Die Geschichte hatte wohl für keinen ein Happyend.
Guess nobody's story has a happy ending.
OpenSubtitles v2018

Rachel, gibt es ein Happyend oder brauchen wir Taschentücher?
Rachel, does this end well or do we need to get tissues?
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, dass sie nicht untätig auf ein Happyend warten können.
They believe we can't just sit back and hope for a happy ending.
OpenSubtitles v2018

Solche Märchen haben doch immer ein Happyend! ?
It doesn't end like that.
OpenSubtitles v2018

Könnte es ein schöneres Happyend geben?
Who could ask for a happier ending?
OpenSubtitles v2018

Und du willst jetzt zum Happyend vorspulen?
You know, uh, uh ... You want to grab the remote andfast-forward to a happy ending?
OpenSubtitles v2018

Verstehst du, für Oger gibt es nun mal kein Happyend.
You see, ogres don't live happily ever after.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es dir doch erklärt: Für Oger gibt es kein Happyend.
I told you ogres don't live happily ever after.
OpenSubtitles v2018

Aber sie fürchtete, ihre Geschichte würde kein Happyend haben.
But she began to fear her story would not have a happy ending.
OpenSubtitles v2018

Unser letzter Einsatz hatte kein Happyend.
Because last time out didn't have such a happy ending.
OpenSubtitles v2018

Nennen Sie mich Optimistin, aber ich rechne mit einem Happyend.
Call me an optimist, Neelix, but I'm still counting on a happy ending.
OpenSubtitles v2018

Aber ich sehe hier kein Happyend.
But I'm not seeing a happy ending here.
OpenSubtitles v2018

Nicht gerade das Happyend, das wir uns erhofft hatten.
Not exactly the storybook ending we were hoping for.
OpenSubtitles v2018

Damit wär unser Happyend im Eimer.
Well, there goes our happy ending.
OpenSubtitles v2018

Jesus, gib mir doch ein Happyend hier, Herm.
Jesus, give me a happy ending here, Herm.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe