Übersetzung für "Grundstellung" in Englisch

Der Krümmungsradius dieses biegsamen Zwischenteiles 9 beträgt in der Grundstellung etwa 10 cm.
A radius of curvature of the flexible intermediate section 9 is, in the basic position, about 10 cm.
EuroPat v2

Die einzelnen Teile 2, 3 und 4 sind in der Grundstellung gezeichnet.
The individual parts (2, 3, and 4) are shown in their starting position.
EuroPat v2

Ausgangspunkt ist die Grundstellung, wie in Fig. 1 dargestellt.
The starting point is the rest position as shown in FIG. 1.
EuroPat v2

Insgesamt ist die vom Induktionstiegelofen in seiner Grundstellung ausgehende Schallabstrahlung erheblich reduziert.
Overall, the sound radiation emanating from the induction crucible furnace in its normal position is considerably reduced.
EuroPat v2

Was geschieht, wenn man versucht, in der Grundstellung gemäß Fig.
What happens if an attempt is made to set an injection dose in the basic position of FIG.
EuroPat v2

Im horizontalen Abschnitt 27 sind die Platten 19 in der Grundstellung (Fig.
In the horizontal conveyor zone 27 the plates 19 are in their base position (FIG.
EuroPat v2

In der Grundstellung der Aufnahmeplatte (12) gemäß Fig.
In the basic position of the installation plate 12 according to FIG.
EuroPat v2

Die Grundstellung der Dosierpumpe ist anschlagdefiniert.
The basic position of the dosaging pump is defined by a stop.
EuroPat v2

Nach Ausgabe der Portionsmenge tritt der Schieber federbelastet wieder in seine Grundstellung zurück.
After the dispensing of the apportioned quantity, the slide moves back under spring action into its basic position.
EuroPat v2

Nach Erreichen der Grundstellung stellt sich der Flügel wieder sperrend aus.
After reaching the basic position, the wing again moves out into its blocking position.
EuroPat v2

Diese Stellung der Trommel 1 soll im folgenden Grundstellung genannt werden.
This position of the drum 1 will be designated hereinafter as the starting position.
EuroPat v2

Dann wird der Arm 19 aus der Grundstellung in die Arbeitsstellung eingeschwenkt.
Then the arm 19 is turned from the normal position to the working position.
EuroPat v2

Dann wird die Trommel in entgegengesetzter Richtung bis zur Grundstellung gedreht.
The drum is then rotated in opposite direction until it reaches the starting position.
EuroPat v2

Nach Ausgabe der Portionsmenge tritt der Schieber federbetastet wieder in seine Grundstellung zurück.
After the dispensing of the apportioned quantity, the slide moves back under spring action into its basic position.
EuroPat v2

Diese Grundstellung der montierten Tür ist aus Fig.1 ersichtlich.
That initial position of the mounted door is apparent from FIG. 1.
EuroPat v2

In der Grundstellung ist das Ventil offen und gibt die Bremsleitung frei.
The valve is open in its initial position and releases the brake line.
EuroPat v2

Das Ladeendesignal setzt dort den Ladebetriebsspeicher LBS in seine Grundstellung zurück.
The charging end signal resets the charging operation memory LBS in its base position.
EuroPat v2

Das Absperrventil 21 ist ein 2/2-Wegeventil mit einer Sperrstellung als Grundstellung.
The shutoff valve 21 is a 2/2-way valve, with a closing position as its basic position.
EuroPat v2

Aufgrund der Schwerkraft liegt der Hakenkörper 1 in der Grundstellung vor.
Due to gravity, the hook body 1 is in the basic position.
EuroPat v2

Hier wird die Grundstellung der vier Spindeln der Poliermaschine dargestellt.
Here the basic position of the four spindles of the polishing machine is shown.
EuroPat v2

Die Grundstellung des Ventils 18 wird durch die Vorspannung der Feder 30 bestimmt.
The basic position of the valve 18 is determined by the prestressing of the spring 30 .
EuroPat v2

In seiner gezeigten Grundstellung sperrt es die Kurzschlußleitung 54 ab.
In its basic position shown in the drawing, it shuts off the short-circuit line 54.
EuroPat v2

Das Schließglied könnte beispielsweise mit einer Feder in die Grundstellung vorgespannt sein.
The closure member could, for instance, be urged into the basic position by a spring.
EuroPat v2

Das Schließglied wird damit in Grundstellung wie ein Schwimmer gegen den Ventilsitz gedrückt.
In the basic position, the closure member is thus pressed like a float against the valve seat.
EuroPat v2

Die einzelnen Handhabungselemente 4 und der Träger 5 kehren in ihre Grundstellung zurück.
The different handling devices 4 and the bearing device 5 return to their starting positions.
EuroPat v2