Übersetzung für "Grundsatzentscheidung" in Englisch
Es
geht
um
eine
Grundsatzentscheidung,
die
getroffen
werden
muß.
It
is
a
fundamental
choice
which
must
be
made.
Europarl v8
Mit
der
Richtlinie
wird
keine
Grundsatzentscheidung
über
die
Gentechnologie
getroffen.
The
directive
does
not
set
out
a
fundamental
position
on
genetic
engineering.
Europarl v8
Fukushima
hat
die
Welt
vor
eine
weitreichende
Grundsatzentscheidung
gestellt.
Fukushima
has
presented
the
world
with
a
far-reaching,
fundamental
choice.
News-Commentary v14
Eine
raumplanerische
Grundsatzentscheidung
über
die
Zukunft
der
zentralen
Tuxer
Alpen
steht
aus.
A
regional
planning
policy
decision
about
the
future
of
the
Central
Alps
around
Hintertux
is
pending.
Wikipedia v1.0
Es
handelt
sich
um
eine
Grundsatzentscheidung.
So
it
is
a
central
decision.
WikiMatrix v1
Eine
solche
Grundsatzentscheidung
wird
dann
auch
auf
künftige
Fälle
Anwendung
finden.
The
State
creates
order
and
establishes
a
hierarchy
of
rules.
EUbookshop v2
Der
Richter
verlangte
eine
Grundsatzentscheidung
in
der
prinzipiellen
Frage:
An
essential
ruling
was
expected
from
the
judge
on
the
principle
question
of:
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Rechtsordnung
Finnlands
ist
eine
Grundsatzentscheidung
nicht
rechtsverbindlich.
Under
the
Finnish
legal
system
a
judicial
precedent
is
not
binding.
ParaCrawl v7.1
Eine
Grundsatzentscheidung
über
Architektur
und
Modell
der
Datenbank
wurde
getroffen.
Decisions
were
made
about
architecture
and
model
of
the
database.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
das
Europäische
Patentamt
im
Dezember
2010
in
einer
Grundsatzentscheidung
bestätigt.
This
was
confirmed
by
the
EPO
in
a
precedent
decision
at
the
end
of
2010.
ParaCrawl v7.1
Bislang
blieb
diese
Grundsatzentscheidung
jedoch
ohne
politische
Folgen.
However,
this
fundamental
decision
has
so
far
remained
without
political
consequences.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
Situation
gesehen,
als
das
Parlament
1971
seine
Grundsatzentscheidung
gab.
We
have
seen
the
situation
as
it
was
in
1971
when
Parliament
gave
its
decision
in
principle.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
unserer
Miniserie
ber
die
Bonsaigefe
kommen
wir
zu
einer
Grundsatzentscheidung.
At
the
beginning
of
our
bonsai
pots
mini-series,
we
get
to
make
a
fundamental
decision.
ParaCrawl v7.1
Danach
folgt
die
Grundsatzentscheidung
über
die
Wahl
der
Technologie.
Next
comes
the
fundamental
decision
for
choosing
the
technology.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem,
wir
berichten
nicht
darüber
wegen
einer
technologischen
Grundsatzentscheidung.
Nevertheless,
we
do
not
report
about
that
because
of
a
principle
technological
decision.
ParaCrawl v7.1
Am
22.
Februar
2018
wird
eine
Grundsatzentscheidung
des
Bundesverwaltungsgerichts
in
Leipzig
erwartet.
February
2018
a
landmark
decision
of
the
Federal
Administrative
Court
in
Leipzig
is
expected.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
unserer
Miniserie
über
die
Bonsaigefäße
kommen
wir
zu
einer
Grundsatzentscheidung.
At
the
beginning
of
our
bonsai
pots
mini-series,
we
get
to
make
a
fundamental
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
irische
Gesellschaft
steht
vor
einer
Grundsatzentscheidung,
macht
Index
deutlich:
Irish
society
is
facing
a
landmark
decision,
Index
writes:
ParaCrawl v7.1
Ob
ein
Produkt
dem
lokalen
Geschmack
angepasst
wird,
ist
eine
Grundsatzentscheidung.
Whether
to
adapt
a
product
to
local
tastes,
is
a
fundamental
decision.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
die
Folgen
unserer
Grundsatzentscheidung
für
die
Mehrsprachigkeit
tragen
und
sie
nicht
klammheimlich
verschwinden
lassen.
We
have
to
bear
the
consequences
of
our
fundamental
decision
to
choose
multilingualism
and
not
let
it
surreptitiously
crumble
away.
Europarl v8