Übersetzung für "Glyzerin" in Englisch
Bei
dieser
klimapolitisch
sinnvollen
Vorgehensweise
entstünde
überhaupt
kein
Glyzerin.
This
approach,
sensible
in
terms
of
climate
policy,
would
lead
to
no
glycerine
being
produced
at
all.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
klimapolitisch
sinnvollen
Vorgehensweise
entstünde
überhaupt
kein
Glyzerin.
This
approach,
sensible
in
terms
of
climate
policy,
would
lead
to
no
glycerine
being
produced
at
all.
TildeMODEL v2018
Als
Einbettungsmittel
für
die
mikroskopische
Untersuchung
wird
Paraffinöl
oder
Glyzerin
empfohlen.
As
embedding
agent
for
microscopy
paraffin
oil
or
glycerol
is
recommended.
DGT v2019
Glyzerin
wird
vor
allem
in
raffinierter
Form
an
Pharma-
und
Kosmetikunternehmen
geliefert.
Glycerine
is
primarily
sold
in
a
refined
form
to
pharmaceuticals
and
cosmetics
companies.
TildeMODEL v2018
Im
Jahre
1905
hatte
die
LA
GALANTE
einige
Tonnen
Glyzerin
geladen.
In
1905,
the
Cargo/Passenger
vessel
La
Galante
was
transporting
barrels
of
glycerin.
OpenSubtitles v2018
Toll,
was
man
aus
Wasser,
Glitzer,
Glyzerin
machen
kann.
It's
amazing
what
a
little
water,
glitter
and
glycerin
can
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
das
richtige
Verhältnis
zwischen
dem
flüssigen
Helium
und
tiefgefrorenen
Glyzerin
finden.
I
need
to
find
the
correct
ratio
of
liquid
helium
to
glycerol
cryoprotectant.
OpenSubtitles v2018
Das
Glyzerin
ist
Zuckeralkohol,
mit
Anwendungen
von
Süßungsmittel
bis
Frostschutz.
The
glycerin
is
sugar
alcohol
with
uses
from
food
sweetener
to
antifreeze.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
Glyzerin,
Maisstärke
und
Lebensmittelfarbe.
We
need
glycerin,
corn
starch,
and
food
coloring.
OpenSubtitles v2018
Bedauerlich,
dass
Ihr
Glyzerin
deutliche
Spuren
hinterließ.
A
pity
your
glycerine
left
such
a
convenient
trace.
OpenSubtitles v2018
Glyzerin
ist
natürlich
das
bekannteste
Nitriermittel.
Glycerine
is,
of
course...
the
best
known
nitrating
agent.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Talg
hart
wird,
schöpft
man
eine
Schicht
Glyzerin
ab.
Once
the
tallow
hardens,
you
skim
off
a
layer
of
glycerin.
OpenSubtitles v2018
Als
Modifizierungsmittel
eignen
sich
z.B.
Silanäthan-phosphonsäureester
oder
Glyzerin,
Pentaerythrit
oder
Trimellithsäure.
Suitable
modification
agents
are
for
example:
silane-ethane-phosphonic
acid
ester
or
glycerol,
pentaerythritol
or
trimellitic
acid.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
ist
ein
Zusatz
von
0,5
-
5
%
Glyzerin
ausreichend.
Generally,
an
addition
of
0.5-5%
glycerine
is
sufficient.
EuroPat v2
Von
links
strömt
ein
Gemisch
aus
Methylester
und
Glyzerin
in
den
Abscheider
ein.
The
mixture
of
methyl
ester
and
glycerol
flows
into
the
separator
from
the
left.
EuroPat v2
Glyzerin
wurde
in
einem
kombinierten
enzymatisch-kolorimetrischen
Test
mit
Hilfe
eines
Analysenphotometers
bestimmt.
Glycerol
was
determined
in
a
combined
enzymatic-colorimetric
test
using
an
analytical
photometer.
EuroPat v2
Als
Veresterungskomponenten
werden
Glyzerin
und
Ethylenglykol
genannt.
Glycerol
and
ethylene
glycol
are
named
as
esterification
components.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
Glyzerin,
Pentaerythrit
und
1,6-Hexandiol
geeignet.
Glycerol,
pentaerythritol
and
1,6-hexanediol
are
particularly
suitable.
EuroPat v2
Der
vorvernetzte
Polyvinylalkohol
wird
vom
überschüssigen
Waschwasser
abgetrennt
und
20
Gew.-%
Glyzerin
eingearbeitet.
The
pre-crosslinked
polyvinyl
alcohol
is
separated
off
from
the
excess
washing
water
and
20%
by
weight
of
glycerol
is
incorporated.
EuroPat v2
Bevorzugte
Alkohole
A
sind
Glyzerin,
Trimethylolpropan,
Pentaerythrit,
Sorbit
oder
Mannit.
Preferred
alcohols
A
are
glycerol,
trimethylolpropane,
pentaerythritol,
sorbitol
and
mannitol.
EuroPat v2
Glyzerin
ist
unter
Normalbedingungen
wenig
reaktionsfreudig
und
völlig
ungiftig.
Glycerine
is
generally
unreactive
under
normal
conditions
and
is
advantageously
totally
non-toxic.
EuroPat v2
Das
Dialysat
wurde
mit
15%
Glyzerin
versetzt
und
in
vorgegebene
Metallwannen
gegossen.
The
dialyzate
was
mixed
with
15%
glycerol
and
poured
into
previously
provided
metal
troughs.
EuroPat v2
Als
Weichmacher
kann
man
Glyzerin,
Polyglykole
oder
Phtalate
verwenden.
For
the
softeners
use
can
be
made
of
glycerine,
polyglycols
or
phtalates.
EuroPat v2
Das
Dialysat
wurde
mit
15%
Glyzerin
versetzt.
The
dialyzate
was
mixed
with
15%
glycerol.
EuroPat v2
Intradermale
Substanzen
wie
Glyzerin
binden
dagegen
das
Wasser
in
der
Haut.
In
contrast,
intradermal
substances
such
as
glycerol
bind
the
water
in
the
skin.
EuroPat v2
Beispiele
für
derartige
Polyole
sind
Trimethylolpropan,
Glyzerin
oder
Pentaerythrit.
Examples
of
such
polyols
are
trimethylolpropane,
glycerol,
and
pentaerythritol.
EuroPat v2
Als
Plastifizierer
werden
verschiedene
Phtalatester,
Glycole
oder
Glyzerin
benutzt.
For
the
plasticizers
use
is
made
of
various
phthalate
esters,
glycols
or
glycerol.
EuroPat v2