Übersetzung für "Geht in ordnung" in Englisch

Das geht für mich in Ordnung.
That is fine by me.
Europarl v8

Das geht in Ordnung, Herr Bazin.
Very well, Mr Bazin.
Europarl v8

Das geht in Ordnung, wird werden das vermerken.
Very well, we will take note of that.
Europarl v8

Für Frankreich geht das in Ordnung.
That is right for France.
Europarl v8

Ökologische Landwirtschaft geht soweit völlig in Ordnung.
Organic farming is fine as far as it goes.
Europarl v8

Aber das geht schon in Ordnung.
But I guess that's okay. Right?
TED2013 v1.1

Geht das in Ordnung, zuerst mit ihnen zu sprechen?
Is it OK to talk to them first?
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, das geht schon in Ordnung.
I think it will be okay.
Tatoeba v2021-03-10

Mit mir geht das in Ordnung.
That's OK with me.
Tatoeba v2021-03-10

Geht es in Ordnung, wenn ich den Vorhang aufmache?
Is it okay if I open the curtain?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast es weit gebracht, das geht in Ordnung.
OK! You got out of a tight spot.
OpenSubtitles v2018

Ich sage Ihnen doch, es geht in Ordnung.
Because it's understood.
OpenSubtitles v2018

Wenn es um unseren Kuss geht, das ist in Ordnung, Sir.
Sir, if it's about us kissing just now, it's all right, sir.
OpenSubtitles v2018

Geht es in Ordnung, das Angewöhnungstraining fortzusetzen?
It's all right to go on with his affection training, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Ja, das geht in Ordnung.
Yeah, that's fine. Yeah, fine.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit dem Partyservice gesprochen, es geht alles in Ordnung.
I talked to the catering company it's quite all right.
OpenSubtitles v2018

Geht in Ordnung für mich, Colonel.
Looks all right to me, Colonel.
OpenSubtitles v2018

Darüber mach Dir keine Sorgen, das geht schon in Ordnung.
Bat, don't worry about it. It's all right.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, das geht in Ordnung.
I believe it'll be all right.
OpenSubtitles v2018

Das geht in Ordnung, Major.
Oh, that's all right, Major.
OpenSubtitles v2018

Oh, gut, das geht in Ordnung.
Oh, well, that's all right, then. Ooh!
OpenSubtitles v2018

Es geht schon in Ordnung, Django.
It is all right, Django.
OpenSubtitles v2018

Das geht in Ordnung, Tilney.
That's all right, Tilney.
OpenSubtitles v2018

Das geht in Ordnung, Sie haben mein Wort.
Quite all right, I assure you.
OpenSubtitles v2018