Übersetzung für "G8-gipfel" in Englisch

Ich begrüße deswegen die in dieser Hinsicht vergangene Woche beim G8-Gipfel verabschiedete Entschließung.
I therefore welcome the resolution adopted in this respect last week at the G8.
Europarl v8

Sie kommen gerade vom G8-Gipfel zurück;
You have just come from the G8;
Europarl v8

Übrigens wurde das Gleiche auf dem G8-Gipfel in L'Aquila gesagt.
Incidentally, the same thing was said at the G8 Summit in L'Aquila.
Europarl v8

Selbst beim G8-Gipfel wurde dies schließlich eingesehen.
The G8 itself has finally got the message.
Europarl v8

Abschließen möchte ich meine Ausführungen zum G8-Gipfel mit einer allgemeineren Bemerkung.
I am going to conclude my remarks concerning the G8 with an observation of a more general nature.
Europarl v8

Der G8-Gipfel in Heiligendamm in Deutschland war dafür leider ein erneutes Beispiel.
Unfortunately, the G8 Summit in Heiligendamm in Germany was one more example of this.
Europarl v8

Der G8-Gipfel war für die Menschen eine große Enttäuschung.
The G8 was a grave disappointment to people.
Europarl v8

Es fand ein G8-Gipfel statt, an dem der Präsident der Kommission teilnahm.
There has been a G8 Summit, in which the President of the Commission has participated.
Europarl v8

Für den G8-Gipfel in Heiligendamm 2007 wurde in Kühlungsborn-Ost das Pressezentrum errichtet.
For the G8 summit in Heiligendamm in 2007, the press was accommodated in East Kühlungsborn.
Wikipedia v1.0

Ihre Aura dominierte den gerade zum Abschluss gebrachten, von Frankreich ausgerichteten G8-Gipfel.
Her aura dominated the just-concluded G-8 summit hosted by France.
News-Commentary v14

Die G8-Gipfel sind von herausragender Bedeutung.
G8 summits are uniquely important.
TildeMODEL v2018

Warum nimmt die Europäische Union am G8-Gipfel teil?
Why is the European Union at the G8 Summit?
TildeMODEL v2018

Er begrüßt das wichtige Signal, das vom G8-Gipfel in Heiligendamm ausgegangen ist.
It welcomes the important signal sent by the G8 Summit at Heiligendamm.
TildeMODEL v2018

Schließlich erwähnte er den kürzlichen G8-Gipfel und begrüßte die Bemühungen des EWSA,
Finally, making reference to the recent G8 summit,
TildeMODEL v2018

Das wurde von den Staats- und Regierungschefs auf dem jüngsten G8-Gipfel vereinbart.
This was agreed at the June G8 summit.
TildeMODEL v2018

Den nächsten G8-Gipfel im Jahr 2010 wird Kanada ausrichten.
In 2010 Canada will hold the G8 Presidency.
TildeMODEL v2018

Den nächsten G8-Gipfel im Jahre 2008 wird Italien ausrichten.
In 2009 Italy will hold the G8 Presidency.
TildeMODEL v2018

Der G8-Gipfel findet kurz vor dem G20-Gipfel statt.
The G8 summit will be organised just ahead of the G20 summit.
TildeMODEL v2018

Der diesjährige G8-Gipfel fällt in eine ausgesprochen schwierige Zeit.
This year's G 8 summit takes place in particularly testing times.
TildeMODEL v2018

Zum 30. G8-Gipfel 2004 hatte US-Präsident George W. Bush nach Sea Island eingeladen.
In June, 2004, the 30th G8 Summit was hosted by President George W. Bush on Sea Island.
WikiMatrix v1

Außerdem ist er ein regelmäßiger Tagesordnungspunkt der G8-Gipfel und der Treffen der G8-Umweltminister.
It has recently become a regular item of the G8 summits and G8 environment ministers meetings.
EUbookshop v2

In letzterer hat 2008 der 34. G8-Gipfel stattgefunden.
It was related to the 34th G8 summit.
WikiMatrix v1

Der diesjährige G8-Gipfel zeigt den Unterschied zwischen Fototermin und ernsthafter Global Governance.
The G-8 this year illustrates the difference between photo-ops and serious global governance.
News-Commentary v14

All diese verbrauchten Argumente wurden letzte Woche auf dem G8-Gipfel in Okinawa wiederholt.
All these tattered arguments were replayed at the G-8 summit in Okinawa last week.
News-Commentary v14

Die Kriminalisierung vor und nach dem G8-Gipfel findet in unserem Fall ihre Fortsetzung.
The criminalization before and after the G8 summit is continued with our case.
ParaCrawl v7.1