Übersetzung für "Gürtel des orion" in Englisch

Diese drei Sterne bilden den Gürtel des Orion.
These three stars form the Belt of Orion.
Tatoeba v2021-03-10

Der Gürtel des Orion besteht aus drei Sternen, nicht aus vier.
There are three stars in Orion's Belt, not four.
OpenSubtitles v2018

Der Gürtel des Orion ist heute Nacht besonders hell.
Orion's belt is really bright tonight.
OpenSubtitles v2018

Deshalb kann man auch den Gürtel des Orion so deutlich sehen.
That's why you can see Orion's Belt so clearly.
OpenSubtitles v2018

Aber es gibt keine Galaxien im Gürtel des Orion.
There are no galaxies on Orion's belt.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Galaxie hier ist, ist sie nicht am Gürtel des Orion.
If the Galaxy's here, it's not on Orion's belt.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Gürtel des Orion, auch Drei Könige genannt.
That's Orion's belt, but it's also called the Three Kings.
OpenSubtitles v2018

Die Pyramiden sind wie der Gürtel des Sternbilds Orion angeordnet.
The pyramids are arranged like the belt of the constellation Orion.
ParaCrawl v7.1

Und da oben, im Gürtel des Orion, meine ich sie gefunden zu haben.
And I found her there in Orion's Belt, I think.
OpenSubtitles v2018

Die Burjaten nannten den Gürtel des Orion Eid al-Bayran, das sind "drei Herausforderungen".
The Buryats called the belt of Orion Eid al-Bayran, that is "three challenges".
ParaCrawl v7.1

Das Schwert, die drei Sterne, obwohl einer eigentlich kein Stern ist, sondern der Orion Nebel, hängt am Gürtel des Orion.
The sword, the three stars, although one isn't actually a star but the Orion Nebula, hanging down from Orion's belt.
OpenSubtitles v2018

Am 8. Juni 1994 wurden die Snowbirds mit dem Gürtel des Orion Award for Excellence der kanadischen Aviation Hall of Fame ausgezeichnet.
On 8 June 1994, the Snowbirds were awarded the 1994 Belt of Orion Award for Excellence by Canada's Aviation Hall of Fame.
WikiMatrix v1

Vielleicht wurden diese Hügel nicht nur gewählt, weil sie die höchsten waren, sondern auch weil sie an den Gürtel des Orion erinnern.
Maybe these hills weren't only chosen because they are the highest in the area but because they resemble Orion's Belt.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich also das Sternbild Orion ansieht, dann ist der Sirius nicht weit weg davon, der Gürtel des Orion, die drei Sterne in der Mitte von Orion, zeigen direkt in Richtung des Sirius, dann ist Betelgeuse mehr als 200 mal so groß wie Sirius, aber nicht so hell wie Sirius, weil er viel weiter weg ist.
When one therefore has a look at the constellation Orion, then Sirius is not far away from it, the Belt of Orion, the three stars in the middle of Orion, point directly in the direction of Sirius, then is Betelgeuse more than 200 times as big as Sirius, but not as bright as Sirius, because it is far more away.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt würde das natürlich die Theorie unterstützen, dass die Standorte der drei großen Pyramiden dem Gürtel des Orion nachgebildet sind.
If this is true it would underline the theory that the position of great pyramids resemble the girdle of Orion.
ParaCrawl v7.1

Ich gehe davon aus, das die beiden Barken den Gürtel des Orion darstellen - auch zu zwei verschiedenen Zeitpunkten.
I think the bark is Orion's belt - again at two different times.
ParaCrawl v7.1

Auch: eine uralte, große Sternenlinie, die mit dem zentralen Stern im Gürtel des Orion korrespondiert, der jetzt Al Nilam genannt wird.
Also: An ancient, great star lineage which corresponds with the central star in the belt of Orion presently called Al Nilam.
ParaCrawl v7.1

Ich gehe mal davon aus, das die beiden Barken den Gürtel des Orion darstellen - auch zu zwei verschiedenen Zeitpunkten.
I think the bark is Orion's belt - again at two different times.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn letztere wahrscheinlich nicht zur gleichen Zeit erbaut wurden, ist es doch erstaunlich, daß -wenn man die Biegung des Flusses hinzunimmt- diese wieder an den Gürtel des Orion erinnern, nun noch zusätzlich mit einer "Barke" darunter.
Even the latter weren't built at the same time it surprises that their alignment again looks like Orion's Belt - now even with a bark under it.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Kurs, der durch nautische Karten vom Gürtel des Orion bis hin zur Milchstraße gesteuert wird, segeln sie über die Weltmeere zu neuen Abenteuern.
With a course guided by charts from the Belt of Orion to the Milky Way, they're ocean bound to discover what's ahead.
ParaCrawl v7.1

Thornborough Thornborough, eine gigantische Anlage in England, erinnert stark an der Gürtel des Orion. und hat in etwa den gleichen Winkel wie die Barke in Loughcrew (siehe unten).
Thornborough Thornborough looks like the girdle of Orion. and has almost the same angle as the bark in Loughcrew (siehe unten). map .
ParaCrawl v7.1

Am 25. Dezember bilden Sirius, der Stern im Osten, und die,drei Könige' im Gürtel des Orion eine Linie, die direkt auf die,Geburt der Sonne' zur Wintersonnenwende weist, der Ort, an dem die Sonne zur Wintersonnenwende am Horizont erscheint, wenn die Tage wieder länger werden und somit Licht und Wärme wieder zurückkehren.
On December 25, Sirius, the star in the east, and the three kings in Orion's belt, form a straight line to the 'birth of the sun' at the winter solstice, the place where the sun appears on the horizon when the days are getting longer and thus light and warmth return again.
ParaCrawl v7.1

Der helle bläuliche Stern rechts ist einer der drei Sterne, die den Gürtel des Orion ausmachen.
The bright bluish star towards the right is one of the three bright stars forming the Belt of Orion.
ParaCrawl v7.1

In der himmlischen Figur des legendären Jägers (Orion "geboren" aus der Mythologie des antiken Griechenlands) gibt es viele neugierige Objekte. Diese hellen Sterne und Nebel und Sternhaufen. Aber kehren wir zum Gürtel des Orion zurück.
In the heavenly figure of the legendary hunter (Orion "born" from mythology of Ancient Greece) there are many curious objects. This bright stars, and nebulae, and clusters of stars.
ParaCrawl v7.1

Der mittlere Gürtelstern des Orion ist der entfernteste, aber hellste der drei.
The central belt star of Orion is the most distant, but brightest of the three.
ParaCrawl v7.1

Mintaka oder Delta Orionis ist der rechte Gürtelstern des Orion.
Mintaka or Delta Orionis is the right belt star of Orion.
ParaCrawl v7.1

Die Richtung der drei Sterne des Gürtels des Orions zeigen in die Richtung des Sirius.
The direction of the three stars of the Belt of Orion points in the direction towards Sirius.
ParaCrawl v7.1

Der linke Gürtelstern des Orion liegt von uns aus gesehen neben dem berühmten Pferdekopfnebel.
The left belt star of Orion lies visually next to the famous Horsehead Nebula.
ParaCrawl v7.1

Und es scheint einen Kerbstone in Knowth zu geben, der nach Süden ausgerichtet ist und auf dem -soweit man das erkennen kann- 3 Kreise ähnlich des Gürtels des Orion abgebildet sind.
And there seems to be a kerbstone in Knowth aligned to the south with 3 circles in a row (just like Orion's belt) on it.
ParaCrawl v7.1