Übersetzung für "Fragezeichen" in Englisch

Auch hier möchte ich noch das eine oder andere Fragezeichen setzen.
There are a number of question marks hanging over that too.
Europarl v8

Wie Kollege Kreissl-Dörfler setze auch ich einige Fragezeichen.
Like Mr Kreissl-Dörfler I have some questions.
Europarl v8

Damit wird die Sicherheit der Nahrungsmittelversorgung in Europa mit einem Fragezeichen versehen.
This will raise a question mark over food supply security in Europe.
Europarl v8

Das große Fragezeichen dieses Haushalts steht vielleicht hinter PHARE, TACIS und MEDA.
Perhaps the big question mark which remains regarding this budget relates to PHARE, TACIS and MEDA.
Europarl v8

Ich möchte dies jedoch mit einigen dicken Fragezeichen versehen.
I would strongly question that.
Europarl v8

Sie hat auf einige Fortschritte und auf viele Fragezeichen und ungelöste Probleme verwiesen.
She has highlighted some progress and drawn attention to many questions and unresolved problems.
Europarl v8

Doch über all dem droht noch ein gewaltiges Fragezeichen.
Yet there is still a huge question mark hanging over all this.
Europarl v8

Hier haben wir zur Zeit ein großes Fragezeichen.
This raises a huge question mark at the present time.
Europarl v8

Unter dem Gesichtspunkt der Subsidiarität sind diese innovativen Maßnahmen mit Fragezeichen zu versehen.
From the point of view of subsidiarity, these innovative actions are to be called into question.
Europarl v8

Sie hat einzuschreiten, wenn es Fragezeichen bzw. Fehlentwicklungen gibt.
When questions are raised or something goes wrong, it has to intervene.
Europarl v8

Ein anderes großes Fragezeichen ist die mögliche Einwanderung aus den neuen Mitgliedstaaten.
Another big question mark is the immigration that may originate in the new Member States.
Europarl v8

Es gibt jedoch einige wichtige Fragezeichen.
There are, however, certain important question marks.
Europarl v8

Auch die Unabhängigkeit der Justiz ist noch mit einigen Fragezeichen zu versehen.
There are also some question marks surrounding the judiciary’s independence.
Europarl v8

Ich will das nur als Fragezeichen stehen lassen.
I just leave that as a question mark.
Europarl v8

Es gibt in der Tat nach wie vor sehr viele Fragezeichen.
The reality is that there are still many difficult question marks.
Europarl v8

Keine Regierung, kein normaler Bürger kann ein Fragezeichen hinter diese Freiheit setzen.
No government or ordinary citizen can put a question mark over that freedom.
Europarl v8

Zugleich gibt es für mich immer noch viele Fragezeichen.
At the same time, I feel that many question marks remain.
Europarl v8

Natürlich ist mit jeder Frage ein Fragezeichen verbunden.
There are question marks, of course, when people ask questions.
Europarl v8

Sie erkannte den Unterschied zwischen einem Ausrufungszeichen und einem Fragezeichen.
It knew things like the difference between an exclamation point and a question mark.
TED2013 v1.1

Dieser Satz ist mit einem Fragezeichen abzuschließen.
This sentence requires a question mark at the end.
Tatoeba v2021-03-10

Es fehlt ein Fragezeichen am Ende des Satzes.
The end of the sentence is missing a question mark.
Tatoeba v2021-03-10

Am Ende einer Frage muss man ein Fragezeichen setzen.
You need to put a question mark at the end of a question.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser Satz verlangt am Ende ein Fragezeichen.
This sentence requires a question mark at the end.
Tatoeba v2021-03-10

Das zweite orientierte sich am traditionellen Stil, ist rund mit grünem Fragezeichen.
The second one, modelled on the traditional style, is round with green question marks.
Wikipedia v1.0