Übersetzung für "Fackelschein" in Englisch
Diese
Vorstellung
heißt
"Harlem
im
Fackelschein".
"Harlem
By
Torchlight."
OpenSubtitles v2018
Genießen
Sie
all
dies
bei
Fackelschein
und
Musik.
Enjoy
all
of
this
by
torchlight
and
music.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fackelschein
und
Lagerfeuer
ist
ein
gemütlicher
Abend
versprochen.
We
promise
a
cozy
evening
with
torch
light
and
campfire.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fackelschein
wandern
Sie
auf
der
noch
gefrorenen
Lavaasche.
By
torchlight
you
will
start
walking
on
the
lava
ash
that
is
still
frozen.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ließ
er
Frauen
nachts
bei
Fackelschein
kämpfen.
Further
he
let
women
fight
at
night
at
torchlight.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mantel-und-Degen-Festival
im
Juli
sowie
abendliche
Animationen
im
Fackelschein
stehen
im
Sommer
auf
dem
Veranstaltungsprogramm.
A
festival
of
swashbuckling
in
July,
as
well
as
night-time
performances
by
torchlight,
are
highlights
of
the
summer
calendar.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einbruch
der
Dämmerung
entdecken
unsere
Gäste
die
bezaubernde
Seite
der
Tiroler
Landschaft
im
sanften
Fackelschein.
At
dusk,
our
guests
are
able
to
discover
the
magical
side
of
the
Tyrolean
countryside
by
the
gentle
light
of
a
flickering
torch.
ParaCrawl v7.1
Im
schwachen
Fackelschein
konnte
er
zwei
Echsen
sehen,
die
eine
dritte
Gestalt
mit
sich
schleiften.
In
the
weak
glow
of
the
torches
he
could
see
two
lizards
dragging
a
third
figure
with
them.
ParaCrawl v7.1
Tiere
liefen
auf
dem
Wasser,
Mythen
wurden
von
verurteilten
Gefangenen
nachgestellt
und
nachts
traten
nackte
Synchronschwimmer
im
Fackelschein
auf.
Animals
walked
on
water,
myths
were
re-enacted
by
condemned
prisoners,
and
at
night,
nude
synchronized
swimmers
would
perform
by
torchlight.
TED2020 v1
Bei
Fackelschein
und
Glockenklang
kann
man
vom
Schlitten
aus
den
Hochgebirgswinter
und
alte
Traditionen
im
Gebirge
oder
in
der
Bergbaustadt
erleben.
With
flaming
torches
and
harness
bells,
packed
snugly
in
warm
furs,
you
can
experience
winter
in
the
mountains
and
old
cultural
traditions
on
the
mountain
plateau
and
in
Røros.
ParaCrawl v7.1
Durchwandert
man
die
Partnachklamm
bei
Nacht
im
Fackelschein,
die
dunklen
Wände
ragen
links
und
rechts
bis
zu
80
Meter
hoch
auf,
fühlt
man
sich
wie
auf
einer
Wanderung
zum
Mittelpunkt
der
Erde.
Taking
a
torch-lit
hike
through
the
Partnach
Gorge
at
night,
with
the
dark
walls
on
either
side
towering
up
to
80
meters
high
in
some
places,
feels
like
traveling
to
the
center
of
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Flammenlicht
am
See,
Fackelschein
und
Feuerstellen
am
Festplatz
und
Seeweg
am
Fuße
des
Pendlings
verzaubern
die
Sommernacht.
Flame
light
at
the
lake,
torchlight
and
fireplaces
at
the
fairground
and
seaway
at
the
foot
of
the
commuter
enchant
the
summer
night.
ParaCrawl v7.1
Abends
bei
Kerzenlicht
und
Fackelschein
verwandelt
sich
der
Olivengarten
in
einen
romantischen
Ort
zum
Entspannen,
Genießen
und
Leben.
Every
evening,
the
glow
of
candles
and
torchlight
transforms
the
olive
garden
into
a
romantic
place
to
unwind
and
enjoy
life.
CCAligned v1
Spazieren
Sie
im
Fackelschein
durch
St.
Ulrich
und
lernen
Sie
dabei
den
Winterflair,
das
malerischen
Ortszentrum,
die
wundervollen
Kirchen
und
die
vielen
Traditionen
unseres
Dorfes
hautnah
kennen.
Stroll
through
Ortisei
in
the
torchlight
and
get
to
know
the
winter
atmosphere,
the
picturesque
town
center,
the
beautiful
churches
and
the
many
traditions
of
our
village.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
von
Musik
und
Fackelschein
gehen
wir
von
der
2.Kirche
in
der
Oberstadt
zur
6.Kirche
in
der
Unterburg,
wahrscheinlich
die
gleiche
Route
wie
die
Kirchenprozessionen
im
9.Jh.
Accompanied
by
music
and
torchlights
we
walk
from
the
2nd
church
in
the
acropolis
to
the
6th
church
in
the
lower
castle,
probably
the
same
route
as
the
church
processions
of
the
9th
century.
ParaCrawl v7.1
Die
Vetschauer
von
nah
und
fern
ließen
sich
nicht
von
den
kräftigen
Gewitterschauern
am
frühen
Abend
verschrecken,
sondern
vom
angekündigten
irisch
geprägten
Programm
im
Fackelschein
überraschen.
Heavy
thundershowers
in
the
early
evening
hours
couldn't
scare
away
the
Vetschau
people,
who
had
come
from
near
and
far
in
order
to
await
an
Irish-coined
programme
blazing
in
torchlight.
ParaCrawl v7.1
Faschistische
Flaggen,
Banner,
Symbole
erschienen
bald
im
Fackelschein
der
Paraden
und
der
Nazi-Kollaborateur
Stepan
Bandera
des
zweiten
Weltkrieges
wurde
zum
Stand
des
Vaters
des
neuen
ukrainischen
Staates
erhoben.
Fascist
flags,
banners,
symbols
soon
appeared
in
torchlight
parades,
and
the
World
War
II
Nazi
collaborator
Stepan
Bandera
was
elevated
to
the
status
of
father
of
the
new
Ukrainian
state.
ParaCrawl v7.1
Das
Häuschen
kann
man
mieten
und
wir
können
für
Sie
Picknicks
oder
Gartenfeiern
beim
Fackelschein,
die
Ihnen
für
immer
in
Erinnerung
wegen
der
entspannenden
Atmosphäre
und
den
Gaumenfreuden
unserer
Kochprofis
bleiben
werden.
You
can
rent
the
house
and
hire
us
to
organize
you
a
summer
picnic
or
a
garden
party
in
torch
lights
that
will
forever
stay
in
your
memory
because
of
the
relaxed
atmosphere
and
the
great
food
our
chefs
will
prepare
for
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkundung
der
französischen
und
belgischen
Landschaft
auf
dem
Fahrrad
war
wunderschön
und
bot
kleine
Überraschungen,
wie
den
Besuch
an
Van
Goghs
Grab
in
dem
kleinen
Dorf
Auvers
im
Fackelschein
und
die
Gesangsdarbietung
unseres
Reiseleiters
in
einer
der
Kirchen,
die
wir
besucht
haben.
It
was
lovely
exploring
the
French
and
Belgian
countryside
on
bikes
and
having
little
surprises
like
visiting
Van
Goghs
grave
in
the
little
village
of
Auvers
by
torchlight
and
having
our
guide
sing
to
us
in
some
of
the
churches
we
visited.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
die
uneingeschränkte
Weite,
die
Ihnen
oder
Ihren
Gästen
auch
die
Möglichkeit
gibt,
sich
für
einen
Moment
'abzuseilen'
und
bei
Fackelschein
durch
den
Park
zu
spazieren!
Enjoy
the
unlimited
area
which
provides
for
you
or
your
guests
the
opportunity
to
'skive
off'
for
a
moment
and
take
a
walk
by
torchlight
through
the
park!
ParaCrawl v7.1
Wir
beginnen
unseren
Aufstieg
bei
Fackelschein
um
ca.
1
Uhr
morgens,
damit
wir
bei
Sonnenaufgang
am
Gillman’s
Point
sein
können.
We
will
start
our
ascent
by
torchlight
at
about
1
a.m.
so
that
we
can
be
up
at
Gillman’s
Point
by
sunrise.
ParaCrawl v7.1
Wir
erinnern
Sie
auch
daran,
dass
bei
einem
Mindestaufenthalt
von
7
Nächten
im
Residence
Ciasa
Ulli,
ein
Abendessen
im
Las
Vegas
Lodge
inklusive
ist:
anschließend
ist
die
Rodel-fahrt
Tal-abwärts
bei
Fackelschein
ein
absolutes
Muss.
Gerne
können
Sie
sich
jedoch
auch
für
eine
Ski-Abfahrt,
den
Motorschlitten
oder
der
Schneekatze
entscheiden.
By
booking
a
minimum
stay
of
7
nights
at
Residence
Ciasa
Ulli,
the
price
also
includes
a
dinner
at
the
Las
Vegas
Lodge:
the
subsequent
toboggan
ride
by
torch-light
is
an
absolute
must.
Of
course
you
can
also
choose
between
a
ski-run,
the
snowmobile
or
the
snow
cat.
In
addition
to
that,
we
would
be
glad
to
escort
you
if
you
prefer
going
back
by
foot.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
etwa
einstündigen
waldökologischen
Führung
erhalten
Sie
tiefe
Einblicke
in
das
Leben
im
Wald
und
bei
einer
geführten
Nachtwanderung
rund
um
den
Baumkronenweg
in
Oberösterreich
wird
es
ganz
schön
romantisch:
Fackelschein
und
Geschichten
vom
Wald
sorgen
dafür,
dass
die
Kleinen
ganz
besonders
große
Augen
machen.
With
a
one-hour
guided
tour,
you
can
gain
deep
insights
into
life
in
the
forest
and
with
a
guided
night
hiking
around
the
treetops
path
in
Upper
Austria
things
become
pretty
romantic:
Torchlight
and
forest
stories
are
sure
to
amaze
the
little
ones.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Freitag-
und
Samstagabend
(von
ca.
Weihnachten
bis
Anfang
März)
ist
Nachtschlitteln
bei
Fackelschein
möglich.
An
der
Titlis
Talstation
wartet
danach
ein
cremig
feines
Käsefondue.
Every
Friday
and
Saturday
evening
(from
around
Christmas
until
the
beginning
of
March),
visitors
can
enjoy
night
tobogganing
by
the
light
of
flaming
torches,
followed
by
a
delicious
creamy
cheese
fondue
at
the
Titlis
valley
station.
ParaCrawl v7.1