Übersetzung für "Europäische bank für wiederaufbau und entwicklung" in Englisch
Etwa
20
%
hält
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung.
The
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(20%)
retained
its
stake.
WikiMatrix v1
Ich
möchte
nun
kurz
auf
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
eingehen.
In
addition
very
large
amounts
of
aid
have
been
granted
and
are
expected
from
the
World
Bank,
the
IMF
and
the
European
Investment
Bank.
EUbookshop v2
So
hat
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
möglicherweise
nicht
genug
Erfahrung.
The
European
Bank
for
Re
construction
and
Development
may
not
have
enough
ex
perience,
for
instance.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
unterstützt
zweifelhafte
Atomprojekte
in
Rovno
und
Chmelnitzki.
The
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
is
supporting
dubious
nuclear
projects
in
Rovno
and
Khmelnitsky.
Europarl v8
Die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
ist
ebenfalls
ein
wichtiger
Investor
in
der
Arktis.
The
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
has
also
been
an
important
investor
in
the
Arctic
region.
TildeMODEL v2018
Auf
diesen
Gebieten
wird
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
eine
zentrale
Rolle
spielen.
The
Strasbourg
European
Council
urged
us
to
flesh
out
our
policy
of
neighbourly
relations,
paying
particular
attention
to
the
Arab
Maghreb
Union.
EUbookshop v2
Mit
dieser
Richtlinie
wird
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
in
die
Definition
aufgenommen.
This
Directive
includes
the
technical
definition
of
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(EBWE)
hilft
Unternehmen
zum
Erfolg.
The
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(EBRD)
helps
businesses
and
economies
thrive.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
arbeitet
sie
in
London
für
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(EBRD).
She
is
currently
on
placement
at
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(EBRD)
in
London.
ParaCrawl v7.1
Internationaler
Währungsfonds,
Weltbank,
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung)
soll
verbessert
werden.
International
Monetary
Fund,
World
Bank,
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development)
is
to
be
improved.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
hat
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(EBWE),
die
streng
genommen
keine
Institution
der
Europäischen
Union
ist,
auf
Anregung
der
europäischen
Länder
und
der
Europäischen
Kommission
hin,
die
Kapitaleigner
der
Bank
sind,
ihre
Maßnahmen
gesteigert.
Also,
as
it
is
not
strictly
a
European
Union
institution,
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(EBRD)
has
stepped
up
its
action
under
the
impetus
of
the
European
countries
and
the
European
Commission,
who
are
shareholders
in
the
bank.
Europarl v8
Wir
müssen,
zusammen
mit
unseren
Partnern,
die
Bedingungen
untersuchen,
unter
denen
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
in
den
südlichen
Nachbarstaaten
aktiv
sein
könnte,
und
wir
müssen
unverzüglich
den
Vorschlag
zu
den
Paneuropa-Mittelmeer-Ursprungsbestimmungen
annehmen,
welcher
von
essentieller
Bedeutung
für
die
weitere
Entwicklung
der
Region
ist.
We
have
to
examine,
with
other
stakeholders,
conditions
under
which
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
could
operate
in
the
southern
neighbourhood,
and
we
have
to
adopt
without
delay
the
proposal
on
pan-Euro-Mediterranean
rules
of
origin,
which
is
essential
for
further
development
of
the
region.
Europarl v8
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
den
Bericht
(A4-0076/98)
von
Herrn
Adam
im
Namen
des
Haushaltsausschusses
über
den
Vorschlag
für
eine
Entscheidung
des
Rates
(Euratom/EG)
über
einen
Beitrag
der
Gemeinschaft
an
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
zu
dem
Fonds
für
die
Ummantelung
des
Tschernobyl-Reaktors
(KOM(97)0448
-
C4-0499/97-97/0235(CNS)).
The
next
item
is
the
report
(A4-0076/98)
by
Mr
Adam,
on
behalf
of
the
Committee
on
Budgets,
on
the
proposal
for
a
Council
Decision
(Euratom/EC)
concerning
a
Community
Contribution
to
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(EBRD)
for
the
Chernobyl
Shelter
Fund
(COM(97)0448
-
C4-0499/97-97/0235(CNS)).
Europarl v8
Er
unterstützt
den
Vorschlag
der
Kommission
eines
Gemeinschaftsbeitrags
an
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
zur
Unterstützung
des
Fonds
für
die
Ummantelung
des
TschernobylReaktors.
It
supports
the
Commission's
proposals
on
Community
support
for
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
for
the
fund
for
improving
the
shelter
over
the
Chernobyl
reactor.
Europarl v8
Es
ist
auch
erfreulich,
daß
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung,
die
diesen
Fonds
verwaltet,
eine
Beihilfe
von
der
EU
erhalten
soll.
It
is
also
pleasing
that
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development,
which
manages
the
fund
in
question,
should
be
supported
by
the
EU.
Europarl v8
So
hat
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
möglicherweise
nicht
genug
Erfahrung.
Es
bleibt
unklar,
wie
die
Aufsicht
geregelt
wird.
The
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
may
not
have
enough
experience,
for
instance.
Europarl v8
Darüber
hinaus
wird
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(EBWE),
die
ihren
Schwerpunkt
auf
die
Förderung
der
Privatwirtschaft
legt,
ein
wichtiger
Partner
für
den
Ausbau
der
Privatwirtschaft
in
Jordanien
sein.
In
light
of
the
fiscal
challenges
and
extraordinary
circumstances
Jordan
faces
as
a
result
of
hosting
about
1,3
million
Syrians
and
given
that
the
EU
is
a
key
partner
to
Jordan,
the
EU
will
consider
in
2017
a
new
proposal
for
extending
MFA
to
Jordan,
upon
the
successful
conclusion
of
the
second
MFA
and
provided
that
the
usual
preconditions
for
this
type
of
assistance
are
met,
including
an
updated
assessment
by
the
European
Commission
of
Jordan's
external
financing
needs.
DGT v2019
Die
Kommission
und
andere
mitwirkenden
Institutionen
-
der
Internationale
Währungsfonds,
die
Weltbank,
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
und
die
Europäische
Investitionsbank
-
müssen
den
Prozess
der
Zusammenstellung
eines
Unterstützungspakets
für
die
Ukraine
beschleunigen,
um
eine
nachhaltige
Lösung
im
Hinblick
auf
die
Reform
der
Wirtschaft
und
allem
voran
des
Energiesektors
zu
identifizieren
und
umzusetzen.
The
Commission
and
the
other
institutions
involved
-
the
International
Monetary
Fund,
the
World
Bank,
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
and
the
European
Investment
Bank
-
must
speed
up
the
process
of
putting
together
a
support
package
for
Ukraine
in
order
to
identify
and
implement
a
sustainable
solution
with
regard
to
reforming
its
economy
and,
primarily,
its
energy
sector.
Europarl v8
Wir
sind
auch
dafür,
daß
die
Kommission
ihre
Position
und
künftige
Politik
im
Bereich
der
nuklearen
Sicherheit
klar
und
deutlich
darlegt
und
daß
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
ihren
Standpunkt
erklären
sollte.
We
are
also
in
favour
of
the
Commission
making
its
position
and
future
policy
on
nuclear
safety
clear,
and
of
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
declaring
its
position.
Europarl v8
Zum
ersten
Mal
wurde
ein
gemeinsamer
Bericht
in
Bezug
auf
die
Europäische
Investitionsbank
und
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(EBWE)
vorgelegt.
This
is
the
first
time
that
a
report
has
referred
not
only
to
the
European
Investment
Bank,
but
also
to
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development,
or
EBRD.
Europarl v8
Ich
denke
in
der
Tat,
dass
die
Existenz
von
Banken
wie
die
Europäische
Investmentbank
oder
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
besonders
in
Zeiten
wie
diesen
gerechtfertigt
ist.
I
believe,
in
fact,
that
the
existence
of
banks
such
as
the
European
Investment
Bank
or
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
is
particularly
justified
at
a
time
like
the
present.
Europarl v8
Die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
hat
mehr
als
160
Mio.
EUR
in
Betriebe
von
General
Motors
in
Russland
und
der
Ukraine
"hineingepumpt"
und
besitzt
30
%
am
Anteilskapital
eines
Produktionswerkes
von
General
Motors
in
St.
Petersburg.
The
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
has
pumped
over
EUR
160
million
into
General
Motors'
operations
in
Russia
and
Ukraine,
and
it
owns
a
30%
equity
stake
in
the
General
Motors
manufacturing
plant
in
St
Petersburg.
Europarl v8
Die
Kofinanzierung
erfolgte
in
erster
Linie
durch
die
Europäische
Investitionsbank,
durch
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
und
durch
den
privaten
Sektor.
Cofinancing
came
largely
from
the
European
Investment
Bank,
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
and
the
private
sector.
Europarl v8
Wir
haben
diese
Informationen
dann
verifiziert
anhand
von
Angaben
aus
höchst
zuverlässigen
Quellen
in
den
Mitgliedstaaten
und
auch
von
internationalen
Institutionen,
und
die
Mitgliedstaaten
wie
übrigens
auch
die
Beitrittskandidaten
und
kürzlich
auch
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
haben
zugegeben,
daß
die
Evaluierung
und
Beurteilung
durch
die
Kommission
professionell
und
korrekt
gewesen
ist.
We
then
verified
these
using
the
most
reliable
sources
in
the
Member
States,
and
also
international
institutions;
and
the
Member
States,
as
well
as
the
candidate
countries,
and
recently
also
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development,
have
recognized
that
the
Commission's
evaluation
and
judgment
have
been
professional
and
correct.
Europarl v8
Deshalb
sollte
die
Finanzierung
dieser
Projekte
durch
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
beschleunigt
werden,
um
aus
der
Sackgasse
herauszukommen.
That
is
why
we
should
speed
up
the
financing
of
these
projects
out
of
the
European
Development
Fund
and
get
things
moving.
Europarl v8
Die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
hat
ebenfalls
eine
wichtige
Rolle
gespielt,
indem
sie
die
schwere
Aufgabe
übernommen
hat,
das
Projekt
im
Auftrag
der
Fondsgründer
zu
verwalten,
und
es
ist
ihr
schnell
gelungen,
das
Projekt
in
Gang
zu
bringen.
The
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
has
also
played
an
important
role
by
taking
on
the
heavy
responsibility
of
managing
the
project
on
the
donors'
behalf,
and
it
has
managed
to
get
the
project
under
way
quickly.
Europarl v8
Wie
jedoch
Herr
Pimenta
bereits
feststellte,
beweisen
die
Nachrichten
vom
heutigen
Tag
leider,
daß
andere
Organisationen
wie
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
anscheinend
nicht
gewillt
sind,
ernsthaft
im
Rahmen
von
Kostenoptionsstudien
andere
Möglichkeiten
zur
Lösung
der
Energieprobleme
in
Ost-
und
Mitteleuropa
zu
untersuchen.
Unfortunately,
as
Mr
Pimenta
has
already
pointed
out,
this
morning's
news
demonstrates
that
other
organizations
like
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
do
not
seem
willing
to
investigate
in
any
serious
form
through
these
cost
option
studies
other
possible
ways
of
solving
East
and
Central
Europe's
energy
problems.
Europarl v8
Wir
müssen
Ostund
Mitteleuropa
durch
Gemeinschaftsbeihilfen,
Kommissionsprogramme,
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
und
andere
Einrichtungen
Lösungen
anbieten,
die
den
Energiebedarf
dieser
Länder
decken
und
sicherstellen,
daß
sich
ihre
Energieversorgung
in
Zukunft
auf
einen
sparsamen
Umgang
mit
Energie
und
einer
durchführbaren,
umweltfreundlichen
Energieerzeugung
stützt.
We
must
also
offer
to
East
and
Central
Europe,
through
forms
of
European
assistance,
Commission
programmes,
through
the
European
Bank
of
Reconstruction
and
Development
and
other
bodies,
solutions
that
will
solve
their
energy
needs
and
ensure
that
in
future
their
energy
will
be
supplied
on
the
basis
of
energy
saving
and
sustainable
environmentally-acceptable
energy
generation.
Europarl v8
Der
jetzt
vorliegende
Bericht
befasst
sich
mit
dem
Vorschlag
für
einen
Beschluss
des
Rates
über
einen
zweiten
Beitrag
der
Europäischen
Gemeinschaft
an
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
für
den
Fonds
zur
Ummantelung
des
Tschernobyl-Reaktors.
The
report
being
discussed
concerns
a
proposal
for
a
Council
decision
on
a
second
contribution
by
the
European
Community
to
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
for
the
Chernobyl
Shelter
Fund.
Europarl v8