Übersetzung für "Erst hilfe" in Englisch

Nein, weil ich dich überhaupt erst um Hilfe bitten musste.
No, because I had to ask for your help in the first place.
OpenSubtitles v2018

Wir reden darüber, aber erst brauchen Sie Hilfe.
We'll talk all about it, but first we need to get you help.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche keine verdammte Hilfe, erst recht nicht von ihm.
I don't need no motherfucking help, especially from him.
OpenSubtitles v2018

Erst mit Hilfe des Autos lassen sich bestimmte Lebensstile leben.
It is only with the help of the car that certain lifestyles may be led.
EUbookshop v2

Danke, ich brauche erst mal keine Hilfe mehr.
Thank you, I do not need more help.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche erst einmal deine Hilfe.
I need your help first.
OpenSubtitles v2018

Dies gelang ihm erst mit der Hilfe von Lauda.
He succeeds only with Oberon's aid.
WikiMatrix v1

Das bedeutet, dass wir erst schauen, ob Hilfe wirklich nötig ist.
That means that we first consider whether or not help is really needed.
ParaCrawl v7.1

Erst mit Hilfe der Lasertechnologie wird es möglich, durch die Bäume hindurchzuschauen.
It was not until the application of laser technology that it was possible to look through the trees.
ParaCrawl v7.1

Der Infusionsstop bleibt daher unerkannt bzw. wird erst mit Hilfe des Patientenmonitoring indirekt erkannt.
The infusion stop is thus not detected and remains unrecognized until detected indirectly with the aid of patient monitoring.
EuroPat v2

Befehle in Bytecode müssen erst noch mit Hilfe eines Übersetzungsprogramms in prozessorabhängige Maschinenbefehle übersetzt werden.
Commands in byte code must first be translated into processor-dependent machine commands with the aid of a compiler program.
EuroPat v2

Wer nicht systematisch ist, muss sich erst mit der Hilfe von Saturn ein System erarbeiten.
A man who is not systematic, has to first develop a system through Saturnian working.
ParaCrawl v7.1

Erst mit ihrer Hilfe kann man die verwirrende Fülle von Material sichten und ordnen.
Only with their assistance one can sight and arrange the confusing abundance of material.
ParaCrawl v7.1

Dies zog eine Anarchie nach sich die erst mit Hilfe des Militärs gestoppt werden konnte.
The consequence was an anarchy which could be only stopped with the help of the military.
ParaCrawl v7.1

Nematische flüssigkristalline Materialien können dagegen erst mit Hilfe eines Polarisationsfilters optisch sichtbar gemacht werden.
By contrast, nematic liquid-crystalline materials can only be rendered optically visible with the aid of a polarising filter.
EuroPat v2

Erst mit russischer Hilfe konnte im Sommer 1917 der Vormarsch der Mittelmächte gestoppt werden.
The advance of the Central Powers could be stopped only in the summer of 1917 with the aid of Russia.
ParaCrawl v7.1

Erst mit Hilfe seiner Augen kann man sich räumlich richtig orientieren und dem entsprechend frei bewegen.
Only with our eyes can we get our bearings and move around freely.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich für die lernbehinderten Mädchen wurde erst kürzlich mit Hilfe spanischer Spender neu hergerichtet.
The wing for special-needs girls has only recently been built with the help of Spanish donors.
ParaCrawl v7.1

Die EZB wird wahrscheinlich eingreifen, aber die Staaten müssen erst um Hilfe ansuchen.
The ECB will probably intervene, but states will have to ask for help first.
ParaCrawl v7.1

Erst durch die Hilfe des Papstes wurde die Republik vier Monate später wieder unabhängig.
Papal aid was needed for the republic to regain its independence four months later.
ParaCrawl v7.1

Diese eindrucksvolle Designidee von Emanuela Venturini konnte erst mit Hilfe des Status Know-Hows gefertigt werden.
This splendid design by Emanuela Venturini could only be realized with Status know-how.
ParaCrawl v7.1