Übersetzung für "Entfernung" in Englisch

Eignung zur Entfernung von Kalkablagerungen (entfällt bei Küchenreinigern),
The ability to remove calcium deposits (not relevant for cleaning products for kitchens)
DGT v2019

Durch einen Kompromiss wurde die Entfernung auf 250 km und mehr festgelegt.
By way of a compromise, the distance was set at over 250 km.
Europarl v8

Aneinandergelegt würden sie die Entfernung von Gibraltar bis Izmir und zurück abdecken.
All together that is the distance from Gibraltar to Izmir and back.
Europarl v8

Der zweite Aspekt in ihrer unterschiedlichen, komplexen Situation ist die Entfernung.
The second element of this diverse and complex reality is that of distance.
Europarl v8

Die Stromzange ist in 150 mm Entfernung von der zu prüfenden EUB aufzustellen.
The injection probe shall be positioned at a distance of 150 mm from the ESA to be tested.
DGT v2019

Die Entfernung eines Abgeordneten kann das Ergebnis erheblich beeinflussen.
The removal of a Member can materially affect the outcome.
Europarl v8

Bei Ausfuhren in Drittländer ist eine solche Entfernung nicht gewiss.
Such removal is not certain in case of exports to third countries.
DGT v2019

Wie war es denn mit der Entfernung von Risikomaterialien?
What was done then about removing risk material?
Europarl v8

Alle unsere Wirtschaftstätigkeiten haben das sehr große Hindernis der Entfernung zu überwinden.
Any economic activity we perform has to overcome the enormous obstacle of distance.
Europarl v8

Dieser Standpunkt zeugt von mangelnder Einsicht, weshalb wir seine Entfernung vorgeschlagen haben.
This is a very short-sighted position, which is why we propose it be removed.
Europarl v8

Orientiert die Kommission auf eine Entfernung dieser älteren Tiere?
Can the Commission encourage the removal of those older animals?
Europarl v8

Es kann kein Grund für die Entfernung von %s gefunden werden.
Unable to find a reason to remove %s.
Ubuntu v14.10

Die äußere Welt erschien ihm in einer weiteren Entfernung, als uns.
The external world seemed much farther away to him than it does to us.
Books v1

Das ist die Erde aus sechseinhalb Milliarden Kilometern Entfernung.
That's Earth from four billion miles away.
TED2013 v1.1

Das ist kein besonders naher Vorbeiflug oder eine ungewöhnliche Entfernung.
Now this isn't a particularly close approach or unusual distance.
TED2020 v1

Das Flugzeug ist viel heller -- die Entfernung lässt es nur blass erscheinen.
You know the airplane is much brighter -- it just appears faint because it's so far away.
TED2020 v1

Tatsächlich benutzt man schon seit Jahrzehnten Laser, um Objekte aus Entfernung abzuhören.
In fact, people have been using lasers to eavesdrop on objects from a distance for decades.
TED2020 v1

Das ist unser Planet aus 1,2 Milliarden Kilometern Entfernung.
That's our planet from 750 million miles away.
TED2020 v1