Übersetzung für "Code red" in Englisch

Muss ich dir etwa einen Code Red verpassen?
Am I gonna have to give you a code red?
OpenSubtitles v2018

Leute, wir haben "Code Red".
Guys, we have a code red.
OpenSubtitles v2018

Hast du den Code Red bestellt?
Did you order the code red? !
OpenSubtitles v2018

Es sieht ganz nach Code Red aus.
I was thinking it sounded like a Code Red.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was ein Code Red ist?
You know what a Code Red is?
OpenSubtitles v2018

War der Angriff auf Santiago ein Code Red?
Was the attack on Santiago a Code Red? Yes, sir.
OpenSubtitles v2018

Er befahl mir und Dawson, Willy einem Code Red zu unterziehen.
He ordered me and Dawson to give Willy a Code Red.
OpenSubtitles v2018

Er wird Sie verblüffen mit offiziell klingenden Begriffen wie "Code Red".
Dazzle you with official-sounding terms like "Code Red."
OpenSubtitles v2018

Was ist ein normaler Code Red?
Garden-variety. Typical. What's a basic Code Red?
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, dass der Code Red noch angewendet wird.
My point is that I think Code Reds still go on.
OpenSubtitles v2018

Der Code Red existiert also noch?
The practise of Code Reds is still condoned on this base, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Und dann befahl er Dawson und Downey, den Code Red anzuwenden.
And then he told Dawson and Downey to give him a Code Red. Kendrick's lying. - You have proof?
OpenSubtitles v2018

Falls Sie Dawson befohlen hätten, Santiago den Code Red zu erteilen...
Lieutenant Kendrick, one final question. If you had ordered Dawson to give Santiago a Code Red...
OpenSubtitles v2018

Haben Sie den Angeklagten befohlen, Santiago einen Code Red zu erteilen?
Did you order Dawson and Downey to give Willy Santiago a Code Red?
OpenSubtitles v2018

Mir war ein Code Red befohlen worden von Platoon Commander Kendrick.
A Code Red was ordered by Platoon Commander Kendrick.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie gehört, dass der Lieutenant den Code Red befohlen hat?
Did you ever actually hear Lieutenant Kendrick order a Code Red?
OpenSubtitles v2018

Aus welchen Gründen wird ein Marine einem Code Red unterzogen?
Name some reasons why a Marine would receive a Code Red.
OpenSubtitles v2018

Kendrick befahl den Code Red, weil Sie es ihm gesagt hatten!
Colonel? Kendrick ordered a Code Red because that's what you told him to do!
OpenSubtitles v2018

Haben Sie den Code Red befohlen?
Colonel Jessep, did you order the Code Red?
OpenSubtitles v2018

Wir können auf Code Red gehen, Mr. President.
We can go straight to Key Red, Mr. President.
OpenSubtitles v2018

Alle Befehlsgewalt liegt bei mir, vorbereiten für Code Red auf mein Kommando.
All forces under my control, prepare to execute Code Red on my command.
OpenSubtitles v2018

Er sagte "Code Red Sontarans".
He says Code Red Sontaran.
OpenSubtitles v2018

Chloe, Code Red. Veranlassen Sie einen Lockdown.
Chloe, Code Red emergency lockdown.
OpenSubtitles v2018

Hier ist Nadia Yasser, der Code Red ist bestätigt.
This is Nadia Yasser, Code Red is confirmed.
OpenSubtitles v2018

Colonel Jessep hat doch gesagt, er hat den Code Red befohlen.
I don't understand. Colonel Jessep said he ordered the Code Red.
OpenSubtitles v2018