Übersetzung für "Code red" in Englisch
Muss
ich
dir
etwa
einen
Code
Red
verpassen?
Am
I
gonna
have
to
give
you
a
code
red?
OpenSubtitles v2018
Leute,
wir
haben
"Code
Red".
Guys,
we
have
a
code
red.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
den
Code
Red
bestellt?
Did
you
order
the
code
red?
!
OpenSubtitles v2018
Es
sieht
ganz
nach
Code
Red
aus.
I
was
thinking
it
sounded
like
a
Code
Red.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
was
ein
Code
Red
ist?
You
know
what
a
Code
Red
is?
OpenSubtitles v2018
War
der
Angriff
auf
Santiago
ein
Code
Red?
Was
the
attack
on
Santiago
a
Code
Red?
Yes,
sir.
OpenSubtitles v2018
Er
befahl
mir
und
Dawson,
Willy
einem
Code
Red
zu
unterziehen.
He
ordered
me
and
Dawson
to
give
Willy
a
Code
Red.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
Sie
verblüffen
mit
offiziell
klingenden
Begriffen
wie
"Code
Red".
Dazzle
you
with
official-sounding
terms
like
"Code
Red."
OpenSubtitles v2018
Was
ist
ein
normaler
Code
Red?
Garden-variety.
Typical.
What's
a
basic
Code
Red?
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
dass
der
Code
Red
noch
angewendet
wird.
My
point
is
that
I
think
Code
Reds
still
go
on.
OpenSubtitles v2018
Der
Code
Red
existiert
also
noch?
The
practise
of
Code
Reds
is
still
condoned
on
this
base,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Und
dann
befahl
er
Dawson
und
Downey,
den
Code
Red
anzuwenden.
And
then
he
told
Dawson
and
Downey
to
give
him
a
Code
Red.
Kendrick's
lying.
-
You
have
proof?
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
Dawson
befohlen
hätten,
Santiago
den
Code
Red
zu
erteilen...
Lieutenant
Kendrick,
one
final
question.
If
you
had
ordered
Dawson
to
give
Santiago
a
Code
Red...
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
den
Angeklagten
befohlen,
Santiago
einen
Code
Red
zu
erteilen?
Did
you
order
Dawson
and
Downey
to
give
Willy
Santiago
a
Code
Red?
OpenSubtitles v2018
Mir
war
ein
Code
Red
befohlen
worden
von
Platoon
Commander
Kendrick.
A
Code
Red
was
ordered
by
Platoon
Commander
Kendrick.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
gehört,
dass
der
Lieutenant
den
Code
Red
befohlen
hat?
Did
you
ever
actually
hear
Lieutenant
Kendrick
order
a
Code
Red?
OpenSubtitles v2018
Aus
welchen
Gründen
wird
ein
Marine
einem
Code
Red
unterzogen?
Name
some
reasons
why
a
Marine
would
receive
a
Code
Red.
OpenSubtitles v2018
Kendrick
befahl
den
Code
Red,
weil
Sie
es
ihm
gesagt
hatten!
Colonel?
Kendrick
ordered
a
Code
Red
because
that's
what
you
told
him
to
do!
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
den
Code
Red
befohlen?
Colonel
Jessep,
did
you
order
the
Code
Red?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
auf
Code
Red
gehen,
Mr.
President.
We
can
go
straight
to
Key
Red,
Mr.
President.
OpenSubtitles v2018
Alle
Befehlsgewalt
liegt
bei
mir,
vorbereiten
für
Code
Red
auf
mein
Kommando.
All
forces
under
my
control,
prepare
to
execute
Code
Red
on
my
command.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte
"Code
Red
Sontarans".
He
says
Code
Red
Sontaran.
OpenSubtitles v2018
Chloe,
Code
Red.
Veranlassen
Sie
einen
Lockdown.
Chloe,
Code
Red
emergency
lockdown.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
Nadia
Yasser,
der
Code
Red
ist
bestätigt.
This
is
Nadia
Yasser,
Code
Red
is
confirmed.
OpenSubtitles v2018
Colonel
Jessep
hat
doch
gesagt,
er
hat
den
Code
Red
befohlen.
I
don't
understand.
Colonel
Jessep
said
he
ordered
the
Code
Red.
OpenSubtitles v2018