Übersetzung für "Bundesminister der justiz" in Englisch
Bundesminister
der
Justiz
und
die
Justiz-
minister/-senatoren
der
La¨nder.
Within
the
meaning
of
the
European
Convention
on
Mutual
Assistance
in
Criminal
Matters
of
20
April
1959,
where
the
Federal
Republic
of
Germany
is
concerned,
Ministry
of
Justice
shall
mean
the
Federal
Minister
for
Justice
and
the
justice
ministers
or
senators
in
the
federal
States
(La¨nder).
EUbookshop v2
Ihre
Zahl
bestimmt
der
Bundesminister
der
Justiz.
Their
number
shall
be
determined
by
the
Federal
Minister
of
Justice.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundesminister
der
Justiz
bestellt
die
nichtständigen
Beisitzer
beim
Dienstgericht
des
Bundes.
The
Federal
Minister
of
Justice
shall
appoint
the
non-permanent
associate
judges
of
the
Federal
Service
Court.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bundesregierung
hat
der
Bundesminister
der
Justiz
Stellung
genommen.
The
Federal
Minister
of
Justice
has
submitted
a
statement
on
behalf
of
the
Federal
Government.
ParaCrawl v7.1
Wolfgang
Stammberger,
von
1961
bis
1962
ebenfalls
Bundesminister
der
Justiz,
war
ihr
Onkel.
Her
uncle,
Wolfgang
Stammberger,
was
one
of
her
predecessors
as
minister
of
justice
(from
1961
to
1962).
Wikipedia v1.0
Er
war
von
1967
bis
1969
Parlamentarischer
Staatssekretär
beim
Bundesminister
des
Auswärtigen
und
von
1969
bis
1974
Bundesminister
der
Justiz.
He
was
Parliamentary
Secretary
to
the
Minister
for
Foreign
Affairs
from
1967
to
1969,
and
Federal
Minister
of
Justice
from
1969
to
1974.
Wikipedia v1.0
Von
1949
bis
1957
war
er
Bundesminister
der
Finanzen
und
von
1957
bis
1961
Bundesminister
der
Justiz.
From
1949
to
1957
he
was
German
Minister
of
Finance
and
from
1957
to
1961
Minister
of
Justice.
Wikipedia v1.0
Aus
diesem
Grunde
haben
die
zuständigen
Stellen
der
Bundesrepublik
Deutschland,
nämlich
zunächst
das
Oberlandesgericht
Köln
und
vor
allem
der
Bundesminister
der
Justiz,
die
Aufhebung
der
parlamentarischen
Immunität
unseres
Kollegen
beantragt.
The
appropriate
German
judicial
authorities,
including
the
Higher
Regional
Court,
Cologne,
and
the
Minister
of
Justice
of
the
Federal
German
Republic,
have
therefore
requested
us
to
waive
his
parliamentary
immunity.
EUbookshop v2
Der
Bundesminister
der
Justiz
macht
sich
Ihre
Fähigkeiten
zunutze,
und
Ihre
Laufbahn
nimmt
dort
unter
schnellem
Aufstieg
in
immer
verantwortungsvollere
Ämter
ihren
Fortgang.
That
aspect
of
Community
law
is
not
unknown
to
you,
as
is
shown
by
a
paper
which
you
recently
prepared
on
the
protection
of
fundamental
rights
in
the
European
Community.
EUbookshop v2
Die
Verordnung,
welche
der
Bundesminister
für
Justiz
im
Einvernehmen
mit
dem
Bundesminister
für
wirtschaftliche
Angelegenheiten
erlassen
hatte
und
mit
der
das
einschlägige
Gemeinschaftsrecht
umgesetzt
und
insofern
angepaßt
wurde,
als
für
inhaltlich
den
Gruppenfreistellungsverordnungen
entsprechende
Vereinbarungen
die
Vermutung
des
NichtVorliegens
eines
Untersagungsgrunds
begründet
wird178,
wurde
zur
Berücksichtigung
der
Veröffentlichung
der
Verordnung
der
Kommission
über
die
Anwendung
von
Artikel
85
Absatz
3
auf
Gruppen
von
Vertriebs-
und
Kundendienstvereinbarungen
über
Kraftfahrzeuge
vom
29.
Juni
1995
geändert.
The
joint
Order
of
the
Federal
Ministers
for
Justice
and
Economic
Affairs
transposing
the
Communitylegislation
and
providing
that
the
presumption
that
there
are
no
grounds
for
imposing
a
ban
is
justified
inthe
case
of
agreements
the
content
of
which
satisfies
the
requirements
of
the
block
exemption
Regulationsl78
was
amended
in
the
light
of
the
publication
on
29
June
1995
of
the
Commission
Regulation
on
theapplication
of
Article
85(3)
to
certain
categories
of
motor
vehicle
distribution
and
servicing
agreements.
EUbookshop v2
Er
war
von
1978
bis
1981
Bundesminister
für
Bildung
und
Wissenschaft,
von
1981
bis
1982
Bundesminister
der
Justiz
und
1982
Bundesminister
des
Innern.
From
1978
to
1981
he
was
Federal
German
Minister
for
Education
and
Science
and
later
Federal
Minister
of
Justice
from
1981
to
1982,
then
briefly
Minister
of
the
Interior
in
1982.
WikiMatrix v1
Er
war
1969
Bundesminister
der
Justiz,
von
1969
bis
1972
Bundesminister
für
besondere
Aufgaben
und
Chef
des
Bundeskanzleramtes
sowie
von
1972
bis
1974
Bundesminister
für
Forschung
und
Technologie
und
Bundesminister
für
das
Post-
und
Fernmeldewesen.
He
served
as
Federal
Minister
of
Justice
(1969),
Chief
of
Staff
at
the
German
Chancellery
and
Federal
Minister
for
Special
Affairs
(1969–1972)
and
Federal
Minister
for
Research,
Technology,
and
Post
(1972–1974).
WikiMatrix v1
Zu
den
Verfassungsbeschwerden
haben
der
Bundesminister
der
Justiz
namens
der
Bundesregierung,
der
Bayerische
Ministerpräsident
und
das
Justizministerium
des
Landes
Baden-Württemberg
Stellung
genommen.
Opinions
have
been
given
on
the
constitutional
complaints
by
the
Federal
Minister
of
Justice
on
behalf
of
the
Federal
Government,
the
Minister-President
of
Bavaria
and
the
Ministry
of
Justice
of
Baden-Württemberg.
ParaCrawl v7.1
Am
26.02.2002
ist
dem
Bundesminister
der
Justiz
der
Deutsche
Corporate
Governance
Kodex
(DCGK)
übergeben
worden.
The
German
Corporate
Governance
Code
(GCGC)
was
presented
to
the
German
Federal
Minister
of
Justice
on
February
26,
2002.
ParaCrawl v7.1
Zur
feierlichen
Preisverleihung
im
ehemaligen
Kaiserlichen
Telegrafenamt
Berlin
waren
500
Gäste
aus
Wirtschaft,
Wissenschaft,
Kultur
und
Politik
geladen,
darunter
der
Bundesminister
der
Justiz
und
für
Verbraucherschutz
Heiko
Maas.
The
award
ceremony,
held
at
the
former
Kaiserliches
Telegrafenamt
(Imperial
Telegraph
Office)
in
Germany's
capital,
was
attended
by
some
500
guests
from
the
fields
of
business,
science,
culture
and
politics,
including
German
Federal
Minister
of
Justice
and
Consumer
Protection
Heiko
Maas.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Begrüßung
von
Heiko
Maas,
dem
Bundesminister
der
Justiz
und
für
Verbraucherschutz
und
Dr.
Bernhard
Rohleder,
dem
Hauptgeschäftsführer
Bitkom
e.V.,
wurden
viele
interessante
Vorträge
und
Podiumsdiskussionen
rund
um
das
Thema
Smart
Home...
After
the
welcome
of
Heiko
Maas,
the
Federal
Minister
of
Justice
and
Consumer
Protection,
and
Dr.
Bernhard
Rohleder,
CEO
Bitkom
e.V.,...
read
article
share
article
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Ort,
an
dem
eine
Behörde
ihren
Sitz
hat,
in
mehrere
Gerichtsbezirke
geteilt,
so
wird
der
Bezirk,
der
im
Sinne
der
§§
17,
18
als
Sitz
der
Behörde
gilt,
für
die
Bundesbehörden
von
dem
Bundesminister
der
Justiz,
im
Übrigen
von
der
Landesjustizverwaltung
durch
allgemeine
Anordnung
bestimmt.
Where
the
location
at
which
a
public
authority
has
its
official
seat
is
divided
up
into
several
judicial
districts,
the
district
that
is
to
be
deemed
the
official
seat
of
the
authority
as
defined
by
sections
17
and
18
shall
be
determined,
for
federal
authorities,
by
the
Federal
Minister
of
Justice,
while
the
Land
department
of
justice
(Landesjustizverwaltung)
shall
determine
said
district
for
all
other
agencies;
in
either
case,
this
will
be
effected
by
a
general
order.
ParaCrawl v7.1
Auch
Vertreter
der
Politik
haben
ihr
Kommen
angekündigt,
u.a.
der
Regierende
Bürgermeister
von
Berlin
Michael
Müller,
der
Bundesminister
der
Justiz
und
für
Verbraucherschutz
Heiko
Maas,
der
Präsident
des
Abgeordnetenhauses
von
Berlin
Ralf
Wieland,
der
ehemalige
Regierende
Bürgermeister
von
Berlin
Klaus
Wowereit
sowie
die
Botschafter
zahlreicher
Länder.
A
number
of
prominent
German
politicians
have
also
announced
their
attendance.
They
include
Governing
Mayor
of
Berlin
Michael
Müller,
Federal
Minister
of
Justice
and
Consumer
Protection
Heiko
Maas,
President
of
the
Berlin
House
of
Representatives
Ralf
Wieland
and
former
Mayor
of
Berlin
Klaus
Wowereit,
as
well
as
the
ambassadors
of
several
countries.
ParaCrawl v7.1
Heiko
Maas,
Bundesminister
der
Justiz
und
für
Verbraucherschutz,
wird
darüber
hinaus
den
Eröffnungsvortrag
zur
europäischen
Datenschutzgesetzgebung
halten.
German
Federal
Minister
of
Justice,
Heiko
Maas,
will
deliver
a
keynote
on
European
data
legislation.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundesminister
der
Justiz
und
für
Verbraucherschutz
Herr
Heiko
Maas
übernimmt
die
Schirmherrschaft
für
den
LinuxTag
2014
und
weist
in
seinem
Grußwort
auf
die
besondere
Bedeutung
von
Freier
Software
für
die
freie
Gesellschaft
hin.
The
Federal
Minister
of
Justice
and
Consumer
Protection,
Heiko
Maas,
has
assumed
the
patronage
of
LinuxTag
2014
and
makes
reference
in
his
welcome
letter
to
the
importance
of
Free
and
Open
Source
Software
for
a
free
society.
ParaCrawl v7.1
Der
Beamte
des
Bundesministeriums
der
Justiz
und
die
Richter
werden
vom
Bundesminister
der
Justiz
im
Einvernehmen
mit
den
beteiligten
Bundesministern
vorgeschlagen,
davon
drei
Richter
und
ihre
Stellvertreter
auf
Grund
einer
Benennung
durch
die
Spitzenorganisationen
der
Berufsverbände
der
Richter.
The
civil
servant
in
the
Federal
Ministry
of
Justice
and
the
judges
shall
be
nominated
by
the
Federal
Minister
of
Justice
with
the
agreement
of
the
federal
ministers
concerned;
three
of
the
judges
and
their
deputies
shall
be
nominated
by
virtue
of
their
names
having
been
put
forward
by
the
central
bodies
of
the
professional
associations
of
judges.
ParaCrawl v7.1
Ein
sechsmonatiger
Schutz
für
Muster
(Gebrauchs-
und
Geschmacksmuster)
und
Warenzeichen
von
Beginn
einer
Ausstellung
an
tritt
nur
ein,
wenn
der
Bundesminister
für
Justiz
für
eine
bestimmte
Ausstellung
eine
entsprechende
Bekanntmachung
im
Bundesgesetzblatt
veröffentlicht
hat.
A
six
month
period
of
protection
from
the
beginning
of
an
exhibition
for
the
protection
of
the
inventions,
models
(utility
models
and
designs)
and
trademarks
will
only
become
effective
if
the
Federal
Minister
of
Justice
has
published
the
relevant
announcement
for
a
specific
exhibition
in
the
Bundesgesetzblatt
(Federal
Law
Gazette).
ParaCrawl v7.1
Der
Bundesminister
der
Justiz
meint,
eine
Verletzung
spezifischen
Verfassungsrechts
durch
die
angegriffenen
Entscheidungen
sei
nicht
erkennbar.
The
Federal
Minister
of
Justice
asserts
that
no
infringement
of
specific
constitutional
law
is
evident
in
the
decisions
challenged.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundesminister
der
Justiz
wird
ermächtigt,
durch
Rechtsverordnung
mit
Zustimmung
des
Bundesrates
eine
Noten-
und
Punkteskala
für
die
Einzel-
und
Gesamtnoten
aller
Prüfungen
festzulegen.
The
Federal
Minister
of
Justice
shall
be
authorised
with
the
approval
of
the
Bundesrat
to
lay
down
by
legal
ordinance
a
scale
of
marks
and
points
for
the
individual
and
overall
marks
for
all
examinations.
ParaCrawl v7.1