Übersetzung für "Blutung" in Englisch
Er
verstarb
1999
an
einer
gastrointestinalen
Blutung.
He
died
of
gastrointestinal
bleeding
on
March
14,
1999
at
the
age
of
49.
Wikipedia v1.0
Keiner
dieser
Fälle
war
mit
einer
Blutung
oder
anderen
unerwünschten
Ereignissen
verbunden.
None
of
these
cases
were
associated
with
bleeding
or
other
adverse
events.
EMEA v3
Im
Falle
einer
schweren
Blutung
ist
die
Behandlung
mit
Bivalirudin
sofort
abzubrechen.
In
the
event
of
major
bleeding,
treatment
with
bivalirudin
should
be
immediately
discontinued.
EMEA v3
Bei
Patienten
mit
Thrombozytopenie
ist
eine
intrakranielle
Blutung
mit
tödlichem
Ausgang
aufgetreten.
Intracranial
haemorrhage
has
occurred
with
fatal
outcome,
in
patients
with
thrombocytopenia.
EMEA v3
Es
kann
eine
kleine
Blutung
auftreten.
A
small
amount
of
bleeding
may
occur.
EMEA v3
Sollte
die
starke
Blutung
anhalten,
sollte
die
Patientin
ihren
Arzt
informieren.
Should
the
excessive
bleeding
persist,
patients
should
notify
their
physician.
ELRC_2682 v1
Einige
Patienten
hatten
vor
der
Blutung
einen
im
Vergleich
zum
Ausgangswert
erhöhten
Blutdruck.
In
some
patients
there
was
increased
blood
pressure
from
baseline
before
the
haemorrhage.
ELRC_2682 v1
Es
kann
eine
leichte
Blutung
auftreten.
A
little
bleeding
may
occur.
ELRC_2682 v1
In
manchen
Fällen
kann
es
sein,
dass
die
Blutung
nicht
sichtbar
ist.
In
some
cases
the
bleeding
may
not
be
obvious.
ELRC_2682 v1
Bei
keinem
dieser
Patienten
kam
es
während
dieser
Zeit
zu
einer
Blutung.
Neither
subject
had
any
bleeds
during
these
periods.
ELRC_2682 v1
In
einigen
Fällen
kann
die
Blutung
nicht
offensichtlich
sein.
In
some
cases
the
bleeding
may
not
be
obvious.
ELRC_2682 v1
Die
angestrebten
Faktor-VIII-Spiegel
hängen
von
der
Schwere
und
dem
Ort
der
Blutung
ab.
The
target
factor
VIII
levels
will
depend
on
the
severity
and
location
of
the
bleeding.
ELRC_2682 v1
Dem
möglichen
Risiko
einer
Blutung
kann
durch
entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen
entgegengewirkt
werden.
No
major
safety
concerns
were
identified,
and
the
possible
risk
of
bleeding
can
be
minimised
with
appropriate
precautions.
ELRC_2682 v1
Zur
Kontrolle
der
Blutung
die
Kompression
etwa
3
Minuten
aufrechterhalten.
Maintain
compression
for
approximately
3
minutes,
to
control
the
bleeding.
ELRC_2682 v1
Es
ist
mir
gelungen,
die
Blutung
zu
stillen.
I've
managed
to
stop
the
bleeding.
Tatoeba v2021-03-10
Schwere
Blutung
wurde
in
REPLACE-2
durch
nicht-TIMI
Kriterien
definiert.
Major
bleeding
in
REPLACE-2
was
defined
by
non-TIMI
criteria.
EMEA v3
In
diesem
Fall
ist
Revasc
abzusetzen
und
die
Blutung
zu
behandeln.
If
this
occurs,
Revasc
will
be
stopped
and
treatment
given
for
the
bleeding.
EMEA v3
Wenn
es
zu
einer
Blutung
kommt,
sollten
angemessene
unterstützende
Maßnahmen
ergriffen
werden.
If
bleeding
occurs
appropriate
supportive
measures
should
be
taken.
ELRC_2682 v1
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
die
Zeitdauer
bis
zum
Stoppen
der
Blutung.
The
main
measure
of
effectiveness
was
the
time
until
the
bleeding
stopped.
ELRC_2682 v1
Darum
sind
Blutplättchen
notwendig,
um
eine
Blutung
zu
stoppen.
Therefore,
platelets
are
essential
to
help
stop
bleeding.
ELRC_2682 v1
Dadurch
könnte
das
Risiko
einer
Blutung
im
Körper
erhöht
sein.
This
may
increase
the
risk
of
bleeding
in
your
body.
ELRC_2682 v1
Es
kann
zu
einer
leichten
Blutung
an
der
Injektionsstelle
kommen.
There
may
be
a
little
bleeding
at
the
injection
site.
ELRC_2682 v1
Falls
die
Blutung
nicht
wie
erwartet
zum
Stillstand
kommt;
See
your
doctor
immediately,
if
bleeding
does
not
stop
as
expected.
ELRC_2682 v1
Die
Ziel-Faktor-VIII-Spiegel
hängen
von
der
Schwere
und
dem
Ort
der
Blutung
ab.
The
target
factor
VIII
levels
will
depend
on
the
severity
and
location
of
the
bleeding.
ELRC_2682 v1
Die
Wahrscheinlichkeit
einer
Blutung
kann
erhöht
sein.
You
may
be
more
likely
to
have
a
bleed.
ELRC_2682 v1