Übersetzung für "Bewehrungsstab" in Englisch
Ich
sehe
den
Bewehrungsstab
und
er
steckt
in
so
einer...
Uh,
I
see
the
rebar,
and
it's
in...
OpenSubtitles v2018
Auch
als
Bewehrungsstab
im
Bauwesen,
Eisenbahn
und
Brücken
dienen.
Also
serve
as
reinforcing
bar
in
construction,
railway
and
bridges.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
wird
der
Bewehrungsstab
zur
Armierung
von
Beton
verwendet.
The
reinforcement
rod
is
preferably
used
to
reinforce
concrete.
EuroPat v2
Es
kann
damit
der
Fasermassegehalt
im
Bewehrungsstab
2
eingestellt
werden.
This
enables
the
amount
of
fiber
mass
in
the
reinforcement
rod
2
to
be
set.
EuroPat v2
Der
Bewehrungsstab
kann
auch
mechanisch
vorgespannt
in
das
zu
verstärkende
Material
eingebettet
werden.
The
reinforcement
rod
may
also
be
embedded
in
the
material
to
be
reinforced
in
a
mechanically
tensed
arrangement.
EuroPat v2
Das
wenigstens
eine
Zugelement
12
kann
hierbei
ein
Bewehrungsstab
oder
ein
Bewehrungsseil
sein.
The
at
least
one
tension
element
12
can
be
a
reinforcing
bar
or
a
reinforcing
cable.
EuroPat v2
Ein
Stück
Bewehrungsstab
56
ist
an
den
Mittelpunkt
des
Bewehrungsstems
54
angeschweißt.
A
piece
of
concrete
steel
56
is
welded
to
the
center
of
the
star
of
concrete
steel
54
.
EuroPat v2
Ein
Stück
Bewehrungsstab
56
ist
an
den
Mittelpunkt
des
Bewehrungssterns
54
angeschweißt.
A
piece
of
concrete
steel
56
is
welded
to
the
center
of
the
star
of
concrete
steel
54
.
EuroPat v2
Auch
als
Bewehrungsstab
im
Bau,
Eisenbahn
und
Brücke
dienen.
Also
serve
as
reinforcing
bar
in
construction,
railway
and
bridge.
ParaCrawl v7.1
Benutzen
Sie
das
Skalpell,
als
würden
Sie
eine
gerade
Linie
durch
den
Bewehrungsstab
zeichnen.
Use
the
scalpel
as
if
you
were
drawing
a
straight
line
through
the
rebar.
OpenSubtitles v2018
Bisher
läuft
es
ganz
gut,
aber
ich
traf
wohl
noch
nicht
auf
einen
Bewehrungsstab.
It's
going
pretty
good
so
far,
but
I
don't
think
I've
hit
any
rebar.
OpenSubtitles v2018
Mittels
der
Meßvorrichtung
1
ist
es
möglich,
eine
Wassereinwirkung
auf
den
Bewehrungsstab
2
zu
ermitteln.
It
is
possible
to
determine
the
water
effect
on
the
armour
bar
2
by
means
of
the
measuring
device
1.
EuroPat v2
Mit
der
Meßvorrichtung
1
ist
es
möglich,
an
dem
Bewehrungsstab
2
verschiedene
Meßvorgänge
durchzuführen.
By
means
of
the
measuring
device
1
it
is
possible
to
carry
out
different
measuring
processes
at
the
armour
bar.
EuroPat v2
Bewehrungsstab
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
wellenförmige
Verlauf
dem
Sinus
folgt.
A
threaded
bar
according
to
claim
1,
characterized
in
that
said
helical
course
follows
a
sine
path.
EuroPat v2
Das
auf
den
Bewehrungsstab
warm
aufgewalzte
Außengewinde
kann
allerdings
nur
mit
relativ
groben
Toleranzen
gefertigt
werden.
However,
the
external
thread
hot-rolled
on
to
the
reinforcing
rod
can
be
produced
only
with
relatively
rough
tolerances.
EuroPat v2
Es
zeigt
sich,
dass
ein
solcher
Doppelstab
einen
Bewehrungsstab
aus
Baustahl
ersetzen
kann.
It
is
found
that
such
a
double
rod
may
replace
a
reinforcing
rod
made
of
structural
steel.
EuroPat v2
Hier
ist
zudem
deutlich
erkennbar,
dass
die
untere
Abkantung
42
einen
Bewehrungsstab
S
hintergreift.
Here
it
is
clearly
recognizable
that
the
lower
chamfer
42
grasps
a
reinforcement
bar
S.
EuroPat v2
Der
gewindelose
Abschnitt
der
Hülse
ist
zur
Verbindung
mit
dem
Rippenstahl
oder
einem
Bewehrungsstab
vorgesehen.
The
section
of
the
sleeve
without
thread
is
designed
for
connecting
thereto
the
reinforcement
bar
or
rip
steel.
EuroPat v2
Ein
runder
Holzast,
ein
Bewehrungsstab
oder
ein
größerer
Bolzen
könnten
für
die
Befestigung
genutzt
werden.
A
round
wood
branch,
reinforcing
rebar
rod
or
large
bolt
would
work
for
the
pin.
ParaCrawl v7.1
Ja,
aber
basierend
auf
dem
Ort
der
Verletzung,
steckt
der
Bewehrungsstab
sehr
wahrscheinlich
in
der
Leber
Ihres
Bruders.
Yeah,
but
based
on
the
location
of
the
injury,
odds
are
the
rebar
is
in
your
brother's
liver.
OpenSubtitles v2018
Bei
einer
Wassereinwirkung
auf
den
Bewehrungsstab
2
sind
die
Widerstandsänderungen
beim
messen
von
den
Endabschnitten
des
Paars
4
von
Drähten
unterschiedlich,
was
von
der
Lage
der
Durchfeuchtungsstelle
abhängig
ist.
In
case
of
a
water
effect
to
the
armour
bar
2
the
changes
in
resistance
may
be
different
at
the
end
sections
of
the
pair
4
of
wires,
because
of
the
location
of
the
penetration
of
moisture.
EuroPat v2
Die
Zuordnung
der
Differenzortskurve
18
zum
im
Beton
9
eingebetteten
Bewehrungsstab
14
ist
in
den
Figuren
5
und
6
dargestellt.
The
coordination
of
the
difference
locus
18
with
the
reinforcement
bar
14
embedded
in
the
concrete
8
is
illustrated
in
FIGS.
5
and
6.
EuroPat v2
Der
Permanentmagnet
wird
mit
seiner
einen
Stirnseite
auf
das
Bauwerk
aufgesetzt,
das
beispielsweise
ein
Betonteil
ist,
und
ändert
bei
Annäherung
an
einen
Bewehrungsstab
innerhalb
des
Betonteils
seinen
magnetischen
Fluß.
The
permanent
magnet
is
placed
with
one
of
its
end
faces
on
the
structure,
such
as
a
concrete
member,
and
its
magnetic
flux
changes
as
it
approaches
a
reinforcing
rod
within
the
concrete
member.
EuroPat v2
Genauer
gesagt
nimmt
bei
Annäherung
des
Abtastkopfs
an
einen
unter
der
Betonoberfläche
befindlichen
Bewehrungsstab
die
magnetische
Durchflutung
an
dem
zwischen
Stabmagnet
und
Bauteil
liegenden
Magnetfeldsensor
zu.
To
be
more
precise,
on
approach
of
the
scanning
pickup
to
a
reinforcing
rod
located
within
the
concrete
member,
the
magnetic
flux
in
the
magnetic
field
located
between
the
bar
magnet
and
the
structural
member
increases.
EuroPat v2
Wenn
der
Stromfluß
unterbrochen
ist,
ist
dies
ein
Nachweis
dafür,
daß
ein
Bruch
eines
Drahtes
des
jeweiligen
Paares
4
von
Drähten
und
damit
auch
ein
Bruch
im
Bewehrungsstab
2
erfolgt
ist.
An
interruption
of
the
current
conduction
is
a
proof
for
a
break
of
a
wire
of
the
specific
pair
4
of
wires
and
therefore
also
a
proof
for
a
break
in
the
amour
bar
2.
EuroPat v2
Bei
Einsatz
eines
Kapazitätsmeßgeräts
ist
es
daher
erforderlich,
daß
die
jeweils
zu
überprüfenden
Drähte
5
eines
Paares
4
von
Drähten
sich
an
dem
Bewehrungsstab
2
parallel
und
mit
konstantem
Abstand
zueinander
befinden.
For
application
of
a
capacitance
measuring
instrument
it
is
necessary
that
the
wires
5
of
a
pair
4
of
wires
to
be
checked
are
parallelly
arranged
at
a
constant
distance
at
the
armour
bar
2.
EuroPat v2
Sofern
der
Bewehrungsstab
2
und
damit
einer
der
Drähte
6
reißt,
kann
aus
der
Änderung
der
Kapazität
auf
dem
Bruch
um
die
Lage
der
Bruchstelle
geschlossen
werden.
If
the
armour
bar
2
and
one
of
the
wires
6
tears,
the
break
can
be
localized
from
the
changing
capacity.
EuroPat v2
Die
äußere
Einwirkung
von
Wasser
auf
den
Bewehrungsstab
2
kann
sowohl
durch
Messung
der
Widerstandsänderung
von
dem
Wert
Unendlich
bis
auf
einen
meßbaren
Wert
wie
auch
durch
Änderung
der
Kapazität
ermittelt
werden.
The
effect
of
water
on
the
armour
bar
2
can
be
determined
by
measuring
the
change
of
resistance
within
the
range
from
infinite
to
zero
as
well
as
by
change
in
capacity.
EuroPat v2
Eine
Wassereinwirkung
an
dem
Bewehrungsstab
2
kann
hierdurch
leicht
örtlich
dadurch
fixiert
werden,
daß
die
einzelnen
Paare
4
von
Drähten
durchgemessen
werden.
A
water
intake
at
the
armour
bar
2
can
easily
be
localized
by
measuring
individual
pairs
4
of
wires.
EuroPat v2