Übersetzung für "Bettdecke" in Englisch

Ich konnte mir nicht mal selbst die Bettdecke wegziehen.
I couldn't even pull the covers off myself.
TED2013 v1.1

Ihre Atemzüge hoben und senkten die wollene Bettdecke kaum merkbar.
Her breathing now imperceptibly raised the cotton covering.
Books v1

Geben Sie mir bitte ein Kopfkissen und eine Bettdecke!
Please give me a pillow and a blanket.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kroch ins Bett und zog die Bettdecke über sich.
Tom crawled into bed and pulled the covers over himself.
Tatoeba v2021-03-10

Tom vergrub sich unter seiner Bettdecke und schlief ein.
Tom buried himself under his blanket and went to sleep.
Tatoeba v2021-03-10

Tom lag mit dem Gesicht nach unten auf der Bettdecke.
Tom lay face down on the blanket.
Tatoeba v2021-03-10

Maria lag mit dem Gesicht nach unten auf der Bettdecke.
Mary lay face down on the blanket.
Tatoeba v2021-03-10

Maria hat eine Bettdecke mit Blümchen drauf.
Mary's blanket has flowers on it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will sehen, ob eine andere Bettdecke da ist.
I'll see that you get another blanket. Good night, Mr. Elliott.
OpenSubtitles v2018

Schlafen sie mit dem Bart unter oder über der Bettdecke?
I mean, do they sleep with it under or over the covers?
OpenSubtitles v2018

Er zieht mir ohnehin die Bettdecke weg.
He pulls the covers off me anyway.
OpenSubtitles v2018

Heute Morgen unter der Bettdecke warst du nicht missmutig.
You weren't that grouchy under the covers.
OpenSubtitles v2018

Du hast eine Bettdecke aus Pelz.
You have a fur bedspread.
OpenSubtitles v2018

Wieso, damit du unter die Bettdecke kriechen und sagen kannst:
Why, so you can crawl under the covers and go,
OpenSubtitles v2018

Diese Bettdecke ist es, aber das war's nicht.
This duvet is, but that wasn't.
OpenSubtitles v2018

Vergess nicht, abgesehen von der hässlichen Bettdecke, die sie gekauft hat.
Just remember. Even despite that hideous bedspread she bought.
OpenSubtitles v2018

Ich hasse es, wenn sich die Bettdecke, so aufplustert.
I hate it when the duvet puffs up like that.
OpenSubtitles v2018

Ich verkrieche mich eine Woche unter der Bettdecke.
I'm gonna go home, crawl under the duvet for a week.
OpenSubtitles v2018

Was zum Teufel habt ihr mit meiner Bettdecke angestellt?
What the hell did you guys do to my blanket?
OpenSubtitles v2018

Und genauso wie diese Bettdecke, ist sie nicht schön.
And much like this bedspread, it's not pretty.
OpenSubtitles v2018

Seht euch bitte mit der Bettdecke vor.
Be careful with the duvet, please.
OpenSubtitles v2018

Andererseits passt er wirklich gut zu meiner Bettdecke.
Then again, it goes really nice with my duvet.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe