Übersetzung für "Beschäftigung" in Englisch

Ich bin für die Bekämpfung der illegalen Beschäftigung in der gesamten Europäischen Union.
I therefore agree with combating illegal work across the European Union.
Europarl v8

Allerdings sind wir nur an legalen Einwanderern und legaler Beschäftigung interessiert.
We are, however, only interested in legal residence and legal employment.
Europarl v8

Dazu gehören die Klimapolitik, Beschäftigung und Wachstum und die Außen- und Entwicklungspolitik.
These include climate policy; jobs and growth; and foreign and development policy.
Europarl v8

Der Beschäftigung kommt dabei die größte Bedeutung zu.
Employment remains the most important problem.
Europarl v8

Befassen wir uns nun mit der Beschäftigung.
Let us turn to employment.
Europarl v8

Wohlstand und Beschäftigung sind ohne sichere Geldwerte nicht machbar.
Prosperity and jobs are not feasible without a secure monetary value.
Europarl v8

Er hat entscheidenden Einfluss auf die Bereiche Wirtschaft und Beschäftigung.
It plays a key role in the economy and employment.
Europarl v8

Mutterschutz darf nicht als sozialer Kostenfaktor ein Hindernis für ihre Beschäftigung werden.
Protection of the mother as a social expense factor must not become an obstacle for her employment.
Europarl v8

Wachstum und Beschäftigung brauchen ihre eigenen Initiativen.
Growth and employment need their own initiatives.
Europarl v8

Zweitens müssen wir den Menschen die richtigen Qualifikationen für Beschäftigung vermitteln.
Secondly, we need to provide people with the right skills for employment.
Europarl v8

Dann werden unsere Staaten die Kraft haben, auch anderen Beschäftigung zu bieten.
Our countries will then have the strength to offer work to others as well.
Europarl v8

Wir müssen auf die Beschäftigung in unseren Ländern achten.
We also need to focus on employment in the Member States.
Europarl v8

Deswegen könnte er zu Wachstum und Beschäftigung beitragen.
Therefore it could be conducive to growth and jobs.
Europarl v8

All diese Faktoren haben es fast unmöglich gemacht, dieser Beschäftigung nachzugehen.
All these factors have made it almost impossible to pursue this form of employment.
Europarl v8

Wir wollen auch Forschung, Entwicklung, Innovation, Beschäftigung und KMU unterstützen.
We also aim to support research, development, innovation, employment and SMEs.
Europarl v8

Die Unterstützung muß konkrete Auswirkungen auf Beschäftigung und Entwicklung haben.
The aid granted must serve to promote employment and development.
Europarl v8

Zum ersten betreffen sie Arbeitslosigkeit und Beschäftigung.
First, unemployment and jobs.
Europarl v8

Wir müssen uns also zu allererst um Arbeitslosigkeit und Beschäftigung kümmern.
We must therefore concern ourselves in the first place with the problem of unemployment and jobs.
Europarl v8

Die Beschäftigung wird das Hauptkriterium für diese Überprüfungen sein.
Promoting employment will be the main criterion of these reappraisals.
Europarl v8

Man müßte Herrn Kohl davon überzeugen, etwas für die Beschäftigung zu tun!
Mr Kohl must be persuaded to act in order to create jobs!
Europarl v8

Wir haben bei der Erklärung des Kommissionspräsidenten über Beschäftigung gesprochen.
We discussed employment in the debate on the statement by the Commission President.
Europarl v8

Sogar Herr Santer hat die schädlichen Auswirkungen auf die Beschäftigung angesprochen.
Mr Santer himself spoke to us about the deteriorating employment situation.
Europarl v8