Übersetzung für "Bekämpfung" in Englisch

Ich bin für die Bekämpfung der illegalen Beschäftigung in der gesamten Europäischen Union.
I therefore agree with combating illegal work across the European Union.
Europarl v8

Einigen Punkten der Entschließung zur Bekämpfung des Klimawandels stimme ich zu.
I agree with some points of the resolution on combating climate change.
Europarl v8

Gleichzeitig muss die Europäische Union sich weiterhin auf die Bekämpfung der Entwaldung konzentrieren.
At the same time, the European Union needs to continue to focus on the topic of combating deforestation.
Europarl v8

Ein wichtiger Aspekt bei der Bekämpfung seltener Krankheiten ist die Patientenmobilität.
An important aspect in combating rare diseases is patient mobility.
Europarl v8

Wir entwickeln europäische Strategien zur Bekämpfung von Rassismus.
We are devising European policies to combat racism.
Europarl v8

Eine umfassendere Politik zur Bekämpfung des Menschenhandels nimmt also Gestalt an.
A more comprehensive policy for combating trafficking in human beings is therefore taking shape.
Europarl v8

Wir dürfen unsere Verpflichtung zur Bekämpfung des Klimawandels nicht aus den Augen verlieren.
We cannot lose sight of our commitment to combating climate change.
Europarl v8

Die Bekämpfung des Klimawandels hat weltweit absolute Priorität.
The fight against climate change is an absolute priority globally.
Europarl v8

Diese Richtlinie stellt einen wichtigen Beitrag zur Bekämpfung des Klimawandels dar.
This directive represents an important contribution to the fight against climate change.
Europarl v8

Bei der Bekämpfung der Finanzmarktkrise kommt man nur im Schneckentempo voran.
We are making very slow progress in combating the crisis in the financial markets.
Europarl v8

All dies passiert im Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung.
All this is happening in the Year for Combating Poverty and Social Exclusion.
Europarl v8

Nur so können wir effektiv mit der Bekämpfung des Klimawandels beginnen.
This is the only way that we can effectively begin to combat climate change.
Europarl v8

Wir benötigen eine gemeinsame europäische Strategie bei der Bekämpfung der Demenzerkrankungen.
We need a joint European strategy in the fight against dementia.
Europarl v8

Es ist kein wesentlicher Fortschritt in Sicht hinsichtlich der Bekämpfung der allgegenwärtigen Korruption.
There is no fundamental progress in sight regarding the fight against all-pervasive corruption.
Europarl v8

Die Bekämpfung der Korruption muss auch energisch verfolgt werden.
The fight against corruption also needs to be pursued vigorously.
Europarl v8

Wir werden auch die Notwendigkeit betonen, in der Bekämpfung des Klimawandels zusammenzuarbeiten.
We will also underline the need to cooperate on fighting climate change.
Europarl v8

Die Bekämpfung synthetischer Drogen stellt eines der wichtigsten Elemente dieses Programms dar.
Combating the problem of synthetic drugs is one of the most important elements of this programme.
Europarl v8

Wir messen auch der Bekämpfung von Betrug und Fälschung große Bedeutung bei.
We attach also great importance to the fight against fraud and counterfeiting.
Europarl v8

Einmal, weil die Bekämpfung der Inflation allen anderen wirtschaftlichen Zielen vorangestellt wird.
The first is that efforts to combat inflation will override all other economic objectives.
Europarl v8

Zur Bekämpfung des Rassismus müssen in diesem Jahr zusätzliche Anstrengungen unternommen werden.
Combating racism will be given particular attention this year.
Europarl v8

Es gibt also kein Instrument zur Bekämpfung unregelmäßig auftretender Ungleichgewichte.
So there is no Community instrument for fighting asymmetric imbalances.
Europarl v8