Übersetzung für "Auslieferungsverträge" in Englisch
Er
befürwortete
eine
Ausweitung
der
Auslieferungsverträge
und
tadelte
die
von
Mohl
vorgeschlagene
Idee
einer
Weltrechtsordnung.
He
advocated
the
extension
of
extradition
treaties,
and
condemned
the
principal
idea
of
Weltrechtsordnung
which
Professor
Robert
von
Mohl
of
Heidelberg
had
proposed.
WikiMatrix v1
Vorbehaltlich
ihres
innerstaatlichen
Rechts
und
ihrer
Auslieferungsverträge
kann
die
ersuchte
Vertragspartei,
wenn
sie
festgestellt
hat,
dass
die
Umstände
es
rechtfertigen
und
Eile
geboten
ist,
auf
Verlangen
der
ersuchenden
Vertragspartei
eine
Person,
um
deren
Auslieferung
ersucht
wird
und
die
sich
in
ihrem
Hoheitsgebiet
befindet,
in
Haft
nehmen
oder
andere
geeignete
Maßnahmen
treffen,
um
ihre
Anwesenheit
bei
dem
Auslieferungsverfahren
sicherzustellen.
Subject
to
its
domestic
law
and
its
extradition
treaties,
the
requested
Party
may,
upon
being
satisfied
that
the
circumstances
so
warrant
and
are
urgent
and
at
the
request
of
the
requesting
Party,
take
a
person
whose
extradition
is
sought
and
who
is
present
in
its
territory
into
custody
or
take
other
appropriate
measures
to
ensure
his
or
her
presence
at
extradition
proceedings.
DGT v2019
Es
hat
kürzlich
sowohl
mit
Serbien
als
auch
mit
Kroatien
im
Kampf
gegen
das
organisierte
Verbrechen
Auslieferungsverträge
ausgehandelt
und
ratifiziert.
It
has
recently
negotiated
and
ratified
extradition
treaties
with
both
Serbia
and
Croatia
in
the
fight
against
organised
crime.
Europarl v8
Die
Bestimmungen
aller
Auslieferungsverträge
und
sonstigen
Übereinkünfte
über
Auslieferung
zwischen
den
Vertragsstaaten
gelten
hinsichtlich
der
in
Artikel
2
genannten
Straftaten
als
im
Verhältnis
zwischen
den
Vertragsstaaten
geändert,
soweit
sie
mit
diesem
Übereinkommen
unvereinbar
sind.
The
provisions
of
all
extradition
treaties
and
arrangements
between
States
Parties
with
regard
to
offences
set
forth
in
article 2
shall
be
deemed
to
be
modified
as
between
States
Parties
to
the
extent
that
they
are
incompatible
with
this
Convention.
MultiUN v1
Vorbehaltlich
seines
innerstaatlichen
Rechts
und
seiner
Auslieferungsverträge
kann
der
ersuchte
Vertragsstaat,
wenn
er
festgestellt
hat,
dass
die
Umstände
es
rechtfertigen
und
Eile
geboten
ist,
auf
Verlangen
des
ersuchenden
Vertragsstaats
eine
Person,
um
deren
Auslieferung
ersucht
wird
und
die
sich
in
seinem
Hoheitsgebiet
befindet,
in
Haft
nehmen
oder
andere
geeignete
Maßnahmen
treffen,
um
ihre
Anwesenheit
bei
dem
Auslieferungsverfahren
sicherzustellen.
Subject
to
the
provisions
of
its
domestic
law
and
its
extradition
treaties,
the
requested
State
Party
may,
upon
being
satisfied
that
the
circumstances
so
warrant
and
are
urgent
and
at
the
request
of
the
requesting
State
Party,
take
a
person
whose
extradition
is
sought
and
who
is
present
in
its
territory
into
custody
or
take
other
appropriate
measures
to
ensure
his
or
her
presence
at
extradition
proceedings.
MultiUN v1
Ok,
also,
Natalie
starb
auf
der
Flucht
in
eins
von
3
Ländern,
das
keine
Auslieferungsverträge
mit
den
USA
hat.
Okay,
so,
Natalie
was
murdered
trying
to
flee
to
one
of
three
places
that
do
not
have
extradition
treaties
with
the
U.S.
OpenSubtitles v2018
Die
Bestimmungen
aller
zwischen
Vertragsstaaten
anwendbaren
Auslieferungsverträge
und
-Übereinkommen,
einschließlich
des
Europäischen
AuslieferungsÜbereinkommens,
werden
im
Verhältnis
zwischen
den
Vertragsstaaten
geändert,
soweit
sie
mit
dem
vorliegenden
Übereinkommen
unvereinbar
sind.
The
provisions
of
all
extradition
treaties
and
arrangements
applicable
between
Contracting
States,
including
the
European
Convention
on
Extradition,
are
modified
as
between
Contracting
States
to
the
extent
that
they
are
incompatible
with
this
Convention.
ParaCrawl v7.1