Übersetzung für "Angriff" in Englisch

Dies mündet stets in einen Angriff auf die Subsidiarität.
It always ends with an attack on subsidiarity.
Europarl v8

Während dieser Zeit sind sie der Gefahr durch einen Angriff der Piraten ausgesetzt.
At these times, they are therefore at risk of pirate attack.
Europarl v8

Wir müssen die Abholzung der tropischen Wälder in Entwicklungsländern in Angriff nehmen.
We must tackle tropical deforestation in developing countries.
Europarl v8

Während dieser Amtszeit müssen auch andere sehr wichtige Herausforderungen in Angriff genommen werden.
Other very important challenges need to be tackled during this mandate.
Europarl v8

Dieser Angriff auf Überzeugen ist in gewissen Kreisen gegen Christentum aggressiver.
This attack on conviction is more aggressive towards Christianity in certain quarters.
Europarl v8

Es ist ein Angriff auf die Menschenrechte.
It is an attack on human rights.
Europarl v8

Trotz allem bereitet der Europäische Rat einen neuen Angriff vor.
Nonetheless, the European Council is preparing a fresh assault.
Europarl v8

Der Angriff von Herrn Killilea war eines Abgeordneten nicht wert.
The attack by Mr Killilea was not worthy of a Member of Parliament.
Europarl v8

Eine Bedrohung durch einen militärischen Angriff ist nicht in Sicht.
There is no sign of a military attack on the horizon.
Europarl v8

Der Vertrag von Amsterdam ist ein Angriff auf die Demokratie.
The Amsterdam EU Treaty is an assault on democracy.
Europarl v8

Es war ein gemeiner Angriff gegen sie.
It was a cowardly attack on them.
Europarl v8

Einige können nicht nur von der EU alleine in Angriff genommen werden.
Some of these cannot be tackled by the EU alone.
Europarl v8

Dies war ein körperlicher Angriff, das haben wir alle beobachtet.
It has been a direct physical attack which we have all witnessed.
Europarl v8

Eigentlich wurde das erst in den letzten anderthalb Jahren ernsthaft in Angriff genommen.
It is only really in the last year and a half that the matter has been addressed with any vigour.
Europarl v8

Die Aufgaben auf der Prioritätenliste sollten Stück für Stück in Angriff genommen werden.
The various tasks on the list of priorities should be tackled one by one.
Europarl v8

Neben dieser allgemeinen Priorität müssen folgende ergänzende Prioritäten in Angriff genommen werden:
In addition to the above general priority, the following complementary priorities need to be addressed:
DGT v2019