Übersetzung für "Abstützung" in Englisch

Die Abstützung in axialer Richtung wird hauptsächlich durch die achsparallelen Rollen erreicht.
The support in the axial direction is mainly achieved by the paraxial rollers.
EuroPat v2

Die Abstützung an der gemeinsamen Stützstelle kann auf verschiedene Weise gewählt werden.
The supporting action at the common support location can be selected in different ways.
EuroPat v2

Die statischen Kräfte werden von der Abstützung aufgenommen.
The static forces are carried by the supports.
EuroPat v2

Ausserdem bietet das Stützrohr in vorteilhafter Weise gleichzeitig eine Abstützung für das Netz.
In addition, the supporting tube advantageously offers a support for the net.
EuroPat v2

Durch diese diametrale Abstützung ergibt sich eine sichere Aufnahme der beträchtlichen Schnittquerkräfte.
This support ensures the safe absorption of the considerable transverse cutting forces.
EuroPat v2

Die Abstützung in axialer Richtung wird hauptsächlich durch die achsparallele Rolle erreicht.
The support in the axial direction is mainly achieved by the paraxial rollers.
EuroPat v2

Sektorale Entwicklungsprogramme zur Abstützung von wirtschaftspolitischen Reformen erhalten gegenüber einmaligen Einzelprojekten den Vorrang.
Specific projects and programmes are then identified and prepared in close cooperation with the Phare Operational Service in the Commission and the respective national coordinators, who, at Minister or State Secretary level are responsible for coordinating and selecting the projects at national level.
EUbookshop v2

Sektorale Entwicklungspro­gramme zur Abstützung von wirtschaftspolitischen Reformen erhalten gegenüber einmaligen Einzelprojekten den Vorrang.
Specific projects and programmes are then identified and prepared in close cooperation with the Phare Operational Service in the Commission and the respective national coordinators, who, at Minister or State Secretary level are responsible for coordinating and selecting the projects at national level.
EUbookshop v2

Eine Ausführungsform der zusätzlichen schwenkbaren Abstützung ist in Fig.
An implementation version of the additional pivot support is shown in FIG.
EuroPat v2

Dadurch wird für die Rückstellfeder immer eine sichere Abstützung am Sohlenhalter gewährleistet.
Through this a secure support on the sole holder is always assured for the return spring.
EuroPat v2

Die Abstützung ist am Statorkörper befestigt.
The support is mounted to the stator body.
EuroPat v2

Die Abstützung kann zugleich als Scherfläche für die Schneideinrichtung dienen.
The support can simultaneously serve as a shear surface for the abrading device.
EuroPat v2

Die Abstützung 10 ist in Richtung des Doppelpfeils 11 borstenparallel verfahrbar.
The support 10 is movable in bristle-parallel manner in the direction of the double arrow 11.
EuroPat v2

Dabei geben die Führungsplatten eine zusätzliche Abstützung und Versteifung der Eckverbindung.
Thus, the guide plates provide additional support and reinforcement to the corner connection.
EuroPat v2

Oberhalb der Abstützung 3 befinden sich Zuführungen 5 für ein Sauerstoff enthaltendes Vergasungsmittel.
Above the support 3 are located supply ducts 5 for the introduction of a gasification medium containing oxygen.
EuroPat v2

Die Geradverzahnung erzeugt keinen Axialschub und erfordert somit keine besondere axiale Abstützung.
The straight cut produces no axial thrust and thus requires no special axial support.
EuroPat v2

Gegenüber einer einseitigen Abstützung ergibt sich dadurch eine günstigere Lastverteilung.
As opposed to a one-sided support, this results in a favorable load distribution.
EuroPat v2