Übersetzung für "Über limit" in Englisch
Das
heißt,
die
Kommission
hat
keine
Möglichkeit,
über
dieses
Limit
hinauszugehen.
In
other
words,
the
Commission
is
not
at
liberty
to
exceed
the
prescribed
limit.
Europarl v8
Über
das
Limit,
das
ich
mir
setzte?
About
putting
a
limit
on
myself?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
1000m
über
dem
Limit.
We're
1,000
yards
past
the
limit
now.
OpenSubtitles v2018
Und
das
meint
er
mit
"über
das
Limit
hinaus".
This
is
what
he
means
by
"over
the
limit".
OpenSubtitles v2018
Versalife
bringt
uns
über
das
Limit.
Versalife
puts
us
over
the
limit.
OpenSubtitles v2018
Ja,
schon,
aber...
sie
ist
über
dem
Limit.
I
know.
But,
uh...
she's
at
our
limit.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht...
dass
ich
über
dem
Limit
war.
Look,
I
didn't
realize
that
I
put
you
over
your
credit
limit.
OpenSubtitles v2018
Ich
bedauere,
Sir,
das
geht
über
unser
Limit.
Well,
I'm
sorry,
sir,
that's
over
our
limit.
OpenSubtitles v2018
Liegt
der
Betrag
über
dem
Kontaktlos-Limit
von
25€?
Is
the
amount
above
the
contactless
limit
of
€25?
CCAligned v1
Über
die
Traffic-Limit-Option
können
Sie
den
Datenverkehr
während
der
Authentifizierungsphase
einschränken.
Using
Traffic-Limit-Option
you
can
limit
the
data
traffic
during
the
authentication
phase.
ParaCrawl v7.1
Du
lernst
viel
über
ein
Bike,
wenn
du
über
das
Limit
gehst.
You
can
learn
a
lot
about
a
bike
when
you
pass
the
limit.
ParaCrawl v7.1
Wir
belasten
sie
oft
über
das
Limit.
However,
we
often
strain
them
over
the
limit.
ParaCrawl v7.1
Was
passiert
mit
Antworten,
die
über
Limit
eingesammelt
wurden?
What
happens
to
the
answers
that
are
collected
above
the
limit?
ParaCrawl v7.1
Alle
über
das
Limit
erwirtschafteten
Credits
werden
Ihrem
Werbekonto
gutgeschrieben.
Any
income
over
the
limit
credits
are
credited
to
your
advertising
account.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügt
über
ein
Limit
von
30
Millionen
HUF
für
Unfall
und
Krankheit.
It
provides
an
upper
limit
of
HUF
30
million
in
the
case
of
accident
or
disease.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
E-Mail
über
Ihren
Limit
senden,
müssen
Sie
dafür
bezahlen.
If
you
send
any
emails
over
your
limit,
you
will
be
charged
for
the
overages.
ParaCrawl v7.1
Jedes
neue
Konto
verfügt
über
ein
anfängliches
Limit
zum
Versenden
von
Geldbeträgen.
Each
new
account
has
an
initial
limit
on
the
amount
of
funds
its
user
is
able
to
send.
ParaCrawl v7.1
Die
Trojan
Tunnel
Company
hat
hohe
Frequenzen
angewendet
die
weit
über
dem
legalen
Limit
liegen.
The
Trojan
Tunnel
Company
has
been
using
high-pitched
frequency
way
the
hell
beyond
the
legal
limit.
OpenSubtitles v2018
Weiter:
Erfahren
Sie
mehr
über
limit
orders
(das
Gegenteil
von
dem
Stop-Losses).
Next:
Learn
more
about
limit
orders
(the
opposite
of
stop
losses).
ParaCrawl v7.1
Wer
ständig
am
bzw.
über
dem
Limit
fährt,
hat
ein
enormes
Risiko
zu
stürzen.
Those
who
constantly
ride
at
or
beyond
the
limit
are
at
great
risk
of
crashing.
ParaCrawl v7.1
Über
dieses
Limit
hinausgehende
Verbindungen
können
verworfen
und
mit
einem
TCP
Reset
Paket
beantwortet
werden.
Connections
exceeding
this
limit
may
be
reset
and
dropped.
ParaCrawl v7.1
Die
exotischen
Orten
und
schwierigen
Straßen
werden
Ihr
fahrerisches
können
über
das
Limit
hinaus
herausfordern.
The
exotic
locations
and
difficult
roads
will
challenge
your
driving
skills
beyond
the
limit.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
kein
Limit
über
den
möglichen
Erfolg
den
ein
Spieler
bei
dieser
Aktion
haben
kann.
There
is
no
limit
as
to
how
well
a
player
can
do
in
this
promotion.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
positive
Aspekte,
doch
wenn
sich
die
Finanzierungsbedingungen
über
ein
bestimmtes
Limit
hinaus
verschärfen,
würde
die
Wirtschaftstätigkeit
fraglos
durch
eine
geringere
Verfügbarkeit
von
Kapital
beeinträchtigt
werden.
This
has
positive
aspects,
but
if
financing
conditions
were
to
be
tightened
beyond
certain
limits,
economic
activity
would
undoubtedly
be
affected
by
the
reduced
availability
of
capital.
Europarl v8