Übersetzung für "Über jahrzehnte hinweg" in Englisch
Natürlich
haben
sich
die
Haushaltsprobleme
Japans
über
Jahrzehnte
hinweg
angehäuft.
Of
course,
Japan’s
fiscal
problems
have
been
mounting
for
decades.
News-Commentary v14
Die
Produktivitäts-
und
Wachstumsraten
Europas
sind
über
vier
Jahrzehnte
hinweg
relativ
zurückgegangen.
Europe's
productivity
and
economic
growth
rates
have
been
relatively
decreasing
for
four
decades.
DGT v2019
Wie
hat
das
CBS
über
die
Jahrzehnte
hinweg
die
amtliche
Statistik
geprägt?
How
did
the
NSI
shape
official
statistics
over
the
decades?
EUbookshop v2
Über
Jahrzehnte
hinweg
wurden
Aspidella
und
verwandte
Fossilfunde
nicht
als
präkambrisch
anerkannt.
For
decades,
Aspidella
and
its
partner
fossils
were
not
considered
to
be
Precambrian
life
forms.
WikiMatrix v1
Über
mehrere
Jahrzehnte
hinweg
diente
es
als
Notariat.
For
a
number
of
years
she
served
as
a
civil
law
notary.
WikiMatrix v1
Sie
können
ohne
Nahrung...
über
Jahrzehnte
hinweg
aktiv
bleiben.
My
research
indicates
they
could
remain
active
for
decades.
OpenSubtitles v2018
Was
würde
dazu
führen,
dass
eine
Region
über
Jahrzehnte
hinweg
unfruchtbar
wird?
What
would
cause
a
region
of
land
to
become
barren
over
several
decades?
CCAligned v1
Portugal
galt
über
jahrzehnte
hinweg
als
ein
Land
ohne
nationale
Minderheiten
oder
Minderheitensprachen.
Portugal
for
many
decades
was
retained
a
country
without
national
minorities
or
minority
languages.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ermöglicht
die
sichere
Archivierung
unserer
Produkt-
und
Auftragsdaten
über
viele
Jahrzehnte
hinweg.
This
enables
secure
archiving
of
our
product
and
job
data
over
many
decades.
ParaCrawl v7.1
Marbella
war
über
Jahrzehnte
hinweg
ein
beliebter
Ort
für
Prominente.
Marbella
was
for
many
decades
a
popular
resort
for
celebrities.
ParaCrawl v7.1
Über
Jahrzehnte
hinweg
wird
Rives-Papier
die
Fotografen
beglücken.
Paper
from
Rives
was
a
must
for
photographers
over
decades.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
kulturellen
und
gesellschaftlichen
Bereich
engagierte
sich
Leibinger
über
viele
Jahrzehnte
hinweg.
Over
many
years,
Berthold
Leibinger
was
also
involved
in
the
cultural
and
social
sector.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
hat
sich
diese
über
die
Jahrzehnte
hinweg
verändert?
And
how
did
it
change
over
the
decades?
ParaCrawl v7.1
Über
drei
Jahrzehnte
hinweg
arbeiteten
89
Amerikaner
beim
RIAS.
In
the
course
of
three
decades,
89
Americans
worked
for
RIAS.
ParaCrawl v7.1
Während
des
20.
Jahrhunderts
war
Berlin
über
viele
Jahrzehnte
hinweg
eine
geteilte
Stadt.
Berlin
is
a
city
that
was
divided
for
decades
during
the
20th
century.
ParaCrawl v7.1
Diese
festen
Bestandteile
des
Baukörpers
bleiben
in
der
Regel
über
Jahrzehnte
hinweg
unverändert.
As
a
rule,
these
integral
components
of
the
building
structure
remain
unchanged
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Über
Jahrzehnte
hinweg
belegen
die
Aktivitäten
der
Firmeninhaber
ihre
enge
Verbundenheit.
The
activities
of
the
company's
owners
have
proven
their
close
affinity
for
many
decades.
ParaCrawl v7.1
Über
die
letzten
Jahrzehnte
hinweg
sind
Sicherheitsbedrohungen
immer
komplexer
geworden.
Over
the
past
decades,
security
threats
have
become
ever
more
complex.
ParaCrawl v7.1
Die
schwarzen
norament
Fliesen
erwiesen
sich
dort
über
Jahrzehnte
hinweg
als
schier
unverwüstlich.
The
black
norament
tiles
have
proved
over
several
decades
to
be
virtually
indestructible.
ParaCrawl v7.1
Die
Partnerschaft
hat
über
Generationen
und
Jahrzehnte
hinweg
Bestand.
Generational
transitions
in
the
partnership
take
place
over
decades.
ParaCrawl v7.1
Die
Beliebtheit
der
Marke
ALPA
blieb
über
viele
Jahrzehnte
hinweg
bestehen.
The
popularity
of
the
ALPA
brand
has
persisted
for
tens
of
years.
ParaCrawl v7.1
Cosi
fan
tutte
dagegen
musste
über
Jahrzehnte
hinweg
erst
mühsam
sein
Publikum
finden.
Cosi
fan
tutte
on
the
other
hand
had
to
work
hard
to
find
its
audience
over
the
decades.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
dieser
Notizbücher
blieben
über
Jahrzehnte
hinweg
versteckt.
Most
of
these
notebooks
remained
in
families’
hideouts
for
decades.
ParaCrawl v7.1
All
dies
geschah
über
Jahrzehnte
hinweg.
All
of
this
happened
over
a
period
of
decades.
ParaCrawl v7.1
An
der
Universität
war
ich
über
einige
Jahrzehnte
hinweg
eine
hochangesehene
Lehrerin.
I
have
been
a
highly
respected
teacher
in
a
university
for
several
decades.
ParaCrawl v7.1
Über
Jahrzehnte
hinweg
haben
die
Schornsteine
des
stahlverarbeitenden
Betriebes
das
Stadtbild
geprägt.
For
decades,
the
chimneys
of
steelworks
dominated
the
townscape.
ParaCrawl v7.1
Über
Jahrzehnte
hinweg
veröffentlichte
er
Dutzende
hoch
angesehene
Fachpublikationen.
For
decades,
he
published
dozens
of
highly
regarded
specialist
publications.
ParaCrawl v7.1