Übersetzung für "Über den platz" in Englisch

Ich denke, sie streiten sich über den Platz auf dem Nagel.
I think they're arguing about the space on the pin.
TED2020 v1

Als er über den fürchterlichen Platz schritt, schwand sein Taumel.
While traversing the horrible place, his vertigo vanished.
Books v1

Komm, ich lebe über den Platz.
Come, I live across the place.
OpenSubtitles v2018

Heurtebise, helfen Sie Cegeste über den Platz ...
Heurtebise, help Cegeste across the square.
OpenSubtitles v2018

Danke, aber ich wohne nur über den Platz.
Thank you, but I live just across the square.
OpenSubtitles v2018

Ein riesiger Werwolf könnte über den Platz wüten und Menschen töten.
A giant werewolf might rampage across the field killing people.
OpenSubtitles v2018

Schreckliche Schreie gellten über den Platz.
There were terrible shouts, across the square.
OpenSubtitles v2018

Wir sind über den Platz getanzt.
We danced on the court.
OpenSubtitles v2018

Ich werde seine Asche über den gesamten verdammten Platz verstreuen.
I'm gonna spread his ashes all over the fucking place.
OpenSubtitles v2018

Ich geleite dich über den Platz.
I'll take you through the square.
OpenSubtitles v2018

Er hinterlässt keine Beweise über den Platz verstreut.
He doesn't leave evidence all over the place.
OpenSubtitles v2018

Wir verfolgen sie über den ganzen Platz.
WE'RE GONNA BE FOLLOWING THE SUBJECTS THROUGH THE SQUARE.
OpenSubtitles v2018

Körperteile lagen über den Platz verstreut.
All the body parts scattered over the place.
OpenSubtitles v2018

Landstreicher wurden aus Zügen gezerrt, über den Platz geführt und fotografiert.
Men acting like hoboes were pulled off trains marched through Dealey Plaza, photographed.
OpenSubtitles v2018

Und er hat breitflächig über den ganzen Platz geschossen.
And he was firing all over the place.
OpenSubtitles v2018

Kumpel, du hast da Kugeln über den ganzen Platz verteilt.
Mate, you were spraying bullets all over the place.
OpenSubtitles v2018

Sie wundern sich vielleicht über den leeren Platz im oberen, linken Eck?
You might wonder why there is an empty space in the top left-hand corner?
ParaCrawl v7.1

Der Marathon-Spezialist Glenn Geerts kam heute nicht über den 13. Platz hinaus.
Marathon specialist Glenn Geerts had to be content with the 13th place today.
ParaCrawl v7.1

Diese Sitzplätze verleihen Ihnen eine ausgedehnte Sicht über den Platz.
These seats give you extensive views over the court.
ParaCrawl v7.1

Sie informierten sie auch über den besten Platz zum Verteilen der Broschüren.
They also told her the best place to hand out leaflets.
ParaCrawl v7.1

Die Dorfstrasse führt weiterhin über den Platz, ist jedoch optisch nicht erkennbar.
The Dorfstrasse continues to go through the square, but it is not optically discernible.
ParaCrawl v7.1

Der Priester kommt und schaut mit sichtlicher Freude über den Platz hin.
The priest arrived and surveyed the site with visible joy.
ParaCrawl v7.1

Auch über den siebenten Platz bei den Europameisterschaften konnte er sich freuen.
He was also happy to take seventh place in the European Championships.
ParaCrawl v7.1

Über den gesamten Platz rege Bauaktivität, die mit großem Lärm verbunden war.
Over the whole place brisk construction activity, which was associated with great noise.
ParaCrawl v7.1

Schließlich waren wir über den Platz gekommen und betraten das Gerichtsgebäude.
Finally, we made it through the square and walked into the Courthouse.
ParaCrawl v7.1

Von Ihrem Sitz schauen Sie über den Platz und die Kirche.
From your seat you look out over the square and the church.
ParaCrawl v7.1