Übersetzung für "Öffentlichen haushalte" in Englisch

Zur Konsolidierung der öffentlichen Haushalte ist eine Erhöhung der Steuereinnahmen schlicht unabdingbar.
If we are to consolidate national budgets, then it is quite simply imperative that we increase tax revenues.
Europarl v8

Die öffentlichen Haushalte sind schon durch diese Maßnahmen überbelastet.
Public finances are already overburdened by these measures.
Europarl v8

Sie belasten einseitig die öffentlichen Kassen und Haushalte und schonen die privaten Vermögen.
You are placing a burden on the public coffers and budgets on the one hand and protecting private assets on the other.
Europarl v8

Vor der Euro-Einführung waren die öffentlichen Haushalte eher die Frage von Experten.
Prior to the introduction of the euro, public budgets tended to be the preserve of experts.
Europarl v8

Neue Steuereinnahmen führen zu einer Entspannung der öffentlichen Haushalte.
New tax revenues ease government budgets.
News-Commentary v14

Das größte praktische Hindernis sind dabei ihre öffentlichen Haushalte.
The biggest practical constraint they face is their public budgets.
News-Commentary v14

Das Defizit der öffentlichen Haushalte betrug 2008 3,2 % des BIP.
The public deficit was 3.2% of GDP in 2008.
TildeMODEL v2018

Auswirkungen zeigen sich hier also vor allem auf der Einnahmenseite der öffentlichen Haushalte.
The main impact would be on the receipts of public finances.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte weiter verbessert werden.
The move will further enhance the long-term sustainability of public finances.
TildeMODEL v2018

Der Verkehr generiert erhebliche Einnahmen für die öffentlichen Haushalte.
Transport generates a substantial amount of revenues for public budgets.
TildeMODEL v2018

Ausgaben der öffentlichen Haushalte machen 17 %15 des BIP der EU aus.
Public spending accounts for 17%15 of EU GDP.
TildeMODEL v2018

Die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte lässt sich nicht ohne weitere Schritte erreichen.
Ensuring the long-term sustainability of public finances will require further steps.
TildeMODEL v2018

Die öffentlichen Haushalte kleiner Länder sind gewöhnlich transparenter und leichter zu kontrollieren.
In a small country, the public finances are usually more transparent and easier to manage.
TildeMODEL v2018

Ein wesentlicher Anteil der Gesamtrentenausgaben wird über die öffentlichen Haushalte finanziert.
A significant proportion of total pensions expenditure is funded through public budgets.
TildeMODEL v2018

Dies kann weitreichende Auswirkungen auf die Sicherheit und die öffentlichen Haushalte haben.
They can have far-reaching consequences for security and public finances.
TildeMODEL v2018

Diese haben eine schwache Auswirkung auf die Salden der öffentlichen Haushalte.
These have a limited impact upon national budget balances.
TildeMODEL v2018

Es wird keine generelle Erhöhung der öffentlichen Haushalte angestrebt.
No overall increase within public budgets is sought.
TildeMODEL v2018

In diesem Sinne müssen dann die öffentlichen Haushalte entsprechende Investitions­schwer­punkte setzen.
Public budgets must lay down appropriate investment priorities.
TildeMODEL v2018

Schließlich wird von der Richtlinie eine positive Wirkung auf die öffentlichen Haushalte erwartet.
Finally, the Directive is expected to have a positive impact on public budgets.
TildeMODEL v2018

Die öffentlichen Haushalte sind jedoch begrenzt und es müssen Prioritäten beschlossen werden.
However, public budgets are limited and priorities need to be decided.
TildeMODEL v2018

Ein wichtiges Element ist die Senkung der Verschuldung der öffentlichen Haushalte.
An important element is the reduction of the indebtedness of the public authorities.
TildeMODEL v2018

Ich habe auf die Bedeutung der öffentlichen Haushalte hingewiesen.
I have reminded you of the importance of public budgets.
TildeMODEL v2018

Mit diesen Hilfsmitteln werden Unternehmen Kosten sparen und die öffentlichen Haushalte entlastet werden.
These tools will save money for companies and public budgets.
TildeMODEL v2018

Natürlich ist der Druck auf die öffentlichen Haushalte in unseren Mitgliedstaaten groß.
Of course, public finances in our Member States are under strain.
TildeMODEL v2018

Verstärkte private Investitionen in Sozialunternehmen würden darüber hinaus die öffentlichen Haushalte entlasten.
Improved private investment in social businesses would also reduce fiscal and other stresses on public finance.
TildeMODEL v2018

Welche Auswirkungen wird der Verschlag für die Mitgliedstaaten und die öffentlichen Haushalte haben?
What will the impact of this proposal be on the Member States and public budgets?
TildeMODEL v2018

Zudem unterstreicht die aktuelle Wirtschaftskrise die Notwendigkeit einer langfristigen Nachhaltigkeit der öffentlichen Haushalte.
In addition, the current economic crisis reaffirms the importance of ensuring the long-term sustainability of budgets.
TildeMODEL v2018

Längerfristig wird aufgrund der Bevölkerungsalterung eine zunehmende Belastung auf die öffentlichen Haushalte zukommen.
In a longer term perspective, government finances will face an increasing burden stemming from ageing of population.
TildeMODEL v2018