Translation of "Über etwas entscheiden" in English

Es ist noch etwas früh, um über so etwas zu entscheiden.
It's a bit early to be deciding something like this.
OpenSubtitles v2018

Die Frage ist aber, wie dicht am Bürger etwa Europa über etwas entscheiden muss.
The question is, though, how closely to the citizens Europe's decisions must be taken on a given subject.
Europarl v8

Heute sollen wir über etwas entscheiden, was für die Möglichkeiten zur Schaffung eines Binnenmarktes für die Fernsehgesellschaften sehr wichtig ist.
Today we are to pass a resolution which is of quite exceptional importance as far as the opportunities for creating an internal market for TV companies are concerned.
Europarl v8

Unserer Auffassung nach ist es unentbehrlich, dass immer dann, wenn wir über etwas entscheiden sollen und ein Beschluss zu fassen ist, dies ein gemeinsamer Beschluss sein muss.
In our view, it is essential that when we are called upon to decide and if we take a decision it must be a joint decision.
Europarl v8

Dies ist nicht der einzige Ort in der Welt, wo wir über so etwas zu entscheiden haben.
This is not the only place in the world where we have to decide on these matters.
Europarl v8

Sagen Sie etwas über ihre Entscheidung, Skytrip Express als die Charter Firma genutzt zu haben.
Tell us about your decision in using skytrip express as the charter company.
OpenSubtitles v2018

Wissen sie etwas über die Entscheidung des Präsidenten, ihnen die Leitung bei der Festnahme von Jack Bauer zu entziehen?
Do you know about the president's decision to pull them off the acquisition of Jack Bauer?
OpenSubtitles v2018