Translation of "Über die weiteren schritte" in English
Über
die
weiteren
Schritte
ist
man
sich
noch
uneins.
As
yet,
there
is
not
yet
consensus
on
the
next
steps.
TildeMODEL v2018
Über
die
weiteren
Schritte
hinsichtlich
konkreter
Ergebnisse
wird
Across
Systems
zeitnah
informieren.
Across
Systems
will
provide
information
on
the
further
steps
with
respect
to
concrete
results
in
due
time.
ParaCrawl v7.1
Sunrise
informiert
anschließend
den
Besitzer
über
die
weiteren
Schritte.
Sunrise
will
then
inform
the
owner
of
what
steps
to
take.
ParaCrawl v7.1
Nach
Eintreffen
Ihrer
Voranmeldung
werden
Sie
per
E-Mail
über
die
weiteren
Schritte
informiert.
After
registering
you
will
be
informed
about
further
steps
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Die
Sitzungsteilnehmer
beschließen
über
die
weiteren
Schritte
im
Zusammenhang
mit
der
beabsichtigten
Abgabe
eines
Alternativangebots.
The
meeting
decides
what
action
to
take
in
response
to
this
intention.
EUbookshop v2
Wir
bestätigen
Ihnen
umgehend
den
Eingang
der
Unterlagen
und
informieren
Sie
über
die
weiteren
Schritte.
We
will
acknowledge
receipt
of
your
application
and
inform
you
of
the
next
steps.
CCAligned v1
In
enger
Abstimmung
mit
dem
Fachbereich
informieren
wir
Sie
zeitnah
über
die
weiteren
Schritte
im
Auswahlverfahren.
Working
closely
with
the
department,
we’ll
keep
you
up
to
date
about
the
next
steps
in
the
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Mit
Abschluss
des
Konsultationsverfahrens
können
die
Mitarbeitenden
nun
über
die
weiteren
konkreten
Schritte
informiert
werden.
Now
that
the
consultation
process
is
concluded,
the
employees
can
be
informed
of
the
next
concrete
steps.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
den
Bericht
sorgfältig
studieren,
und
die
Kommission
wird
das
Parlament
anschließend
über
die
weiteren
Schritte
informieren.
We
will
study
it
carefully
and
then,
I
am
sure,
the
Commission
will
inform
Parliament
on
the
follow-up.
Europarl v8
Wir
wollen
einen
Dialog
mit
der
Europäischen
Kommission
über
die
weiteren
Schritte,
unabhängig
davon,
was
die
Regierungskonferenz
beschließen
wird.
We
call
for
dialogue
with
the
European
Commission
concerning
the
next
steps,
and
this,
regardless
of
what
the
IGC
decides.
Europarl v8
Auf
dieser
Grundlage
unterrichtet
der
Mitgliedstaat
die
Kommission
über
die
weiteren
Schritte,
die
er
gegebenenfalls
zur
Verbesserung
der
Datenqualität
unternehmen
wird.
On
this
basis,
the
Member
State
shall
inform
the
Commission
of
the
further
steps
which,
if
appropriate,
it
will
take
to
improve
the
quality
of
data.
JRC-Acquis v3.0
Der
GBA
führte
einen
Meinungsaustausch
über
die
weiteren
Schritte
im
Anschluss
an
die
Arbeit
des
Konvents
über
die
Zukunft
Europas,
an
dem
sich
auch
der
Staatssekretär
im
Außenministerium
und
Mitglied
des
Europäischen
Konvents,
Herr
Rytis
Martikonis,
aktiv
beteiligte,
der
für
die
Gemeinschaftsmethode
und
das
Subsidiaritätsprinzip
eintrat.
The
JCC
exchanged
views
on
the
follow-up
of
the
works
of
the
Convention
on
the
future
of
Europe
with
the
active
participation
of
Mr
Rytis
Martikonis,
Undersecretary
at
the
Ministry
for
Foreign
Affairs
and
member
of
the
European
convention,
who
pleaded
for
the
community
method
and
the
“subsidiarity”
principle.
TildeMODEL v2018
Der
GBA
führte
einen
Meinungsaustausch
über
die
weiteren
Schritte
im
Anschluss
an
die
Arbeit
des
Konvents
über
die
Zukunft
Europas,
an
dem
sich
auch
der
Staatssekretär
im
Außenministerium
und
Mitglied
des
Europäischen
Konvents,
Herr
Rytis
Martikonis,
aktiv
beteiligte,
der
für
die
Gemeinschaftsmethode
und
das
Subsidiaritätsprinzip
eintrat.
The
JCC
exchanged
views
on
the
follow-up
of
the
works
of
the
Convention
on
the
future
of
Europe
with
the
active
participation
of
Mr
Rytis
Martikonis,
Undersecretary
at
the
Ministry
for
Foreign
Affairs
and
member
of
the
European
convention,
who
pleaded
for
the
community
method
and
the
“subsidiarity”
principle.
TildeMODEL v2018
Dabei
ging
es
darum,
i)
den
Interessenvertretern
die
Leitlinien
der
Kommission
bei
der
Behandlung
der
auf
Korfu
diskutierten
Themen
darzulegen,
ii)
sich
über
einen
möglichen
Kompromiss
hinsichtlich
Datenschutz
und
Zentralisierung
des
Systems
für
die
Zulassung
von
Pflanzenschutzmitteln
auszutauschen
und
iii)
die
Interessengruppen
über
die
vorgesehenen
weiteren
Schritte
zu
unterrichten.
The
objectives
of
this
meeting
were
(i)
to
report
back
to
stakeholders
on
the
orientations
of
the
Commission
in
handling
all
of
the
topics
discussed
at
Corfu,
(ii)
to
exchange
views
on
a
possible
compromise
approach
to
data
protection
and
on
centralisation
of
the
system
for
authorisation
of
plant
protection
products
and
(iii)
inform
stakeholders
on
planned
next
steps
in
the
process.
TildeMODEL v2018
Wenn
ein
Ereignis
eintritt,
das
Auswirkungen
auf
den
Normalbetrieb
des
PM
und/oder
des
ICM
hat,
setzt
die
betreffende
Zentralbank
des
Eurosystems
den
TARGET2-Koordinator
hierüber
in
Kenntnis,
der
zusammen
mit
den
Settlement-Manager
der
betreffenden
Zentralbank
des
Eurosystems
über
die
weiteren
Schritte
entscheidet,
die
erforderlich
sind.
If
an
event
affecting
the
normal
operation
of
the
PM
and/or
the
ICM
occurs,
the
Eurosystem
CB
concerned
shall
immediately
notify
the
TARGET2
coordinator,
who
together
with
the
settlement
manager
of
the
Eurosystem
CB
concerned
shall
decide
on
the
further
steps
to
be
taken.
DGT v2019
Diese
Berichte
dienen
als
Grundlage
für
die
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
der
Kommission,
die
im
Strategiepapier
dargelegt
werden,
und
sollen
es
dem
Europäischen
Rat
erlauben,
Beschlüsse
über
die
weiteren
Schritte
zu
fassen.
These
reports
serve
as
the
basis
for
the
findings
and
recommendations
made
by
the
Commission
in
the
strategy
paper
and
are
aimed
at
allowing
the
European
Council
to
take
decisions
on
further
steps.
TildeMODEL v2018
Einem
Antrag
auf
Zulassung
eines
Rauchkondensats
muss
der
Antragsteller
künftig
detaillierte
Angaben
über
die
Produktionsmethoden
sowie
über
die
weiteren
Schritte
bei
der
Herstellung
der
Raucharomaextrakte,
über
die
vorgesehenen
toxikologischen
Untersuchungen
und
validierten
Probenahme-
und
Nachweismethoden
beifügen.
For
an
application
for
authorisation
of
a
smoke
condensate,
the
producer
will
need
to
provide
detailed
information
on
the
production
method
as
well
as
on
the
further
steps
in
the
production
of
derived
smoke
flavourings,
the
intended
toxicological
studies
and
validated
methods
for
sampling
and
detection.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
hat
ihrerseits
in
ihrer
Mitteilung4
an
den
Rat
und
das
Europäische
Parlament
über
die
weiteren
Schritte
im
Anschluss
an
das
Gipfeltreffen
EU,
Lateinamerika
und
Karibik
als
eine
der
Prioritäten
für
die
Beziehungen
zum
MERCOSUR
und
zu
Chile
die
Einführung
von
Mechanismen
einer
engeren
Zusammenarbeit
in
den
internationalen
Foren
über
strategische
Fragen
und
andere
Themen
gemeinsamen
Interesses
genannt.
The
Communication
from
the
European
Commission
to
the
Council
and
the
European
Parliament
on
the
follow-up
to
the
first
summit
between
Latin
America,
the
Caribbean
and
the
European
Union4
establishes
as
one
of
the
priorities
for
relations
with
MERCOSUR
and
Chile
the
introduction
of
reinforced
cooperation
mechanisms
in
international
forums
on
strategic
questions
and
other
matters
of
common
interest.
TildeMODEL v2018
Einem
Antrag
auf
Zulassung
eines
Rauchkondensats
muss
der
Antragsteller
künftig
detaillierte
Angaben
über
Produktionsmethoden
sowie
über
die
weiteren
Schritte
bei
der
Herstellung
der
Raucharomaextrakte,
über
die
vorgesehene
Verwendung
in
oder
auf
spezifischen
Lebensmitteln
oder
Lebensmittelkategorien,
über
chemische
Spezifikationen,
toxikologische
Untersuchungen
und
validierte
Probenahme-
und
Nachweismethoden
beifügen.
For
an
application
for
authorisation
of
a
smoke
condensate,
the
producer
will
need
to
provide
detailed
information
on
the
production
method
as
well
as
on
the
further
steps
in
the
production
of
derived
smoke
flavourings,
the
intended
uses
in
or
on
specific
food
or
food
categories,
chemical
specifications,
toxicological
studies
and
validated
methods
for
sampling
and
detection.
TildeMODEL v2018
Der
Vorsitz
wird
nunmehr
eine
Zwischenbilanz
ziehen
und
sich
mit
der
Kommission
beraten,
bevor
über
die
weiteren
Schritte
entschieden
wird.
The
Presidency
will
now
analyse
the
situation
and
consult
with
the
Commission
before
deciding
on
the
next
steps
to
take.
TildeMODEL v2018
Vor
dem
Hintergrund
dieser
Erfahrung
wird
die
Kommission
über
die
weiteren
Schritte
in
diesem
Prozess
entscheiden
und
den
bestmöglichen
Ansatz
ins
Auge
fassen,
einschließlich
durch
Prüfung
der
Notwendigkeit
und
rechtlichen
Machbarkeit
eines
Rechtsvorschlags.
In
the
light
of
this
experience,
the
Commission
will
decide
how
to
follow
up
this
process
and
identify
the
best
approach
to
take,
including,
giving
consideration
to
the
need
and
legal
possibility
for
a
legislative
proposal.
TildeMODEL v2018
Auf
einem
Arbeitsabendessen
werden
die
Außenminister
über
die
weiteren
Schritte
für
eine
erfolgreiche
Umsetzung
dieser
Reformagenda
sprechen
und
sich
mit
dem
Nahost-Friedensprozess
und
der
Lage
in
der
Region
befassen.
The
Foreign
Ministers
will
discuss
how
to
pursue
this
reform
agenda,
to
bring
concrete
results,
and
discuss
the
Middle
East
Peace
Process
and
situation
in
the
region
at
a
working
dinner.
TildeMODEL v2018
Denn
aus
Artikel
20
geht
unmissverständlich
hervor,
dass
Nichthandelsinteressen
bei
den
Verhandlungen
über
die
weiteren
Schritte
zur
Liberalisierung
berücksichtigt
werden
müssen.
There
it
is
clearly
laid
down
that
they
must
be
included
in
the
negotiations
about
the
next
steps
towards
liberalisation.
TildeMODEL v2018
Ferner
ersucht
der
Ausschuß
die
Kommission,
nicht
nur
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat,
sondern
auch
den
Ausschuß
der
Regionen
kontinuierlich
und
umfassend
über
die
weiteren
Schritte
bei
dem
Gemeinschaftlichem
Aktionsprogramm
zu
informieren.
Moreover,
the
COR
calls
on
the
Commission
to
keep
not
only
the
European
Parliament
and
the
Council,
but
also
the
Committee
of
the
Regions
fully
and
continuously
informed
of
further
steps
taken
in
connection
with
the
Community
action
programme.
EUbookshop v2
Die
algerische
Delegation
unterrichtete
die
Gemeinschaft
über
die
weiteren
Schritte
zur
Durchführung
tiefgreifender
Reformen
im
politischen,
wirtschaftlichen
und
in
stitutionellen
Bereich.
The
Algerian
delegation
informed
the
Community
of
the
completion
of
further
stages
in
Algeria's
implementation
of
radical
political,
economic
and
institutional
reforms.
EUbookshop v2