Translation of "Über den einkauf" in English
Gegenstand
dieses
Kapitels
sind
Vereinbarungen
über
den
gemeinsamen
Einkauf
von
Produkten.
This
chapter
focuses
on
agreements
concerning
the
joint
purchase
of
products.
TildeMODEL v2018
Heut
gehen
Partnerschaften
in
der
Regel
über
den
gemeinsamen
Einkauf
hinaus.
Nowadays,
partnerships
are
usually
much
more
than
joint
purchasing.
EUbookshop v2
Berechneter
Warenwert,
wenn
die
Anlagengüter
über
den
proALPHA
Einkauf
erworben
wurden.
Invoiced
net
purchase
if
the
fixed
assets
have
been
purchased
with
proALPHA
Purchasing.
ParaCrawl v7.1
Einen
Bestellprozess
über
den
Einkauf
initiieren
(Open
Order)
Initiating
an
order
through
procurement
(Open
Order)
CCAligned v1
Zur
Deckung
der
Bedarfe
aus
Aufträgen
können
Sie
Teile
über
den
Einkauf
bestellen.
To
cover
the
demands
from
orders,
you
can
place
a
purchase
order
for
these
parts.
ParaCrawl v7.1
Zur
Deckung
der
Bedarfe
aus
Dispositionsvorschlägen
können
Sie
Teile
über
den
Einkauf
bestellen.
To
cover
the
demands
from
MRP
suggestions,
you
can
place
a
purchase
order
for
these
parts.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einkauf
eines
Anlagenguts
über
den
proALPHA
Einkauf
unterscheiden
Sie
folgende
Anwendungsfälle:
When
a
fixed
asset
is
purchased
with
proALPHA
Purchasing,
the
following
use
cases
are
differentiated:
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
mehr
über
den
Einkauf
bei
PERI.
Learn
more
about
the
sourcing
process
at
PERI.
CCAligned v1
Was
du
über
den
Einkauf
in
die
Pensionskasse
wissen
musst.
What
you
need
to
know
about
buying
into
the
pension
fund.
CCAligned v1
Den
Einkauf
eines
Anlagenguts
können
Sie
über
den
Anwendungsbereich
Einkauf
abwickeln.
The
purchase
of
a
fixed
asset
can
be
processed
with
the
Purchasing
application
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Teil
wird
über
den
Einkauf
beschafft
(Dispositionsziel
"
Einkauf
").
The
part
is
procured
via
purchasing
("
Purchasing
"
MRP
target).
ParaCrawl v7.1
Die
Rückerstattung
erfolgt
stets
über
die
für
den
Einkauf
genutzte
Zahlungsmethode.
The
amount
is
always
transferred
to
the
same
payment
method
used
for
the
purchase.
ParaCrawl v7.1
Zur
Deckung
der
Bedarfe
aus
Bedarfsanforderungen
können
Sie
Teile
über
den
Einkauf
bestellen.
To
cover
demands
from
purchase
requests,
you
can
order
parts
through
purchasing.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
müssen
Sie
einige
grundlegende
Sachen
über
den
Einkauf
auf
eBay
wissen.
However,
you
need
to
know
some
basic
things
about
shopping
on
eBay.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Transparenz,
wenn
EU-Länder
Verträge
über
den
Einkauf
von
Energie
oder
Gas
mit
Drittländern
schließen;
With
more
transparency
when
EU
countries
make
deals
to
buy
energy
or
gas
from
countries
outside
the
EU;
TildeMODEL v2018
Wir
würden
auch
nicht
Möglichkeit
haben,
über
den
besten
Einkauf
aller
Zeiten
zu
staunen:
Nor
will
we
have
the
chance
to
marvel
at
number
one
draft
pick
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen,
um
sie
zu
ermutigen,
um
die
Akte
über
den
Einkauf.
You
need
to
stimulate
them,
to
encourage
them
to
perform
the
act
of
purchasing.
ParaCrawl v7.1
Alle
Beschaffungsvorgänge
werden
im
Normalfall
über
den
Einkauf
abgewickelt,
der
die
möglichst
kostenoptimale
Beschaffung
sicherstellt.
Usually
all
of
the
procurement
processes
are
handled
by
the
purchasing
department,
which
assures
a
cost-efficient
procurement.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
andere
wissen,
was
Ihre
Kunden
über
den
Einkauf
bei
Ihnen
zu
sagen
haben.
Share
what
they
have
to
say
about
your
highly
rated
shopping
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
Teil
kann
über
den
Einkauf
bei
einem
Lieferanten
bestellt
oder
in
der
Produktion
gefertigt
werden.
The
part
can
be
ordered
from
a
supplier
by
purchasing,
or
manufactured
in
production.
ParaCrawl v7.1
Denn
viele
Fachabteilungen
kaufen
Hardware
und
mobile
Geräte
über
die
eigene
Kostenstelle
statt
über
den
IT-Einkauf.
Many
departments
purchase
hardware
and
mobile
devices
using
their
own
cost
centers
rather
than
relying
on
the
IT
purchase
department.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmen
bedürfen
ebenfalls
einer
schriftlichen
Freigabe,
welche
vom
Lieferanten
über
den
Einkauf
einzuholen
ist.
Exceptions
also
need
written
approval,
which
must
be
obtained
from
the
supplier
via
the
purchasing
department.
ParaCrawl v7.1
Softwarebeschaffungen
erfolgen
entweder
durch
Einzelaufträge
über
den
EDV-Einkauf
oder
direkt
über
den
Onlineshop
des
IT-Servicezentrums.
The
software
procurements
are
carried
out
either
by
single
orders
with
the
EDV
purchasing
department
or
directly
on
the
onlineshop
of
the
IT
service
center.
ParaCrawl v7.1
Für
die
schottischen
Lachsfarmen
ist
das
jetzt
ein
kritischer
Zeitpunkt,
da
die
Entscheidungen
über
den
Einkauf
von
Salmlingen
für
das
nächste
Jahr
bevorstehen.
Scottish
salmon
farms
are
standing
at
a
critical
juncture,
with
decisions
on
buying
next
year's
smolts
now
imminent.
Europarl v8
Für
die
Landwirte
würde
sich
so
die
Gelegenheit
bieten,
zusätzlichen
Mehrwert
zu
schaffen
und
doppelte
Verhandlungen
über
den
Verkauf
ihrer
pflanzlichen
Erzeugnisse
sowie
über
den
Einkauf
von
Mischfuttermitteln
zu
vermeiden.
For
the
farmer,
it
would
be
a
way
of
obtaining
more
added
value
for
his
product
and
of
avoiding
two
lots
of
transactions,
namely
the
sale
of
his
plant
products
and
the
purchase
of
his
compound
feeds.
Europarl v8
Der
Goldkauf
von
Einzelpersonen
geht
weit
über
den
Einkauf
in
Flughafengeschäften
und
anderen
Läden
mit
Goldmünzen
hinaus.
Individual
buying
of
gold
goes
far
beyond
the
airport
shops
and
other
places
where
gold
coins
are
sold.
News-Commentary v14
Nach
Auffassung
der
Kommission
steht
es
im
Widerspruch
zu
den
EU-Rechtsvorschriften
über
den
grenzüberschreitenden
Einkauf,
bei
Waren
von
einer
bestimmten
Menge
an
eine
gewerbliche
Nutzung
zu
unterstellen
und
von
der
Privatperson,
in
deren
Besitz
sich
die
Waren
befinden,
zu
erwarten,
dass
sie
die
Anforderungen
für
gewerbliche
Warensendungen
erfüllt.
The
Commission
considers
it
contrary
to
EU
rules
on
cross-border
shopping
to
assume
that
all
goods
in
excess
of
certain
quantities
are
held
for
commercial
purposes
and
to
demand
that
the
private
individual
holding
the
goods
conforms
to
the
requirements
for
commercial
consignments.
TildeMODEL v2018