Translation of "Ändern lassen" in English
Wird
sich
das
Dogma
der
Unantastbarkeit
von
Grenzen
wohl
ändern
lassen?
Is
there
any
possibility
of
changing
the
doctrine
that
frontiers
are
sacrosanct?
Europarl v8
Wir
werden
das
überprüfen
und
ändern
lassen.
We
will
have
it
checked
out
and
get
it
corrected.
Europarl v8
Die
Dinge,
die
wir
ändern
müssen,
lassen
sich
nur
schwer
ändern.
The
things
we
need
to
change
cannot
be
changed
easily.
Europarl v8
Kopf
hoch,
seinen
Namen
kann
man
ändern
lassen.
Well,
on
Federal
you
can
always
change
it
to
Tom,
Dick
or
Harry,
they
get
their
own
luck.
OpenSubtitles v2018
Dr.
McCoy
hat
Ihre
Ernährung
ändern
lassen.
Dr.
McCoy
ordered
your
diet
card
changed.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
die
Versicherung
ändern
lassen.
He
wanted
to
change
the
policy's
beneficiary.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
alles
ändern
lassen...
die
Versicherung
und
das
Testament.
He'd
have
changed
everything,
the
insurance
and
the
will.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
sich
das
eines
Tages
ändern
lassen.
Maybe
that
could
be
changed
one
day.
EUbookshop v2
Vielleicht
kann
man
die
Geburtsurkunde
noch
ändern
lassen.
There
might
still
be
time
to
change
the
birth
certificate.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
dich
deine
Meinung
wegen
den
T-Shirts
ändern
lassen?
Kind
of
in
love
with
myself
right
now.
Hey,
what
made
you
change
your
mind
about
the
T-shirts?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
legal
in
T-Rux
ändern
lassen.
I
had
it
legally
changed
to
T-Rux.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
das
Forschungsprojekt
in
Computerkritzelei
ändern
lassen.
Maybe
we
should
change
the
whole
research
project
to
computer
doodling.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
Ihre
Meinung
ändern,
lassen
Sie
es
mich
wissen.
If
you
change
your
mind,
you
let
me
know.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wenn
Sie
ihre
Meinung
ändern,
lassen
Sie
es
mich
wissen.
Well,
if
you
change
your
mind,
you
let
me
know.
OpenSubtitles v2018
Wie
konntest
du
meinen
Vertrag
ändern
lassen?
How
did
you
get
my
contract
changed?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
dich
deine
Meinung
ändern
lassen?
What
made
you
change
your
mind?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
zum
Bataillon
zurück,
um
die
Befehle
ändern
zu
lassen.
I've
got
to
go
back
to
battalion,
Get
these
orders
changed.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
entschlossen,
mich
nicht
ändern
zu
lassen.
I
was
determined
not
to
let
it
change
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Sie
Ihre
Meinung
ändern,
lassen
Sie
es
mich
wissen.
But
if
you
change
your
mind,
let
me
know.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kann
das
ändern
lassen.
And
I
can
have
that
changed.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
sie
kann
diese
Seiten
ändern
lassen.
I
think
she
can
have
these
pages
edited.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
dich
dein
Leben
ändern
lassen
wollen.
Make
you
wanna
change
your
life.
OpenSubtitles v2018
Sie
begreift
noch,
warum
sich
diese
Verhältnisse
nicht
so
einfach
ändern
lassen.
Not
he
mind.
In
time,
with
our
counsel,
she
will
come
to
understand
why
things
cannot
be
changed.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
schon
oft
daran
gedacht,
ihn
ändern
zu
lassen.
I've
often
thought
of
having
it
changed.
OpenSubtitles v2018
Hätten
wir
Zeit,
würde
ich
dieses
Ding
ändern
lassen.
We
had
time,
I'd
get
this
adjusted.
OpenSubtitles v2018